You shouldn't be calling the Head of Suzuran a hobo. | ไอ้สถุนนี้ใครวะ ดูท่าอวดเก่งน่าดู แน่จิงก็โชว์หน่อยสิเว้ย |
If they did, trying to blow up a team of federal agents seems a little showy, don't you think? | ถ้าจีนทำจริง ยังกล้ามาไล่ยิง เจ้าหน้าที่ FBI ราวกับเป็นการอวดเก่ง อะไรสักอย่าง คุณว่ามั้ย? |
I wouldn't worry. Betty's just a young girl flexing her muscles. | ไม่สนหรอก เบ็ตตี้ชอบอวดเก่งน่ะ |
The dorky ingenues and the pretentious princes. | ดอกี้ ผู้ฉลาด และเจ้าชายผู้อวดเก่ง |
All right. All right, Sidie boy. | ไอ้หัวบลอนด์อวดเก่งเอ๊ย |
I shall no longer bear to see his tyrannical arrogation, so you must find a way to make them withdraw. | ข้าไม่ควรจะเสียเวลากับผู้ปกครองที่ทั้งอวดเก่งและถือดี ฉนั้นท่านต้องหาทาง ทำให้พวกเขาถอยกลับไปซะ |
He thinks he knows evertyhing, but actually he's quite ignorant. | หมอนั่นชอบทำตัวอวดเก่ง รู้ทุกเรื่อง แต่จริงๆแล้วโง่จะตาย |
There's your ridiculous bravado again. | อวดเก่งไร้สาระอีกแล้ว |
Don't try and act so smart. | อย่าพยายามทำเป็นอวดเก่งเลย |
The natural mood without excessive chords that try to be showy or cool... is very much like you. | ไม่มีสิ่งใดที่ไม่ได้ผลหรือท่าทีอวดเก่ง มันออกมาดีทีเดียว มันมีเพียงความรู้สึกเป็นธรรมชาติทั้งหมดมันคือคาแรคเตอร์ของคังมูคยอล |
I know. Arty, pretentious. | ฉันเข้าใจ,ฉันมันจำพวกอวดเก่ง |
That's enough, you can't even hold a sword right | พอเเล้วน่า เจ้าใช้ดาบไม่เป็น ยังอวดเก่ง |
AND WITH YOUR EGO I THINK YOU'RE GONNA LOVE IT. | คนอวดเก่งอย่างนายน่าจะชอบแผนนี้ |
) network caused the bank collapse in Iceland six years ago. | เครือข่ายอวดเก่งของแก ทำให้ธนาคารล้มละลาย ในไอซ์แลนด์เมื่อ 6 ปีก่อน |
Franco, you're just a pretentious fucking nerd. | ฟรังโก้ แกมันพวกคนโง่ที่อวดเก่ง |
Here's to a better second quarter that leaves the cowboys and that smug tom Landry bastard on their asses, huh? | ที่ปล่อยคาวบอยกับสารเลวทอม แลนดรีย์ อวดเก่งไปเนอะ |
That could be arrogance getting in the way and making his organization appear mixed. | นั่นอาจเป็นการอวดเก่งในการลงมือ และทำให้การเตรียมการดูมั่วซั่ว |
He was obviously just trying to show off. | บางที เขาไม่น่าทำอย่างนั้นนะ ดูก็รู้ว่าเขาแค่พยายามจะอวดเก่ง |
This isn't a time for showing off, Strange. | ไม่ใช่เวลาอวดเก่ง สเตรนจ์ |