It'd be really cool if you could get next to him, you know, | มันจะดีมากถ้าเธอ ตีสนิทเค้า, รู้มั้ย |
The usual pressures and concerns... | - นั่นอาจเป็นไทเลอร์ - ฉันอยากให้นายตีสนิท อีไล โคน |
I had Dorota get chummy with Martha's maid, who came over from one of her sweatshops in the Philippines. | ฉันให้โดโรต้า ไปตีสนิทกับสาวใช้ของมาธาร์แล้ว คนที่มาจากฟิลิปินส์นั่นน่ะ |
Strong eye contact. Implied intimacy. You'll make your quotas. | สบตา ตีสนิท น่าจะขายเก่ง |
After she died, I tried to put my suspicions aside, keep close to you for the sake of my grandsons. | หลังจากเขาตาย ฉันก็พยายาม เอาความสงสัยของฉันไปไกลๆ แล้วตีสนิทกับเเก เพื่อหลานๆ |
Like how an NYPD detective got aced out of the FBI because she keeps bad company, how about that? | อย่างเช่น วิธีการที่ตำรวจนิวยอร์คจะตีสนิทกับ FBI เพราะเธอกำลังตามเรื่องกลุ่มคนร้ายอยู่ / เรื่องนี้เป็นไงล่ะ ? |
Check out faux bro climbing Mount Grayson like it ain't no thang. | ดูพี่ชายสุดจี๊ดนั่นสิ พยายามตีสนิทพวกเกรย์สัน แบบไม่กลัวเอาซะเลย |
No funny business, no conversations, and keep you hands off! | ไม่ต้องไปสาระแน ไม่ต้องไปปากมาก ไม่ต้องไปตีสนิทกับแขก! |
Or should I choose a girl that matches you? | ถึงผมจะไม่รู้ว่าคุณตีสนิทเจ้านายผมได้ไง |
Your overtures of... comradeship, of friendship, of... | ที่แกล้งทำเป็นดี ทำมาตีสนิท |
He shows up in my kitchen, hits on my mother. | แถมยังมาหาถึงในครัว ตีสนิทแม่ฉัน |
We want you to approach Jeff socially. | เราต้องการให้คุณตีสนิทเพื่อเข้าสังคมกับเจฟฟ์ |
I know what a difficult job it is to pretend to enjoy someone's company. | ฉันรู้ว่าอะไรคืองานยาก แกล้งหลอกเข้าไปตีสนิทกับใครซักคนสิ |
Reid and i were just approached by some guy here with photos that he claims are 7 women he killed. | รี้ดกับผมเพิ่งถูกชายคนหนึ่งตีสนิท พร้อมกับโชว์รูปผู้หญิง 7 คนที่เขาอ้างว่าเขาฆ่า |
Yeah, seriously, I've tried to hook up with all of them. | แน่นอนอยู่แล้วล่ะ ฉันจะลองเข้าไปตีสนิทกับพวกนั้นดู |
I heard you and my buddies got friendly yesterday. | ฉันได้ยินว่า นายกับเพื่อนฉัน ตีสนิทกันเื่อวานก่อน |
You think brian knew about me? | เขาคงเข้ามาตีสนิทกับเธอ เพื่อหาทางที่จะ |
Was to destroy all Riders. | ก็สงสัยอยู่ว่าทำไมถึงมาตีสนิทกับพวกเรา |
I would never have the strength to approach her if I hadn't been listening to this motivational podcast. | ฉันคงไม่ได้ตีสนิทเธอเลย.. ..ถ้าฉันไม่ได้ ฟังคำพูดแรงจูงใจ |
Either you've got some genius plan of sleeping with the enemy, or you've lost your mind! | เธอใช้แผนตีสนิทกับศัตรู หรือเธอเพี้ยนไปแล้ว! |
So you've got some genius plan of sleeping with the enemy. You've lost your mind! | เธอใช้แผนตีสนิทกับศัตรู หรือเธอเพี้ยนไปแล้ว! |
I stay out of sight and don't mingle with humans. And I move around every few years. | ฉันไม่คิดที่จะตีสนิทกับคน แล้วก็ไม่พยายามที่จะเป็นเป้าสายตา |
Why is he approaching you and what kind of man is he? | ทำไมเขาต้องมาตีสนิทกับเธอด้วยฃNจริงๆแล้ว เขาเป็นใครกันแน่? |
So, brush up on your bugs and get to know him. | เพราะงั้น... ทำเป็นสนใจแมลงแล้วตีสนิทเค้าซะ |
But as long as you're taking him under your wing, why can't we get something out of it? | แต่ตราบใดที่คุณยังตีสนิทกับเขาอยู่ เราจะทำอะไรไม่ได้เลยหรอ? |
Uses a similar background to bond with the victims? | อาศัยพื้นเพที่คล้ายกัน เพื่อตีสนิทกับเหยื่อเหรอ |
He approached me downstairs... | เขาตีสนิทหนูที่ข้างล่าง |
You could get close to Subway and find out some dirt on him. | เธอสามารถเข้าไปตีสนิท Subway แล้วหาเรื่องมาเล่นงานเขาได้ |
No, I get it. It's just that I might have approached her in the wrong way. | ไม่, ฉันเข้าใจ ฉันอาจจะตีสนิทกับเธอผิดวิธี |
Renew the relationship. | ตีสนิทกับเธออีกครั้ง |
She was the one who suggested I reestablish the relationship. | เธอเป็นคนเสนอให้ผมกลับมาตีสนิทกับคุณ |
You were approached by someone. | มีใครบางคนพยายามตีสนิทคุณ |
Why was it so important for you to get close to her? | ทำไมการที่เธอไปตีสนิทกับเขา มันถึงสำคัญนัก |
I realize now she's not the one I wanna be close to. | ตอนนี้ฉันรู้แล้ว เธอไม่ใช่คนที่ฉันอยากตีสนิทด้วย |
Laurel was the girl things were getting too serious with, the girl whose sister's grave you used to manipulate me. | ลอเรล เป็นผู้หญิง ที่ผมเคยจริงจังด้วย ใช้ผู้หญิงที่ มีหลุมศพน้องสาว เป็นเรื่องทีคุณใช้มาตีสนิทกับฉัน |
This guy blends in. | ชายคนนี้ทำเป็นตีสนิท |
That's somebody you want to know. Jobina's got great connections. | คนนั้นแหล่ะที่เธอต้องตีสนิท โจบินามีเส้นดี |
Someone stole a picture of me and used it created a fake identity to get close to you. | มีคนขโมยรูปฉันไป และใช้มันสร้างตัวตนปลอม มาตีสนิทกับนาย |
For now just get close to him, become his friend. | ตอนนี้แค่ตีสนิทกับเขา เป็นเพื่อนเขา |
Briggs isn't the kind of guy you get tight with overnight. | บริกส์ไม่ใช่คนประเภทที่ เราจะตีสนิทด้วยได้ในแค่คืนเดียว |