Oh, yes. Probably the door jammed, and she couldn't get on deck again. | ครับ แล้วเปิดประตูก็คงจะติดขัด หล่อนเลยออกมาที่ดาดฟ้าเรือไม่ได้ |
No, but we can put you where your decision might prove fatal. | ไม่มี แต่เราสามารถทำให้คุณที่ การตัดสินใจของคุณ อาจพิสูจน์ร้ายแรง ชิ้นเล็ก ๆ น้อย ๆ จากการจราจรติดขัด บางคนที่มีผมกับมัน |
We've been seeing slowdowns and heavy traffic just about everywhere else... | พบการเคลื่อนตัวอย่างช้าๆ การจราจรจะติดขัดไปทุกที่ และ... . |
At maximum speed baring any unforeseen traffic anomalies, we can be there in 3 hours and 17 minutes. | ที่ความเร็วสูงสุด และการหลีกเลี่ยงการจราจรติดขัด ที่ผมมองเห็นได้ล่วงหน้าด้วยแล้ว เราสามารถไปถึงที่นั่นได้ ภายใน 3 ชั่วโมง 17 นาที |
Now several weeks back, his doctors recorded that Carl was experiencing frequent nauseous, discomfort while urinating, dizziness. | หลายสัปดาห์ก่อน หมอของเขา บันทึกว่าคาร์ล มีอาการคลื่นไส้บ่อยๆ รู้สึกปัสสาวะติดขัด วิงเวียน_BAR_ |
It will slowly collapse, making it very difficult to breathe. | ของปอดขวาเขา. มันจะค่อยๆ ยุบตัวลง ทำให้หายใจติดขัด จนหยุดหายใจ |
It was just freak electrical storm has caused rolling blackouts and gridlock throughout the city. | มันก็แค่ พายุกระแสไฟฟ้าก่อให้เกิดไฟดับและการติดขัด ทั่วเมือง ไฟจราจรดับหมดทั้วตัวเมือง |
It's just that I have an abduction on at the moment and time's running out for my victim. | อย่างแน่นอนครับ ติดขัดแค่ช่วงเวลานี้ผมมีคดีลักพาตัว เเละเวลาของเหยื่อผม มันเหลือน้อยเต็มที่แล้วครับ |
That's fine, and if for any reason you get stuck, just let me know. | ได้เลย และไม่ว่าเพราะอะไร ถ้าคุณติดขัด แค่เพียงบอกผมให้รู้ |
I tell you what, why don't you just send me a memo, and, if I have any questions, I'll find you. | เอางี้ ส่งบันทึกมา แล้วถ้าฉันติดขัดตรงไหน จะไปถาม |
Within minutes she was probably sweating and then experiencing shortness of breath and possibly seizures. | ภายในไม่กี่นาที เธออาจมีเหงื่อออกมาก และจะมีอาการ หายใจติดขัด และเกิดอาการชัก |
He said if he got stuck, he would find a way to send us a signal. | เขาบอกว่า ถ้าเขาติดขัด เขาจะหาทางส่งสัญญาณให้พวกเรารู้ |
As citywide protests have brought congressional committee hearings to a standstill, promising more gridlock in the days and weeks ahead, the beltway is experiencing significant delays. | การประท้วงทั่วเมือง... ทำให้การรับฟังความเห็นของสภาต้องชะงัก... คาดว่ารถจะติดขัดทั้งวัน และอีกหลายอาทิตย์... |
Park here. The street's jammed. | จอดที่นี่ ถนนที่ติดขัด |
It could be AWACS out of Kirkland jamming us. But I doubt it. | มันอาจจะเป็น แอแวค จากเคิร์กแลนด์ติดขัดเรา |
I just gotta know that if things get rough, you're not gonna run out on me. | ฉันต้องรู้ก่อนว่า เกิดติดขัดขึ้นมาจะไม่ชิ่งไป |
There's a little hitch in getting the PUGNAc, that's all. | ตอนนี้ยังติดขัดเื่รื่องหายาพักแนค |
You can't breathe too good. What's wrong with you? | แกคงหายติดขัดล่ะซินะ เกิดอะไรขึ้นกับแกล่ะ |
There will be plenty of time in between, due to the hectic traffic here. | เละเวลาคงจะรัดตัวมากท่าน เนื่องด้วยการจราจรที่ติดขัด |
And sometimes the spirits, they get things jumbled. | และบางครั้งวิญญาน ก็เกิดติดขัด |
I guess my heart vibes are jammed. | ผมว่าหัวใจผมกำลังเต้นติดขัด |
Thanks. Anybody here a doctor? | ไข้ขึ้นสูง,หายใจติดขัด |
Okay,kidney failure, Aspiration,fainting,go. | โอเค,ไตวาย,ระบบหายใจติดขัด เป็นลมหมดสติ, เริ่มได้ |
[ Engine Cranking ] | (เสียงเครื่องยนต์ติดขัด) |
Shortness of breath. Blurred vision. | หายใจติดขัด ตาพร่ามัว |
"dry nose, dry mouth, difficulty urinating." | "จมูกแห้ง ปากแห้ง ปัสสาวะติดขัด" |
One, one sec... just a little problem. | แป๊บนึง ติดขัดเล็กน้อย |
We have to stick our arm in to keep them open, but they'd get stuck. | พวกเราต้องยื่นแขนเข้าไป พยายามเปิดมันไว้ แล้วแต่มันจะติดขัด |
Multiple blood clots would tie together bowel ischemia, lungs, and the liver. | เลือดติดขัด มัดทุกอย่างไว้ด้วยกัน ทั้งหลอดเลือดหัวใจตีบ ปอด และ ตับ |
Does he work in every single lock if we stick him here and there? | ทำไมเขาต้องเป็นคนแก้ไขทุกอย่างถ้าพวกเราติดขัดอะไร? |
And if you get all jammed up, you know where to find me. | ถ้าคุณติดขัดอะไร รู้นะว่าจะหาผมได้ที่ไหน |
You might feel some tugging. | คุณจะรู้สึกติดขัดหน่อยนะ |
There's been a break in the club fire case, mr. Williams. | มีเรื่องติดขัดจากเคสไฟไหม้น่ะคุณวิลเลี่ยม |
Vascular defect coupled with constant arm movement could siphon blood flow from the brain. | หลอดเลือดเสียหาย ทำให้การเคลื่อนไหวแขนผิดปกติ ทำให้เลือดไหลจากสมองติดขัด |
They tried jamming something into the shuttle doorway | พวกเขาคงติดขัดบางอย่าง ตรงประตูทางเข้าชัตเติ้ลนี่ |
Everybody in America is having to cut back a little bit. | ทุกคนในอเมริกาก็กำลังมี เรื่องติดขัดกันทั้งนั้น |
Then why does Masaru-san when he plays the song he wrote that day start hyperventilating? | ถ้าอย่างนั้นทำไมตอนที่มาซารุซัง... ...เล่นเพลงที่เขาเขียนในวันนั้น... ...ถึงเกิดอาการหายใจติดขัดล่ะครับ? |
Due to severe traffic congestion, even emergency vehicles are unable to move about. | เนื่องจากการจราจรที่ติดขัดอย่างรุนแรง แม้แต่รถฉุกเฉินก็ยังเคลื่อนตัวไม่ได้นะคะ |
Nothing, nothing but magnetic static. | ไม่เลย ไม่ได้เลย เหมือนสนามแม่เหล็กติดขัด |
Looks like this thing is streaming data... and lots of it. | แต่ดูเหมือนเจ้าสิ่งนี้ข้อมูลติดขัด และสูญเสียไป |