Just what sort of severance package is management prepared to offer me, considering the information I have about our editorial director... buying pussy with company money? | งั้นผู้บริหารมีข้อเสนออะไร ที่จะให้ผมปกปิดข้อมูลฉาวโฉ่ เรื่องออฟอีตัวด้วยเงินบริษัท |
* ooh, that dress so scandalous * * and you know another guy couldn't handle it * * she's shaking that thing, like, "who's the ish?" * * with a look in your eye so devilish, uh * | # ชุดนั้นฉาวโฉ่สุดๆ # # และหนุ่มคนนั้นก็ทนรับไม่ไหว # # เธอเต้นสะบัดแสนยั่วยวน # |
That way, everyone will assume that some earth-shattering, huge scandal is eminent, like... | แบบนั้น ทุกคนก็จะคิดว่ามี ข่าวฉาวโฉ่ระดับโลกสะเทือนโผล่ออกมา อย่างเช่น... |
And instead of coming clean with us about her dirty laundry, she just ran with it. | และแทนที่เธอจะบอกเราตรง ๆ เกียวกับประวัติฉาวโฉ่ เธอกลับวิ่งหนีไป |
Law enforcement authorities have arrested one of the most notorious contract killers in state history. | กฎหมาย เจ้าหน้าที่ได้จับกุม เป็นหนึ่งในฉาวโฉ่ที่สุด ฆาตกรต่อสัญญา ในประวัติศาสตร์ของรัฐ. |
Gossip Girl here-- your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | กอสซิบเกิร์ลมาแล้ว--แหล่งข่าวแรกและแหล่งข่าวเดียว ที่จะนำคุณเข้าสู่ชีวิตฉาวโฉ่ ของชาวแมนฮัตตัน |
Foundation is proud to present the haunted home tour of the notorious Madame LaLaurie. | มูลนิธิยินดีนำเสนอ ทัวร์บ้านหลอน อันฉาวโฉ่ มาดาม ลาลอรี่ |
A sting operation to catch the notorious Starling City vigilante wreaked havoc last night. | การต่อยเพื่อจะจับ \ ศาลเตี้ยที่ฉาวโฉ่ในเมืองสตาร์ลิ่นี้ คร่าชีวิตผู้คนเมื่อคืนที่ผ่านมา |
Perhaps the most notorious hacker of them all was the one that got away. | เพื่อตรวจสอบช่องโหว่ สิ่งเดียวกันที่ส่งเขาเข้าคุก บางทีแฮ็กเกอร์ที่ฉาวโฉ่ที่สุด คือคนที่แฮ็คแล้วไม่โดนจับได้ |
And you're dressed as the third Inspector, who was famous for trying to strangle the actor who played Constable Dudley, because they were both pursuing Linda McCartney. | แล้วนายก็แต่งตัวเป็นสารวัตรคนที่ 3 คนที่ฉาวโฉ่เรื่องพยายามรัดคอเพื่อนนักแสดง ที่เล่นเป็นตำรวจดัดลีย์ เพราะพวกเขากำลังจีบ Linda McCartney เหมือนกัน |
I've lived a disreputable life, but I've done it in style, and I'll die likewise. | ถึงจะใช้ชีวิตฉาวโฉ่ แต่ก็ฉาวโฉ่มีสไตล์ ฉันก็ยอมตายแบบนั้นเหมือนกัน |
I'll be interested to see what the board makes of you when this is in front of the entire country, not to mention our lawyers. | ผมชักอยากเห็นสิ่งที่ คณะกรรมการจะปฎิบัติต่อคุณ ยามเมื่อเรื่องนี้ฉาวโฉ่ไปทั้งประเทศ นี่ยังไม่พูดถึงทนายของเรา |
If the Puppet Master revealed this to the world there'd be one hell of an international stink. | ถ้านักเชิดหุ่นเปิดเผยตัวขึ้นมา, ก็จะมีใครได้ฉาวโฉ่ไปทั่วโลก. |
There's the old Paul Crewe we love to write about. | นี่ล่ะพอล ครูว์คนเก่าจอมฉาวโฉ่ |
YOU'RE RIGHT. I HAVE TO DO SOMETHING OUTRAGEOUS. | เออใช่ ฉันต้องทำอะไรที่มันฉาวโฉ่ |
An affair was revealed. | เรื่องฉาวโฉ่ได้ปรากฏ... |
Your one and only source into the scandalous lives | -แหล่งข่าวฉาวโฉ่หนึ่งเดียว |
I know a few parents Won't be happy, | เรื่องฉาวโฉ่จะทำร้ายทุกคน |
This is an adult scandal. | นี่มันเป็นเรื่องฉาวโฉ่ของผู้ใหญ่ |
There's only twobs in this town. | มีคลีนิคฝากครรภ์แค่ 2 แห่งในเมืองนี้ ถ้านายมีเรื่องฉาวโฉ่ล่ะก็ |
With a bountiful harvest of secrets, lies and scandal. | ฤดูกาลเก็บเกี่ยวที่เต็มไปด้วย ความลับ โกหก และเรื่องฉาวโฉ่ |
I want to play a game. | คุณมีทั้งความร่ำรวย ชื่อเสียง และฉาวโฉ่ |
These are the infamous gloves worn by Audrey Hepburn in "Breakfast at Tiffany's," | มันคือถุงมือที่ฉาวโฉ่ สวมโดย ออเดรย์ เฮพเบิร์น ในเรื่อง"Breakfast at Tiffany's" |
You tried to kiss her? Major Glee party foul, dude. | นี่นายพยายามจะจูบเธองั้นหรอ นายพลเจ้าปาร์ตี้จอมฉาวโฉ่ |
Here's an old loan scandal he was wrapped up in. | นี่เป็นเรื่องหนี้ฉาวโฉ่เก่าๆ ที่เขาพัวพันด้วย |
Anyway, this murder was quite the scandal. | เอาเถอะ... ฆาตกรคนนี้ ค่อนข้างฉาวโฉ่ |
The girl's cracked some major scandals. | เธอตามเจาะลึกเรื่องฉาวโฉ่ใหญ่ๆบางเรื่อง |
He didn't want the affair to go public, | เขาไม่อยากให้เรื่องฉาวโฉ่ |
Okay, well, you're a cheerleader, notorious hothead. | เอาล่ะดีคุณเชียร์ลีดเดอร์คนใจร้อนฉาวโฉ่ |
You can't go down in another scandal. | พ่อไม่สามารถ ไปยุ่งเกี่ยวกับเรื่องฉาวโฉ่ได้อีกแล้ว |
So listen - - I don't want to cause another scene here. | เพราะงั้นฟังนะ ผมไม่อยากให้ที่นี่มีเรื่องฉาวโฉ่อีก |
It's not very scandalous... | ไม่ค่อยฉาวโฉ่เหมือนชื่อเลยนะ |
Young girls are notorious for keeping their fucking mouths shut. | หญิงสาวฉาวโฉ่สำหรับ การรักษาปากไอ้ของพวกเขาปิด. |
Your one and only source into the scandalous lives of Manhattan's elite. | แหล่งข่าวแรกและแหล่งข่าวเดียวที่จะนำคุณ เข้าสู่ชีวิตฉาวโฉ่ของชาวไฮโซแมนฮัตตัน |
Word got out about all of our family drama over grandma's inheritance, and now mom wants to have a big dinner tonight and--and invite the press to try to fix it. | ข่าวเรื่องมรดกของคุณยายที่ฉาวโฉ่ กำลังจะออกไปถึงสื่อ และตอนนี้แม่ก็อยากจะจัดมื้อค่ำครั้งใหญ่ |
I don't know if you know this, but we Fells are notorious busybodies. | ไม่รู้ว่าเธอรู้หรือเปล่า แต่ตระกูลเฟลล์ เป็นบุคคลที่ยุ่งกับเรื่องฉาวโฉ่ |
He hit me. | เด็กผู้หญิงพวกนั้นคือคน ทำฉาวโฉ่ขึ้นที่หอประชุม |
She's performed the most demanding roles in the greatest opera houses in the world. | หล่อนเป็นหนึ่งในศิษย์เก่าของนิยาด้าที่มีชื่อเสียงมากที่สุด และฉาวโฉ่มากที่สุด |
"there's no such thing as bad press"? | "ไม่มีอะไรร้ายเท่า ข่าวฉาวโฉ่"ไหม? |
World knows me as Alexandra Udinov, the scandalous Russian heiress. | ทั้งโลกรู้แล้วว่าฉันคือ อเล็กซานดรา อูดินอฟ ทายาทชาวรัสเซียผู้ฉาวโฉ่ |