How about some Ipecac, Vande-cooch? | เถาไม้สมุนไพร มึงจะเป็นยังไงบ้างวะไอ้วอกแวนแคมป์ |
And clinging vines beside me | เอียงพิงเถาไม้ข้างกายฉัน |
Frank tell me you came to America to grow vine. | แฟรงก์บอกฉันคุณมาถึงอเมริกาจะเติบโตเถา |
You use science to make vines grow better. | คุณใช้วิทยาศาสตร์เพื่อให้เถาเติบโตที่ดีขึ้น |
"'And come out to me and eat thee every one of his vine | "และออกมาหาเรา แล้วทุกคน จะได้กินจากเถาองุ่นของตน |
Ipecac is a natural herbal extract... that triggers the regurgitation reflex. | ไม้เถานี้เป็นสมุนไพรธรรมชาติ เป็นตัวกระตุ้นในการอ้วก |
He shouldn't have been dumping Ipecac in anyone's cooler. | เขาไม่ได้เทเถาสมุนไพรในถังเรานะ |
Cody, grab the vine, grab the vine now pull it | โคดี จับเถาวัลย์ ไว้ จับไว้ .. ดึงมัน |
Just word of mouth and grapevines. | เป็นแค่คำร้องจากปาก และจากเถาองุ่น |
"l poked into the place a ways, encountered a little open patch as big as a bedroom, all hung around with vines, and found a man lying there asleep. | "ฉันเดินเข้าไปในสถานที่แห่งหนึ่ง มีประตูเปิดแย้มไว้เล็กน้อย ขนาดใหญ่เท่ากับห้องนอน มีเถาวัลย์เลื้อยเต็มรอบด้าน และพบชายคนหนึ่งนอนหลับอยู่ |
I want Mike Chadway to be nothing but a pile of ash next to you. | ให้หมอนั่นไม่เป็นอะไรนอกจาก กองขี้เถาถัดจากพวกคุณ |
I want the janitor to come vacuum up the ashes of Mike with his Dustbuster and when he dumps it outside, I want the rats to vomit and defecate on the ashes of Mike Chadway. | แล้วให้พนักงานทำความสะอาด มาดูดกองขี้เถาหมอนั่นออกไป และพอเขาดูดไปโยนข้างนอก ให้พวกหนูทั้งหลายมาถ่ายของเสีย ลงบนกองขี้เถาไมค์ แชดเวย์ |
She gave me ipecac and peyote and made me think I was killing my demon. | เธอให้เถาวัลย์กับกระบองเพชร แถมยังหลอกหนูว่าได้ฆ่าปีศาจด้วย |
Follow the vines to the bottom, dig up the roots, | ไต่ตามเถาองุ่นลงไปจนถึงก้น ขุดรากขึ้นมา |
You see this walking stick, a rare African snake wood. | ไม้เท้าเขาทำมาจาก เถาวัลย์แอฟริกันหายาก |
On old Olympus' towering tops a friendly Viking grew vines and hops. | บนยอดโอลิมปัส ที่สูงเสียดฟ้า ที่ซึ่งชาวไวกิ้ง ปลูกองุ่นและเถาฮอป |
I'd use vines as elevators, and I'd put tail holes in the bathrobes, and I'd lower all the shower knobs. | เอาเถาวัลย์มาทำเป็นลิฟต์ ผมจะเจาะเสื้อคลุมอาบน้ำให้เป็นรูสำหรับหาง และลดระดับฝักบัวอาบน้ำให้ต่ำกว่าเดิม |
♪ Tarzan and Jane were swingin' on a vine ♪ | *ทาซานกับเจนกำลังแกว่งไกวกันบนเถาวัลย์* |
A raft held together by those few rare, beautiful things that we know to be predictable. | เชือกเหรอ? เถาวัลย์ เถาวัลย์? |
This is Estee, A.K.A., my royal minder, but I've just been calling her "Creeper" for short. | นี่คือเอสเต้ รู้จักในนามว่า ผู้รักษาพระราชภารกิจ แต่ฉันเพิ่งจะเรียกเธอว่า ไม่้เถาวัลย์ เพื่อความสั้น |
It needs a room to match it, not vines and flowers. | มันต้องมีห้องที่เหมาะสมกับมัน ไม่ใช่เถาวัลย์กับดอกไม้ |
And I got covered in hives. And you didn't come near me for, like, a week. | และครั้งนึง ผมเลือกเถาวัลย์ผิดเส้น และฉันก็ถูกปกคลุมด้วยรังผึ้ง และคุณก็ไม่ได้มาใกล้ฉัน ประมาณอาทิตย์นึง |
Lying on a bed of weeds, ripping them out by the root one by one before they strangle you in your sleep. | นี่แลคือการปกครอง นอนอยู่บนเตียงทำด้วยเถาวัลย์ ดึงทึ้งมันออกทั้งราก ทีละเล็กละน้อย ก่อนที่มันจะรัดคอเจ้า ยามนอนหลับ |
His fate and Arthur's are bound together like ivy round a tree. | ชะตาของเขาและอาเธอร์ผูกพันกัน เหมือนเถาไอวี่กระหวัดรัดต้นไม้ |
Sometimes... to save the tree, the ivy must be cut. | บางครั้ง... เพื่อรักษาต้นไม้ไว้ เถาไอวี่ต้องถูกกำจัด |
The symbols in the vines are your map, | สัญลักษณ์เถาวัลย์บนแผนที่ของคุณ |
Grab some vines off this tree. | เกาะเถาวัลย์ไว้ กับต้นไม้นี้ |
I'm hittin' your vines with a little more light. Sookie, what are you doing? | ฉันเพิ่มแสงให้เถาวัลคุณนิดหน่อย ซูกกี้ คุณจะทำอะไรน่ะ? |
Those douchebags in the vines took themselves out, holding hands-- kumbaya style. | ไอ้พวกปัญญาอ่อนในเถาวัลย์นั่น ฆ่าตัวตาย จับมือกัน |
I'm not a miracle worker for Larry, Moe and Tubby. | ฉันไม่ใช่นักบุญใจดีที่ทำงานให้กับพวกสามใบเถาหรอกนะ. |
So... what, Neal swung out of Neverland on a vine? | นีลว่ายน้ำ ออกจากเนเวอร์แลนด์ ด้วยเถาวัลย์ งั้นหรอ? |
Tried it. The ivy doesn't go all the way to the top. | เคยมี เถาวัลย์ยาวไม่ถึงสุดหรอก |
And you can insta-tweet that on your gram-o-vine! | และคุณสามารถ Insta-ทวีตว่าในกรัม-o-เถาคุณ! |
What's boring is me tripping over your vines every day! | ที่เบื่อคือสะดุดเถาวัลย์แกทุกวัน |