Five minutes later, he's back in the race. | หน้านาทีต่อมา เขาก็พร้อมเข้าศึกสวาทอีกครั้งหนึ่ง |
You were not joking about your face. | หน้านาย โดนมาไม่ใช่น้อยเลยนี่ |
You've got that, uh, waxy, heroin-chic look going on. | หน้านายดูซีดๆ เหมือนคนติดเฮโรอีนน่ะ |
Your face is a bad idea. | หน้านายตังหากละที่แย่ |
Your ugly face disgusts me. | หน้านายนี่มันน่าขยะแขยงเหลือเกิน |
You look like you came here straight from the club. | หน้านายบอกฉันว่านายมาโรงเรียนทันที หลังจากที่เมื่อคืนไปไนต์คลับมา |
It does say so on your face. | หน้านายมันบอกอย่างนั้น |
Your face is so big, isn't it? | หน้านายมันใหญ่,ไม่ใช่เหรอ |
You got blood, man. | หน้านายมีเลือด เพื่อน |
YOU REALLY SHOULD LEARN HOW TO FIGHT. | หน้านายยังกะน้อยหน่าเลย |
You seem even more constipated than usual. | หน้านายอย่างกับคนท้องผูกแน่ะ มากกว่าปกติอีกนะ |
Is your face a racket? | หน้านายเป็นแร็กเก็ตเหรอ? |
"thank you for collectively losing your minds." It sounds like you're a shoe-in, boss. | หน้านายเหมือนแมว ที่เพิ่งถึงจุดสุดยอดเลย |
Your face on a wall next to Moses Finkelstein? | หน้านายไปแปะกำแพง ข้างโมเสส ฟิงเกลสไตน์เนี่ยนะ |
Full speed ahead, Mr. Boatswain. | ความเร็วเต็มไปข้างหน้านายกะลาสี ความเร็วเต็มไปข้างหน้า |
Oh, man, you should have seen your face. Damn, that was cool! | โอ เพื่อน นายน่าจะเห็นหน้านายนะ แม่ง โคตรเจ๋งเลย! |
Maybe he made a bad mistake and looked at your face. | บางทีเขาอาจจะทำผิดร้ายแรง และไปมองหน้านาย |
I'm not a great fool, so I can clearly not choose the wine in front of you. | ฉันไม่ใช่คนโง่... ฉะนั้น ฉันก็จะไม่เลือกไวน์ที่อยู่ตรงหน้านาย |
I want to put my clock forward so I can grow up faster | แม่อยากเอาไปติดข้างหน้านาฬิกามันจะได้โตเร็วขึ้น |
The next time you get the urge to take over someone else's holiday, I'd listen to her. | ครั้งหน้านายคงต้องพรากวันหยุดคนอื่นแล้วล่ะ ฉันได้ยินมาจากเธอ |
Mitch, you got fired from pushing' a fuckin' broom. | ชั้นไม่ทนถูห้องทั้งวันหรอก แค่เขาเห็นหน้านายเขาก็ไม่จ้างนายแล้ว |
I told you that I see trouble ahead of you. | ฉันเคยบอกนายแล้วไงว่า ฉันเห็นปัญหารออยู่ข้างหน้านาย |
She sits right in front of you. | ก็เธอนั่งอยู่ข้างหน้านายนิ |
I'm standing right here in front of you. What more do you need? | ฉันก็ยืนอยู่ตรงหน้านายแล้วไง ยังจะเอาอะไรอีก? |
You are now easy on the eyes, | ไม่เจียมตัวเลย. หน้านายยังกะตูด |
Annette will see you. | แอนเน็ตต์จะเจอหน้านาย |
You know she hates you. | นายก็รู้นี่ว่าเธอเกลียดขี้หน้านายจะตาย |
Unfortunately, the doctors just couldn't do anything to fix your face. | คาดไม่ถึงว่ะ, หมอบอกว่าทำอะไรกับหน้านายไม่ได้. |
You gonna do this again next summer? | หน้าร้อนคราวหน้านายจะกลับมาทำอีกไหม? |
"Why must I see your face while I'm eating?" | "ทําไมฉันต้องมองหน้านายตอนกินด้วย" |
I'll always be a step ahead of you for one simple reason. | ฉันจะล้ำหน้านายก้าวนึงเสมอ ด้วยเหตุผลง่ายๆ เพียงข้อเดียว |
If your face was burnt, then not only you couldn't become a superstar, but you would have to work in horror films. | ถ้าหน้านายมีรอยไฟใหม้, ไม่เพียงแต่นายจะไม่ได้ เป็นซุปเปอร์สตาร์เท่านั้น, แต่นายจะต้อง ทำงานในกองถ่ายหนังผี |
It's been a while since a patient took a swing at you. | ต่อยหน้านาย ขอฉันดูหน่อย ผมเพียงแค่พูดโน้มน้าวทางแม่ |
At the alley last night... Was the attacker in front of you? | ที่ซอยนี้ ผู้ร้ายยืนอยู่หน้านายใช่ไหม |
Get your hands off me, get your ****ing hands off - - What happened to your face? | ปล่อยฉันนะ ๅ หน้านายไปโดนอะไรมา |
She is standing right in front of you. Why don't you tell me? | อิชายืนอยู่ตรงหน้านาย มาถามฉันทำไม |
Did you hear what happened to your face? | แล้วนายได้ยินเรื่อง ที่จะเกิดขึ้นกับหน้านายมั้ย |
I sort of jumped ahead of you a few spots on the public enemy list. | เหมือนกับว่าชั้นล่วงหน้านายไปแล้ว จุดสนใจสองสามจุดในรายชื่อของศัตรูทางการ |
I don't think I've seen your face since Senior year. | ฉันว่าฉันไม่เคยเห็นหน้านายแบบนี้ตั้งแต่ ม.6 แล้วนะ |
Sit here. If the (? | ข้อร้องหละ ขอฉันสักหน้านาทีแล้วกัน / ผมทำไม่... |