D ean, so far you got a patch of dead grass and nothing. | ดีน! พี่เจอแต่หญ้าแห้งเท่านั้น นอกนั้น ไม่มีอะไรเลย |
Besides, you and I have always spoken the same language. | นอกนั้น ฉันและคุณต่างก็ พูดคุยภาษาเดียวกัน |
NOTHING SINCE THEN. BLANK. | นอกนั้น เธอก็จำอะไรไม่ได้อีก |
Besides, we have more urgent matters to discuss. | นอกนั้น เรามีเรื่องเร่งด่วนที่้้ต้องคุย |
Other than that, you'll not have to worry. People here are very honest. | นอกนั้นก็ชิวๆ ครับ คนที่นี่ซื่อสัตย์สุจริต |
Everything else is sheer rock to the edge of the water. | นอกนั้นก็เป็นแนวหินไปจนจรดขอบน้ำ |
Other than that, just be yourself. | นอกนั้นก็แค่เป็นตัวของตัวเอง |
Otherwise, I'm fine. Hello, Cisco. | นอกนั้นก็ไม่เป็นไร หวัดดี ซิสโก้ |
The rest is the mess you leave as you pass through. | นอกนั้นคุณเหยียบย่ำผ่านไป |
Apart from that, it won't change a thing. | นอกนั้นจะไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลงระหว่างเรา |
The rest of it is used in nuclear medicine. | นอกนั้นถูกใช้ในทางการแพทย์นิวเคลียร์ |
Most become zombies. Can you believe that? | นอกนั้นยอมกลายเป็นซอมบี้หมด คุณเชื่อไหมล่ะ? |
Is that all I can do? | นอกนั้นล่ะ,มีอะไรต้องทำอีกหรือเปล่า |
The rest of the body would have the original DNA. | นอกนั้นส่วนอื่นๆของร่างกายจะมีดีเอ็นเอแบบเดิม ไม่เปลี่ยนแปลง |
Everything else is in German. | นอกนั้นเป็นภาษาเยอรมัน |
Outside of that, we risk the capsule's recovery. | นอกนั้นเรามีความเสี่ยงแคปซูล การกู้คืน |
I don't have anything other than that. | นอกนั้นแล้วผมไม่รู้อะไรเลย |
Everybody else move! You cover! | นอกนั้นไป แกคอยคุ้มกัน |
I got my kneecaps on backwards, but outside of that, I'm a complete wreck. | {\cHFFFFFF}ผมได้ kneecaps ของฉันบนหลัง {\cHFFFFFF}แต่นอกนั้น ฉันซากที่สมบูรณ์ ขอบคุณ |
There's hundreds of prisoners out there and only a few men to guard them. | ข้างนอกนั่นเชลยเป็นร้อย มีคนคุมแค่นิดเดียว |
Is that bomb out there... is that an illusion? | หัวรบข้างนอกนั่นเป็นภาพลวงตารึ |
This reporter would like to hedge his bets on the outside chance that God did make this appearance and that he just might be tuned to ABC. | และนักข่าวคนนี้อยากจะบอกว่า สำหรับข้างนอกนั้น ที่พระเจ้าปรากฏกายขึ้น ท่านอาจจะดูช่องเอบีซีก็ได้ |
Look, if we walk out there, they'll slaughter us! | ถ้าเราออกไปข้างนอกนั่น มันฆ่าเราแน่ |
But out there already there is rioting because Hindus fear you are going to give too much away. | แต่ข้างนอกนั่น จลาจลเกิดขึ้นแล้ว เพราะชาวฮินดูกลัวว่า คุณจะให้มุสลิมมากเกินไป |
We all meet back here in 20 minutes, regardless ! | ข้างนอกนั้น ฉันได้ยินอะไรตลกๆ มากมาย |
They're out there somewhere. | พวกเขาอยู่ข้างนอกนั่น ที่ไหนสักแห่ง |
# Somewhere out there # | ที่ไหนสักแห่ง ข้างนอกนั่น |
# In that big somewhere out there # | ในความเวิ้งว้าง ข้างนอกนั่น |
Here. Outside, you go there. Guards patrolls there. | ตรงนี้ พาไปด้านนอกนั่น จะมียามคอยตรวจตรา |
If getting this man free, so he can tells to the free world, and tell what happens here, is necessary then of course we will help. | ถ้าช่วยชายคนนี้ออกมาได้ แล้วเขาช่วยออกไปบอกโลกภายนอกนั้นว่าNเกิดอะไรขึ้นที่นี่ ถ้าเป็นดังนั้นแล้ว เราจะช่วย |
Something's going to happen out there. | จะต้องมีอะไรสักอย่างเกิดขึ้นข้างนอกนั่น |
I want to know what's out there. | - ผมรู้ แต่ผมอยากรู้ว่ามีอะไรข้างนอกนั่น ผมอยากไปดู |
He's here somewhere. | เขาอยู่ที่ไหนสักแห่งข้างนอกนั่น |
Listen to the guys yell. They ain't gonna leave till it's over. | ฟังเสียงตะโกนข้างนอกนั่นไว้ จะไม่มีใครเลิกจนกว่าเกมส์จะจบ |
Snow. You don't have any. It's 900 degrees out there. | หิมะ ซึ่งนายไม่มี มัน 400 องศาข้างนอกนั่น |
There's something out there | มีบางสิ่งอยู่ข้างนอกนั่น |
What's going on out here? | อะไรเกิดขึ้นข้างนอกนั่น? |
I think I hear a rhino out here. | ฉันคิดว่าฉันได้ยินเสียงแรดข้างนอกนั่น |
You can see, and you can hear, but from inside the tomb of your mind. | จากข้างในลึกๆ แต่ภายนอกนั้น... |
There's no more truth out there than in the world I created for you. | ข้างนอกนั่นไม่มีอะไรจริงกว่า ในโลกที่ฉันสร้างให้เธอ |