Eighteen dawns, seventeen sunsets, and yet Commander Hunt had still not had his breakfast. | ผ่านไป 18 เช้า และ 17 ค่ำคืน คอมมานเดอร์ฮันท์ก็ยังไม่เคยได้แตะอาหารเช้า |
♪ The night is comin' | ค่ำคืนกำลังคืบคลานมา |
Night is coming. | ค่ำคืนกำลังจะผ่านเข้ามา |
What, Sonia? | ค่ำคืนของครอบครัวเริ่มยาวนานขึ้นทีละน้อยๆ |
♫ My nights have become longer ♫ | ค่ำคืนของฉันยาวนานขึ้น |
It was a dark and stormy night in 1973 and a baby Prince Charming was born... | ค่ำคืนของพายุหัดโหมในปี 1973 และเจ้าชายแสนเสน่ห์ได้กำเนิดขึ้น |
Miguel's a night owl and a newly minted bachelor. | ค่ำคืนของมิเกล กับความเป็นหนุ่มโสดหมาดๆ |
My secret night was feeling more and more like a dream... (Horns honking) While mouse worried hers was turning into a nightmare. (Emotion pictures' "rescue remedy" on radio) | ค่ำคืนความลับของฉัน ยิ่งรู้สึกเหมือนฝันมากขึ้น มากขึ้นไปอีก ... ขณะที่เม้าส์กำลังกังวลว่า จะกลายเป็นฝันร้ายของเธอ โอเค มาคิดกันอีกที |
One fine evening on the sandy coast | ค่ำคืนงดงามคืนหนึ่งบนหาดทราย |
Career night is the new bowling. | ค่ำคืนฉลองความสำเร็จ ของคลื่นลูกใหม่ |
A night with your wench. | ค่ำคืนดื่มด่ำกับหญิงรับใช้ของเจ้า |
The only night she's spent off these islands has been spent on the sea. | ค่ำคืนที่นางไม่ได้ ใช้บนเกาะนี้ ก็คือออกทะเล |
Landman been Has he had a reprimand? | ค่ำคืนที่แปลกประหลาด ได้ข้อมูลจากห้องดับจิตบ้างมั้ย โอเค ฉันเช็คตามโรงพยาบาล สุสาน |
Your nights of sacrilege are numbered, Roman! | ค่ำคืนที่แสนต่ำช้าของแก กำลังจะหมดลง, โรมัน! |
Our first request comes from a listener by the pen name Banana Boat | ค่ำคืนที่แสนยาวนาน request แรกจากผู้ฟังทางบ้านของเรา |
Lucky night at the casino. | ค่ำคืนที่โชคดีในบ่อนคาสิโน |
An evening alone with you? | ค่ำคืนที่ได้อยู่ตามลำพังกับเจ้าน่ะรึ? |
The night that never ends. | ค่ำคืนที่ไม่มีจบสิ้น |
That summer night my whole world tumbled down, | ค่ำคืนนั้น โลกของฉันพังทลายลง |
The night is dark and full of terrors. | ค่ำคืนนั้นมืดมิด และเต็มไปด้วยภยันตราย |
Tonight's guest of honor is from the Empire of Japan. | ค่ำคืนนี้ .. เพื่อเป็นเกียรติแก่.. |
Tonight, he who betrayed his friends, whose heart rots with murder... | ค่ำคืนนี้ จะมีการรวมตัว แห่งสหายนักฆ่าและบุรุษลึกลับ... |
Tonight, tonight I'm on my way | ค่ำคืนนี้ ฉันคงอยู่บนเส้นทางของฉัน |
Tonight, even the stars are sleeping. | ค่ำคืนนี้ แม้ดวงดาวยังหลับไหล |
Tonight... we choose pack. | ค่ำคืนนี้... . เราเลือกฝูง |
Tonight, Lilith's darkest dream will be made real. | ค่ำคืนนี้ความฝันอันชั่วร้ายที่สุดของลิลิธ จะเป็นจริงเสียที |
Listen, the rest of the night is ours. | ค่ำคืนนี่จะเป็นของเรา |
It's been much more of an exciting evening than originally planned. | ค่ำคืนนี้ตื่นเต้นกว่า แผนเดิมมาก |
The night is young and so are the whores. | ค่ำคืนนี้ยังแค่เริ่มต้น |
Beautiful night, isn't it? | ค่ำคืนนี้สวย ว่ามั้ย? |
What evening adventures are afoot for the loveliest ladies in the six counties? | ค่ำคืนนี้สาวๆ แสนสวย มีการผจญภัยอะไรกัน |
On the under-card this evening with a record of eight and one-- | ค่ำคืนนี้เชิญพบกับ แชมป์แปดสมัยและ |
Night's just getting started. | ค่ำคืนนี้เพิ่งเริ่มเอง |
That's how the night started. | ค่ำคืนนี้เริ่มต้นแบบนี้ |
As the night falls, so do we | ค่ำคืนมาเยือน เราก็เช่นกัน |
One summer night, the stars were shining bright. | ค่ำคืนหนึ่งในฤดูร้อน แสงดาวสุกสกาว |
♪ Que buenisima la noche ya te enseñe como salga ♪ | ค่ำคืนอันยอดเยี่ยมและฉันจะสอนคุณว่าจะเลิกได้อย่างไร |
In the endless night, we find our way to our land of cold. | ค่ำคืนอันยาวนาน เราพบหนทางสู่ดินแดนแห่งอันหนาวเย็นของเรา |
Nights like this, I'd like to take a match to this city just so I could watch all these motherfuckers burn. | ค่ำคืนแบบนี้ _BAR_ ฉันอยากเอาไฟเผาเมืองนี้ แทนที่จะมานั่งเฝ้าได้พวกนี้ เผามันให้วอด |
You didn't miss anything. | ค่ำคืนแห่งแสงสว่างครั้งแรกถูกจัดขึ้นเพื่อการเฉลิมฉลอง |