Liberty. Equality. Fraternity. | เสรีภาพ ความเท่าเทียม ภราดรภาพ |
Equal rights for vampires? | ความเท่าเทียมของพวกแวมไพร์? |
We have to save each other, because all victims are equal. | เราต้องบันทึกแต่ละอื่น ๆ เพราะผู้ประสบภัยทุกคนมีความเท่าเทียมกัน |
I don't wanna get even. | ฉันไม่ต้องการความเท่าเทียม |
Second, you will treat me with respect and as your equal. | อย่างที่สอง เจ้าจะต้องให้เกียรติข้า ด้วยความเท่าเทียม |
Cease all bias against blood lines and allow equality amongst all! | ยุติความลำเอียงในสายเลือด และยอมให้ความเท่าเทียมในหมู่พวกเราทุกคน! |
How can there be justice and equity between people whose only tools are their hands and those who harvest their crops with a machine and state subsidies? | จะมีความเป็นธรรมและ ความเท่าเทียมได้อย่างไร? ระหว่างคนที่มีเพียงสองมือใช้ทำงาน กับคนที่เก็บเกี่ยวผลผลิตด้วยเครื่องจักร และได้เงินช่วยเหลือจากรัฐ? |
I went with my big sister amber to March for their equal rights. | ฉันไปกับพี่สาวของฉัน เอ็มเบอร์ เพื่อเดินขบวนสำหรัยการเรียกร้องสิทฺธิความเท่าเทียมกัน |
Welcome to the age of equality. | ขอต้อนรับสู่ยุคสมัยแห่งความเท่าเทียมกัน |
You lot wanted the vote. Live with it, darling. | คุณอยากให้มีความเท่าเทียมเอง อยู่กับมันละกันที่รัก |
Why would we seek equal rights? | ทำไมเราต้องตามหา ความเท่าเทียมกันด้วยล่ะ? |
Eileen McCleod? She's a sport. | ผมสามารถช่วยสามีท่านได้ แต่เพื่องาน ผมต้องการการเชื่อใจและความเท่าเทียมกัน |
But more than anything, Madonna's musical message is about equality. | ไม่ว่าเพศไหน แต่ยิ่งกว่านั้น เพลงมาดอนน่า สื่อถึงความเท่าเทียม |
I am a powerful woman, and my growing feminism... will cut you in half like a righteous blade of equality! | ฉันจะเฉือดเธอ ด้วยดาบแห่งความเท่าเทียม! |
But you were lucky enough to meet someone with whom you have parity. | คุณเองก็โชคดีที่ได้เจอ กับใครสักคนหนึ่ง ที่เธอเองก็มีความเท่าเทียมกับคุณ |
I thought you believed in equality? | ข้าคิดว่าท่านเชื่อในความเท่าเทียมกัน |
Any person printing, publishing or circulating written matter urging for public acceptance or social equality between whites and Negroes is subject to imprisonment." | บุคคลใดที่เขียน ตีพิมพ์ เผยแพร่ ยั่วยุให้เกิดการยอมรับ หรือความเท่าเทียมกัน ระหว่างคนขาวกับนิโกร มีโทษต้องจำคุก" |
Equal and opposit reactions. | ด้วยความเท่าเทียม และ ปฏิกริยา |
Those of us within the Circle seek only to be treated with equal dignity and respect. | พวกเราที่อยู่ภายในภาคีเพียงต้องการ ความเท่าเทียมในการปฏิบัติอย่างเคารพและให้เกียรติ์. |
I'm restoring balance to the universe. | ฉันกำลังสร้างความเท่าเทียมกัน |
I am looking forward to marriage equality in all 50 states. | ฉันอยากให้มีความเท่าเทียมในการแต่งงานในทั้ง 50 รัฐ |
You stand in front of one of Pollock's works, the chaos fades away and you see the discipline, the balance of restraint and abandon. | นายกำลังยืนอยู่ข้างหน้า หนึ่งในงานของ พอลล็อค นะ ความยุ่งเหยิงจางหายไป และก็มองเห็นความเป็นระเบียบ มีความเท่าเทียมกันระหว่าง ความยับยั้งชั่งใจและปล่อยวาง |
But treaties of this nature seldom form with an equality of power. | แต่สนธิสัญญาในลักษณะนี้ มักไม่เกิดความเท่าเทียมกันของอำนาจ |
Their sudden appearance and equally sudden disappearance... | พวกเขาปรากฎตามทันทีทันใด และความเท่าเทียมกันก็หายไปอย่างรวดเร็ว |
What if I found someone to invest new equity capital? | ถ้าเกิดฉันเจอใครบางคน ที่จะทำให้เมืองนี้มีความเท่าเทียมกันล่ะ |
So, listen, do you remember when I said the similarities of the equations of general relativity and hydrodynamics suggest you could find the equivalent of Unruh radiation in a large body of water? | นี่ ฟังนะ จำได้ไหมผมเคยพูดว่า ความคล้ายกันในความเท่าเทียมกัน ของความเหมือนกันโดยทั่วไป/Nและการนำเสนอทฤษฎืของเหลว |
We're on the verge of our greatest victory, giving us the equal right to vote. | เราเกือบจะไปถึงชัยชนะสูงสุดของพวกรา ให้ความเท่าเทียมเราในการออกเสียง |
No need to get started on one of your socialist riffs. | อย่าเริ่มเรื่องความเท่าเทียมกันนั่นดีกว่านะ |
This is where people came to get news, to launch new ventures, and to debate ideas. | ซึ่งเป็นที่ที่คนมาเพื่อให้ได้ข่าว เพื่อเปิดกิจการใหม่และ ความคิดที่จะอภิปราย ร้านกาแฟเป็นโอเอซิสของ ความเท่าเทียมกัน |
I know that the equity of aristocratic blood is not appreciated by most communists. | ผมรู้ว่าคอมมิวนิสต์ ไม่ชื่นชมปรัชญา ความเท่าเทียมกัน ของอริสโตเติ้ล |
We need equality And for all to see | เราต้องการความเท่าเทียม และเพื่อให้ทุกคนได้เห็นว่า |