Old people, young people, ugly people. | คนแก่ คนหนุ่ม คนอัปลักษณ์ |
The best young men lie under the earth | คนหนุ่ม: สาวที่ดีที่สุด lie under โลก |
20 youths from South Korea were shot dead by friendly fire, right in front of my eyes. | คนหนุ่มของเกาหลี 20 คน ถูกฝ่ายเดียวกันยิงตาย ต่อหน้าต่อตาของผม |
This young man will soon be a father. | คนหนุ่มคนนี้จวนได้เป็นพ่อคนอยู่แล้ว |
Mm, a lot of the great artists died young and violently, half-mad. | คนหนุ่มจำนวนมากของศิลปินผู้ยิ่งใหญ่ที่เสียชีวิต และรุนแรง คนบ้า |
The younger one should help the older one, right? | คนหนุ่มต้องช่วยคนแก่สิ ใช่มั้ย ? |
A young man who can't even think. | คนหนุ่มที่คิดเองไม่เป็นเอ๊ย |
Young, smart, ambitious. | คนหนุ่มที่ฉลาดและไฟแรง |
A white kid who went to college, that's amazing. | คนหนุ่มผิวขาวซึ่งไปเรียน ที่โรงเรียนช่างน่าอัศจรรย์นัก |
Every able-bodied young man is lining up to serve his country. | คนหนุ่มพากันต่อแถวเพื่อรับใช้ชาติ |
Boy, a lot of guys getting killed over there. | คนหนุ่มมากมายต้องตายไป |
I too am cursed. | คนหนุ่มสาวฉันก็สาปแช่ง |
Young people can't fall from my grace. They're my best things. | คนหนุ่มสาวตกจากสวรรค์ของผมไม่ได้ เขาอายุกำลังเหมาะ |
Do young people still dance? | คนหนุ่มสาวที่ยังคงเต้น? |
Two young people who embody our ideals of strength and valor. | คนหนุ่มสาวที่เปี่ยมอุดมการณ์ แข็งแกร่งและกล้าหาญ |
Young people are disappointing. | คนหนุ่มสาวนี่น่าผิดหวัง |
To the younger generation, DVDs and coffee mean about the same thing. | คนหนุ่มสาวสมัยนี้ DVDกับกาแฟก็คล้ายๆกันค่ะ |
Kids these days are so selfish. | คนหนุ่มสาวสมัยนี้ คิดถึงแต่ตัวเค้าเอง |
Young people sacrificed themselves for the revolution, so that those living can lead better lives. | คนหนุ่มสาวสละชีพเพื่อการปฏิวัติ เพื่อให้คนที่ยังอยู่ได้มีชีวิตที่ดีขึ้น |
No one so young should be so sad. | คนหนุ่มสาวไม่ควรจะเศร้าสร้อยสิ |
Aceto-san has come out! | คนหนุ่มสาวไม่จำเป็นบนทางแห่งเวทย์มนต์ |
Though many youths were warned still they could not resist. | คนหนุ่มหลาย ๆ คนมักจะถูกเตือนไว้ พวกเขาก็ยังคงไม่ระวัง |
On the count of three. | คนหนุ่มอย่างนาย ทำไมถึงกล้าขโมยของคนอื่นล่ะ |
We're taking up fox hunting so young people are involved in their sacrifices. | เรากำลังการล่าสุนัขจิ้งจอกขึ้น เพื่อให้คนหนุ่ม สามารถมีส่วนร่วมในการเสียสละของ พวกเขาเอง |
Every young man wants to be a soldier. | ที่สำคัญกว่านั้น ฉันต้องการเธอ คนหนุ่มทุกคนอยากเป็นทหาร |
Let's take the youngsters about whom we have doubts and take them aside to verify | ให้'ของใช้คนหนุ่มคนสาวเกี่ยวกับ whom we ได้สงสัย... ...และใช้พวกเขาข้างๆเพื่อพิสูจน์ |
Escort this young man downstairs. | เอาคนหนุ่มนี้ชั้นล่าง |
So it's only natural that our best young minds assume an air of Eastern dignity while greedily assimilating every Western weakness as quickly as they can acquire it. | เป็นธรรมชาติที่คนหนุ่มหัวดีของเรา จะรู้จักศักดิ์ศรีของตะวันออก แต่ก็กลับรีบรับเอา |
You're the world's youngest stuffy old fart. | นายเป็นคนหนุ่มที่เหมือนคนแก่ที่สุด . |
You should find these young people not guilty. | คุณควรจะหาคนหนุ่มสาวเหล่านี้ ไม่ผิด |
Mr Dixon, do you know these young people... known as the Guildford Four? | นาย Dixon, คุณรู้ไหมว่า คนหนุ่มสาวเหล่านี้ ... ที่รู้จักกันเป็น Guildford สี่เหรอ? |
He's young, not terribly bright. | เขาเป็นคนหนุ่มสาวไม่สดใสชะมัด |
I'm doing a report about young people today. | ผมกำลังรายงานข่าวเกี่ยวกับ คนหนุ่มสาวทุกวันนี้. |
Is that why there are no young men on the Council? | นั่นคือเหตุผลที่ทำให้ไม่มีคนหนุ่มในสภาใช่ไหม? |
It's not the same as when I was a kid or even when the people who are young adults today were kids. | สมัยที่ฉันเป็นเด็ก มันไม่ใช่อย่างนี้ หรือแม้แต่ในสมัยที่คนหนุ่มสาวรุ่นนี้เป็นเด็ก มันก็ไม่ใช่อย่างนี้ |
There's a new market. | มีตลาดเกิดใหม่ คนหนุ่มสาวพวกนี้ไม่ได้ออกมา |
You want the best young talent recruit early. | ที่คุณต้องการก็คือ คนหนุ่มที่มีความสามารถ ...คุณหาได้ที่นี่ |
We need more young people like you | เราต้องการคนหนุ่มไฟแรงอย่างนายมาก |
You're a helluva group of young men. | พวกคุณเป็นคนหนุ่มที่ยอดเยี่ยม |
That makes you a very lucky young man. | นั่นก็ทำให้เป็นคนหนุ่มที่โชคดีมาก ๆ |