Papa-free. That's good. | ยี่ห้อปาป้า ของฟรี ดีจังเลย |
Water ain't free! | น้ำประปาของฟรีหรือว่ะไอ้จืด |
Bums! They always go crazy over free stuff | แหม พวกนี้น่ะ ชอบบ้าของฟรีทุกทีเลยนะ |
There was $200 credit on there. It was free... | ก็มีเครดิตอยู่ในนั้นตั้ง $200 ของฟรีนะ... |
And I can't take anything for free. | งั้นฉันก็รับ ของฟรีไว้ไม่ได้หรอก |
How come people keep giving you free stuff? | ทำไมมีแต่คน ให้ของฟรี ๆ กับคุณนะ |
There is always something free in those sites. | แถวนี้มีของฟรีเสมอๆเลยนะเนี่ย |
Ain't nothin' free in my world. | เดี๋ยว ที่นี่ไม่มีของฟรีนะยะ |
No, man, okay? I'm done giving out freebies. | ไม่พวก โอเคไหม ฉันเลิกให้ของฟรีแล้ว |
Things given to you for free. | ใครๆ ก็ชอบของฟรีทั้งนั้น |
Freebo's doorman... | คนเฝ้าประตูของฟรีโบ... |
I gave you my shirt, linking me to freebo's death. | ฉันให้เสื้อนาย ตัวที่จะโยงฉัน กับการตายของฟรีโบ |
With is consistent with freebo's m.o. | ซึ่งก็เข้ากับวิธีการของฟรีโบ |
He was Freebo's doorman, which means he might be able To connect the dots between his boss, | เขาเป็นเด็กเฝ้าประตูของฟรีโบ แปลว่าเขาอาจ เป็นตัวเชื่อมระหว่างหัวหน้าเขา |
He was Freebo's doorman. | เขาเป็นคนเฝ้าประตูของฟรีโบ |
Freebo's final resting place. | ที่พักสุดท้ายของฟรีโบ |
I gave you my shirt linking me to Freebo's death. | ฉันให้เสื้อที่เชื่อมระหว่างฉัน กับการตายของฟรีโบ |
Freeman stand off. | การแยกกลุ่มของฟรีแมน |
Like we did at the freeman stand off? | เหมือนที่เราทำตอนการแยกกลุ่มของฟรีแมน? |
It looks like Olivia's picking up some free... | มันดูเหมือน โอลิเวียกำลังหยิบของฟรี |
And who can resist free gifts in, uh, in shiny wrappers? | และก็ ใครจะทนกับของฟรีได้ แล้วยังห่อแบบมันเงาด้วย |
A gift - I don't take free gifts, ah... - | เป็นของขวัญ \ ผมไม่ชอบได้ของฟรี |
He's just expressing his admiration that you don't even have to put out to get free stuff. | เค้าแค่อยากจะบอกความรู้สึกของเค้าว่า เธอนี่ดีจริงๆ ขนาดไม่ต้องทำอะไรเลยก็ได้ของฟรีๆ |
You wing it. You say, uh, " we're not giving out freebies." - We went over this. | ก็แถไป "เราไม่แจกของฟรี" |
"If it snows on Christmas Eve, our store will explode with free giveaways for couples." | ในคืนคริตสมัสอีฟที่มีหิมะตก ห้างของเรามีแต่ของฟรีสำหรับคู่รัก |
Hey, it's free food. Free food always tastes good. | เฮ้ มันเป็นของฟรี ของฟรีมันอร่อยเสมอแหล่ะน่า |
Hello What do you think of my bar? | อย่าดื่มเยอะ เพียงเพราะว่ามันเป็นของฟรี |
Don't be so picky. Bamboo isn't free, you know. | อย่าเรื่องมากสิ ไม้ไผ่ไม่ใช่ของฟรีรู้ไหม |
Enjoy the free pump. | ขอให้อร่อยกับของฟรีนะ |
Oh, you know what they say, best things in life are free. | แล้วรู้มั้ยยังงี้มันเรียกว่าอะไร 'การที่ได้กินของฟรีมันดีที่สุด' น่ะสิ |
I think that would scare anybody. She's very emotional. You should have seen her at the end of Free Willy. | เธออารมณ์มาก คุณควรจะได้เห็นเธอในตอนท้ายของฟรีวิลล |
Hello Kitty? "Seriously?" It's free. | "เอาจริงดิ" นี่ของฟรีนะ |
Jake wandered off from the Friedman house. | เจค หายไปจากบ้านของฟรี๊ดแมน |
Start free flow. | เริ่มต้นการไหลของฟรี |
So we'd like Freeman's records. | ดังนั้นเราจึงต้องการบันทึกของฟรีแมน |
Yes. When he killed Freeman he took his security chip. | ใช่ ตอนที่เค้าฆ่าฟรีแมน เขาเอาชิพรักษาความปลอดภัยของฟรีแมนไป |
Freeman's corpse is not a perfect copy of the Vesalius. | ศพของฟรีแมนไม่ใช่ก็อปปี้ที่สมบูรณ์แบบของเวซาเลียส |
Everybody kisses my ass because my dad is loaded, and they always give me free stuff, like that jet ski I sunk, but it would be pretty sweet to be treated like a normal dude... | ใครๆก็เอาใจผมเพราะพ่อผมรวย พวกเขามักให้ของฟรีกับผม อย่างเจ๊ตสกีที่ผมทำจมไป |
'Cause there ain't nothing in life for free. | เพราะของฟรีไม่มีในโลก |
We're doing everything we can to disrupt the freelancer's plan. | เราจะทำทุกสิ่งที่ทำได้ เพื่อขัดขวางแผนการของฟรีแลนเซอร์ |