He, he gets very overwhelmed, and he can't think straight. | เขา เขาอกสั่นขวัญหาย แล้วเขาคิดอะไรไม่ออกช่วยตัวเองไม่ได้ |
Kyoko-rin! | หลังจากเธอขวัญหายจากที่เจอ งูปลอมของฉันวางภายใต้สะพาน! |
He about shitted. | ฉันขวัญหาย. ต้องการรอ? |
You removed a document from the Vatican archives? | ฉันขวัญหาย. ต้องการรอ? คุณคิดว่า? |
Surely, you remember? You gave up your post as Great Elector. | ของผู้สูงอายุขวัญหาย ที่ furiseaza บนกลับประตู. |
You really frightened me last night. | เมื่อคืนนี้คุณทำให้ฉันอกสั่นขวัญหายมาก |
'After an unprecedented six fatalities in less than 24 hours, 'there is a sense on the streets of London 'that the police presence is being greatly reduced 'in response to these killings. | หลังจากเกิดเหตุการณ์ที่ไม่คาดฝัน มีผู้เสียชีวิต 6 ราย ภายในระยะเวลาไม่ถึง 24 ชั่วโมง เป็นที่อกสั่นขวัญหาย ตามท้องถนนกรุงลอนดอน เจ้าหน้าที่ตำรวจปรากฏตัว ลดลงอย่างมาก |
You scared the daylights out of me! | คุณทำฉันขวัญหายหมดเลย |
I come bearing gifts. Whisky. | เอาของขวัญหายากมาฝาก วิสกี้ |