Every building, every storefront, every rock and every tree right down to the orange roof on Howard Johnson's outhouse. | ตึกทุกตึก หน้าร้าน ก้อนหิน ต้นไม้ จนถึงบ้านหลังคาสีส้มของโฮเวิร์ด |
Or a bicycle bell, a stone, or the soil | ไม่ว่ากริ่ง ก้อนหิน หรือดินทราย |
Use whatever you can find, sticks, stones, rubbish, anything. | ใช้อะไรก็ได้ที่หาเจอ กิ่งไม้ ก้อนหิน เศษขยะ ได้หมด |
He used the communication stones to contact earth, | เขาใช้ ก้อนหิน สื่อสาร ติดต่อไปยังโลก |
And so the 1,000 stones still have the same colors and the same kind of arrangement, but much more coarse-grained, in a different medium, in different stones. | และอื่น ๆ 1,000 ก้อนหิน ยังคงมีสีเดียวกันและชนิดเดียวกัน ของการจัด แต่มากขึ้นเนื้อหยาบในสื่อที่แตกต่าง กัน |
Because he will smite you with swords, and rocks, and thunder. | เพราะพระเจ้าจะลงโทษแก ด้วยดาบ ก้อนหิน และฟ้าร้อง |
The rocks appear to be the cause of death in Gloria's murder as well. | ก้อนหินคือสาเหตุการตาย เหมือนกันกับ กรณีของกลอเรีย |
Well, this cinder block was obviously used in an assault. | ก้อนหินนี้ เห็นได้ชัดว่าเป็นอาวุธทำร้าย |
What are the stones utilized for? | ก้อนหินนี่หมายถึงอะไร? |
"The rock will not hide them. The dead tree gives no shelter." | ก้อนหินบังมันไม่อยู่ นั่นคือต้นไม้ตายไม่ใช่ที่พักพิง |
And the stone flew like a leaf. | ก้อนหินปลิวลอยเหมือนใบไม้ และทันใดนั้นดวงอาทิตย์... |
There are rocks everywhere. - Yeah, they're down here. | ก้อนหินมีอยู่ทุกที่เลย \ นั่นก็มี |
The rock could've ended up on a roof. | ก้อนหินอาจค้างอยู่บนหลังคา |
A rock. That is sweet. | ก้อนหินเหรอ หวานแหววดีจริง |
Rockslides, fallen trees and stuff like that. | ก้อนหินแตก ต้นไม้หัก อะไรทำนองนั้น |
They are not all accounted for, the lost Seeing-stones. | ก้อนหินแห่งการมองเห็น ยังสูญหาย |
And in fact, if I may coin a phrase, leave no stone unturned. | ที่จริงผมขอสร้างสํานวนใหม่ขึ้นมาว่า 'พลิกดูใต้ก้อนหินทุกก้อน' |
"I should've brought a stone for the knife, " he thought. | ฉันควรจะได้นำก้อนหิน สำหรับมีด เขาคิดว่า. |
I've seen stones like the one you lost. | ผมเคยเห็นก้อนหินเหมือนคนที่คุณหายไป |
"Let my armies be the rocks and the trees and the birds in the sky." | "ขอให้ กองทัพของฉันเป็นก้อนหินและต้นไม้ และ.. นกบนท้องฟ้า." |
The rock and the lowering skies. | ทั้งก้อนหินและท้องฟ้าใกล้แค่เอื้อม |
He's like the... eternal rocks beneath. | เขาเป็นดั่ง ก้อนหินที่เรียงตัวตลอดกาลใต้พื้นดิน |
Why, that's like saying these great moai Are nothing but big rocks. | โนโรไม่ชนะรึนั่นเหมือนพูดว่ารูปสลักใหญ่นี้ เป็นเพียงก้อนหินใหญ่เท่านั้น |
You're a real he-man. Watch out for the rocks. | นายมันโคตรแมน ระวังก้อนหิน |
Super. Bye-bye, then. | ...พวกเขาจะฆ่าวาชาติทั้งหมด แล้วทุบหัวคุณด้วยก้อนหิน |
"As I walk along the stony shore of the pond in my shirtsleeves.... " | ตอนที่ฉันเดินอยู่บนชายหาดที่เต็มไปด้วยก้อนหิน |
I also have some stones for you, and a key to wear around your neck. | ฉันมีก้อนหินมาฝากคุณ และก็กุญแจ -เอาไว้คล้องรอบคอ -สามีฉันไม่ค่อยมีแรงถ่มน้ำลายแล้วค่ะ |
I was the one that threw the stone. | ฉันเองแหละที่เป็นคนขว้างก้อนหิน |
Thos traom woll stop temporaroly due to a rock slode om the tracks. | รถไฟขบวนนี้ขอหยุดชั่วคราว เพราะมีก้อนหินขวางทางรางรถไฟ. |
The stone language. | ภาษาเล็กซ์ ภาษาก้อนหินน่ะ |
You are the ruler of nothing but a pile of rocks and sand. | เจ้าไม่ได้ปกครองอะไรเลย นอกจากก้อนหินเเละทราย |
I could have whooped his ass, but this gravel, I slipped on it... | ผมเกือบได้เตะก้นมันแล้วเชียว แต่ไอ้ก้อนหินนี่ทำผมลื่น |
Ms. huckabees. Dawn. She loves your poems. | เธอชอบกลอนของคุณเกี่ยวกับก้อนหิน |
Rock, paper, sissors! | -ก้อนหิน กระดาษ ค้อน |
Last year, a girl Hae-won liked got hit by a rock and ended up in the hospital. | ปีที่แล้ว, ผู้หญิงที่แฮวอนชอบโดนทำร้าย โดนรุมขว้างก้อนหินใส่แล้วไปเสียชีวิตที่ รพ. ล่ะ |
Mama, I've changed my opinion about you. Thank you. I don't know about your last line. | ฉันไม่อยากให้เขามาสะดุดก้อนหินเล็กๆ ตอนนี้ |
Emme suojellaksemme näitä muureja, - vaan ihmisiä, jotka näiden muurien sisäpuolella elävät. | เราป้องกันเมืองนี้ไม่ใช่ปกป้องก้อนหินพวกนี้, แต่ปกป้องประชาชนที่อยู่ภายในกำแพงนี้! |
Everything from the lamppost all the way to Castle Cair Paravel on the Eastern Ocean, every stick and stone you see, every icicle is Narnia. | ปราสาทแคร์พาราเวล... จนถึงมหาสมุทรอันกว้างใหญ่แห่งบูรพา ทุกๆ กิ่งของต้นไม้ และก้อนหินทุกก้อนที่เธอเห็น ต่างมีความพิเศษ นาร์เนียคือ... |
I know that he knows that the moon isn't just a rock. | ฉันรู้ เขาไม่ได้คิดว่าดวงจันทร์ เป็นแค่ก้อนหิน |
In that moment I changed from a girl, facing nothing but emptiness to someone with purpose.I saw that to be a Geisha could be a stepping stone to something else: a place in his world. | ในนาทีนั้นเองฉันเปลี่ยนจากเด็กสาว เผชิญหน้า ความไม่มีแต่ความว่างเปล่า ได้นำใครบางคนสู่เป้าหมาย ฉันจะเป็นเกอิชา ที่สามารถเดินผ่านก้อนหินทีละขั้น เพื่อก้าวสู่สิ่งอื่นเพื้นที่ ที่เป็นส่วนหนึ่งในโลกของเขา |