So a drone strike is out of the question. | การทิ้งระเบิดคงเป็นไปไม่ได้ |
On March 17th and May 11th, two great bombings decimated the west half of Kobe 4000¸killed, 200,000 were affected. | การทิ้งระเบิดครั้งใหญ่สองครั้ง ทำลายโกเบตะวันตกทั้งหมด 4,000 คน เสียชีวิต 20,000 ได้รับผลกระทบ เป็นความหายนะครั้งใหญ่ |
The Crown's case against them is... that they are a support network for the bombers, and as such... | กรณีของคราวน์ พวกเขาก็คือ ... ว่าพวกเขามีเครือข่ายสนับสนุน สำหรับการทิ้งระเบิดแล? |
We get to your dad, get him to pull the plug on Skynet. The bombs won't fall. | ถ้าเราไปหาพ่อเธอแล้วบอกให้เขาปิดสกายเน็ต ก็จะไม่มีการทิ้งระเบิด |
In 1941. The Japanese bombed Pearl Harbor. | ในปี 1941, ญี่ปุ่นทำการทิ้งระเบิดเพิร์ล ฮาร์เบอร์ |
It had been just about six months since we had lost our home due to firebombings by the Americans and escaped to the sokai in Manchidani | ประมาณหกเดือนจากที่เรา สูญเสียบ้านเพราะ การทิ้งระเบิดของอเมริกา เราหลบมาอยู่ที่ โซไค ใน มันชิดานิ |
However, as it reached Showa 20 (1945) in the Great Tokyo Firebombing of March 10, 10,000 were killed and Osaka and Nagoya and many other cities also saw heavy bombing | แต่เมื่อย่างเข้า ปีโชวะที่ 20 ระหว่างการทิ้งระเบิดครั้งใหญ่ในโตเกียว ในวันที่ 10 มีนา มีผู้เสียชีวิตกว่า 10,000 คน โอซาก้า นาโกย่า และเมืองอื่นๆ ก็ถูกทิ้งระเบิดอย่างหนักเช่นกัน |
Mother passed away in a bombing on June 5th | คุณแม่เสียแล้ว ตอนที่มีการทิ้งระเบิดเมื่อวันที่ 5 มิถุนา |
Tomorrow, we may burn and die from a raid | พรุ่งนี้ เราอาจจะถูกไหม้และตาย จากการทิ้งระเบิด |
Then no more bombings? | ไม่เห็นมีการทิ้งระเบิดเลย? |
This may be our last chance. [explosion rumbles] If this bombardment continues, | นี่อาจจะเป็น โอกาส สุดท้าย ถ้าการทิ้งระเบิด ลงมาตรงนี้ |
At the mercy of the Japanese bombers, and without any naval support, the Marines battled yet another enemy: | นอกจากต้องเผชิญกับการทิ้งระเบิด.. จากญี่ปุ่น.. อีกทั้งยังไม่มีการเสริมกำลัง.. |
U.s. 5th Air Force planes strafed enemy positions and dropped 400 tons of bombs on the beaches. | กองการบินที่ 5 ของสหรัฐได้ทำการยิงกราด.. ลงมายังตำแหน่งของข้าศึก และทำการทิ้งระเบิดกว่า 400 ตัน.. |
The SUV was registered to the wife of a turkish oil executive that paid for plane tickets used by an iranian suspect in the bombing of a Jewish community center in Buenos Aires in 1994. | รถ SUV คันนี้จดหมายในชื่อภรรยา ของผู้บริหารบริษัทน้ำมันชาวตุรกี ที่จ่ายค่าตั๋วเครื่องบิน ที่ถูกใช้โดยผู้ต้องสงสัยชาวอิรัค ในการทิ้งระเบิด |
And hiding in the ocean is not gonna stop them from bombing this town and all the people in it. | และซอ่นตัวในทะเล นั่นหยุดพวกเขาไม่ได้ หรอก จากการทิ้งระเบิด เมืองนี้ ประชาชนที่นี่ |
General Campbell's wing will be leading the bombardment. | คนของนายพล แคมเบล เป็นคนนำการทิ้งระเบิด |
The bomb drops, and these guys show up. | มีการทิ้งระเบิด,ต่อมาคนพวกนี้ก็โผล่มา |
Every single German message, every surprise attack, every bombing run, every imminent U-boat assault... | ทุกคำสั่งของเยอรมัน ทุกการโจมตี... ทุกการทิ้งระเบิด ทุกการจู่โจมของเรืออู... |
The American government attempted to contain the outbreak by detonating a bomb. | รัฐบาลอเมริกันพยายามควบคุมโรคระบาด ด้วยการทิ้งระเบิด |