They canceled the portrait because of the scandal. | การถ่ายรูปถูกยกเลิก เพราะข่าวฉาว |
But the photo shoot went well right? Kate seems to be really happy. | การถ่ายรูปวันนี้ราบรื่นดีนะคะ เคทแฮปปี้มาก |
Well,i had a few... dozen calls about the photo shoot. | ผมรับโทรศัพท์เยอะทีเดียวเรื่องเกี่ยวกับการถ่ายรูปน่ะ |
You're not gonna take our picture, are you? | จะไม่มีการถ่ายรูปเราใช่ไหม |
Because you're used to taking pictures by pointing your phone at people. | เพราะคุณชิน กับการถ่ายรูปด้วยมือถือ |
If it was that important to snap a photo with your daughter in a prosecutor's robe, then you should have gone, whether you're mourning for your wife or not. | ถ้าการถ่ายรูปกับลูกสาวในชุดอัยการมันสำคัญมาก แล้วคุณจะมาสนใจอะไรกับงานศพเมียตัวเอง |
She needs to advert people's pointing and photography. | เธอเป็นที่ต้องการเป็นจุดสนใจของผู้คนและการถ่ายรูป |
He wants to take one before and after Beady is born. | คุณปู่บอกว่าท่านต้องการถ่ายรูปกับลูกปัดน่ะ |
I didn't realize how important this portrait was to you. | ฉันไม่ทันคิดว่าการถ่ายรูปครั้งนี้ มันสำคัญต่อเธอขนาดไหน |
Uh, the revised portrait concept is William Van Der Woodsen and his two children. | คอนเส็ปต์ของการถ่ายรูปเปลี่ยน เป็นแค่คุณวิลเลี่ยม แวน เดอ วู้ดเซ่น และลูกของเขา2คน |
Lily, I... did not sabotage the photo shoot. | ไม่ได้เป็นคนทำลาย การถ่ายรูป |
So if you want the picture, you can come to our house. | ถ้าต้องการถ่ายรูปจริงๆก็ให้มาที่บ้าน |
She managed to take a picture of the unsub before she died. | รี๊ด เธอจัดการถ่ายรูปคนร้ายได้ ก่อนที่เธอจะตาย |
Yep. You missed the photo op. | ใช่ คุณพลาดการถ่ายรูปไปแล้วล่ะ |
So which one of my hookups is ready for a prime-time photo op? | แล้วหนุ่มคนไหนจะพร้อมกับ การถ่ายรูปตอนไพรม์ไทม์คู่กับฉันล่ะ |
And since Da Eun is so determined to do photography, she can help visitors take pictures on the weekends and upload them on our website... | ตั้งแต่โดจีมุ่งมั่นเรื่องการถ่ายรูป เธอสามารถช่วยนักท่องเที่ยวถ่ายรูปในวันหยุด |
You think I'd plan a photo shoot around anything less than perfection? | ฉันคิดว่าฉันน่าจะวางแผนเรื่องการถ่ายรูป เกี่ยวกับอะไรที่น้อยไปกว่าความสมบรูณแบบ? |
Britta, would you agree to be bonded to me forever in the gluon chamber for an expensive souvenir photograph? | บริตต้า คุณยินยอมที่จะอยู่เคียงข้างผมตลอดไป ด้วยการถ่ายรูปที่ระลึก ในห้องแห่งกลูออนกับผมมั้ย? |
Hope they don't take my picture. | หวังว่าคงไม่มีการถ่ายรูปนะ |
Okay, I'll do it. And with my photography skills... | โอเค ฉันทำเอง ด้วยทักษะด้านการถ่ายรูป... |
You will be happy to know I'm back in Conrad's good graces, thanks to your photography skills. | คุณคงดีใจที่ได้รู้ว่า ฉันได้กลับเข้าทีมของคอนราดแล้ว ต้องขอบคุณทักษะการถ่ายรูปของคุณ |
If I beat you in this match, cancel the family picture. | ถ้าคราวนี้ผมเอาชนะพ่อได้ ขอให้พ่อยกเลิกการถ่ายรูปครอบครัวด้วยครับ |
I can't break the engagement, but I can cancel the photo shoot. | ถึงเราจะยกเลิกการหมั้นไม่ได้ เราก็ทำลายการถ่ายรูปได้ |