English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
encouragement | (n.) การให้กำลังใจ See also: การปลุกใจ, การสนับสนุน, การช่วยเหลือ Syn. cheer, reassurance, support |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
encouragement | (n) การให้กำลังใจ,ความเร้าใจ,การส่งเสริม,การสนับสนุน |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Encouragement | การสนับสนุน,การกระตุ้นให้กำลังใจ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทำขวัญ | (v.) perform ceremony for encouragement |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Thanks for your encouragement | ขอบคุณสำหรับกำลังใจของคุณ |
Thanks for the encouragement! | ขอบคุณสำหรับกำลังใจ |
Young men with a mind for revenge need little encouragement | คนหนุ่มที่มีจิตใจอยากแก้แค้นต้องการกำลังใจสักนิด |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Just because I give a little fledgling some encouragement does not mean that I am neglecting you. | ผมมาสนับสนุนเด็กใหม่ แต่ก็ไม่ได้หมายความว่าจะทอดทิ้งคุณนะ |
You got anymore words of encouragement or are you just here to gloat? | มีกำลังใจให้กันบ้างมั้ย หรือแค่มายืนชม? |
But you must not listen to others' encouragement for you to be a hero. | แต่เธอ ต้องไม่ฟังสิ่งที่คนอื่นยุยง ให้เธอเป็นฮีโร่. |
WhitIey needed some encouragement but he told my man everything. | Whitley ต้องการกำลังใจแต่เขาบอกคนของผมทุกอย่าง |
A little warmth and encouragement would have been nice. | ให้ความอบอุ่นกับกำลังใจจะดีกว่ามั้ย |
S confidenceomes from a Lifetime of encouragement and praise. | ให้เดานะ สำหรับเธอแล้ววันเกิดหมายถึงปากกาด้ามใหม่ |
And Raj Koothrappali for their support and encouragement in this enterprise. | แล้วก็ราจ คูเทรปพาลี สำหรับความช่วยเหลือ และความกล้าหาญ ในการกระทำครั้งนี้ด้วย |
A few words of encouragement from you | บางส่วนมาจากการให้กำลังใจของคุณ |
She needs encouragement to make the right decisions about her future. | เธอต้องการกำลังใจอย่างมาก ในการตัดสินใจต่ออนาคตของเธอ |
She could offer support and encouragement day and night. | เธอให้การสนับสนุนและให้กำลังใจทั้งกลางวันและกลางคืน |
Honestly, David, I'm sure your heart is in the right place, but the last thing she needs right now is words of encouragement from you. | บอกตามตรง เดวิด ฉันแน่ใจว่า คุณมีความตั้งใจดี แต่สิ่งสุดท้ายที่เธอจะต้องการตอนนี้คือ คำพูดให้กำลังใจจากคุณ |
Without the encouragement and support from you and her friends in Glee, | เพราะขาดกำลังใจ และการสนับสนุน จากนายและเพื่อนๆ ในชมรมร้องเพลง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
奖 | [jiǎng, ㄐㄧㄤˇ, 奖 / 獎] prize; award; encouragement |
奖励 | [jiǎng lì, ㄐㄧㄤˇ ㄌㄧˋ, 奖励 / 獎勵] reward (as encouragement) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お勧め;御勧め;お薦め;御薦め;お奨め;御奨め | [おすすめ, osusume] (n,vs) (See 勧め) recommendation; advice; suggestion; encouragement |
勧学 | [かんがく, kangaku] (n,vs) encouragement of learning |
勧工 | [かんこう, kankou] (n) encouragement of industry |
勧賞 | [かんしょう, kanshou] (n,vs) praise and encouragement |
勧農 | [かんのう, kannou] (n) encouragement of agriculture |
学問の奨め | [がくもんのすすめ, gakumonnosusume] (n) encouragement of learning |
警策 | [けいさく;きょうさく, keisaku ; kyousaku] (n) (1) (abbr) (called けいさく in Rinzai Zen, きょうさく in Soto Zen) (See 警覚策励,座禅) Zen stick (used by a Zen priest to strike an inattentive Zazen sitter); warning stick (Rinzai Zen); encouragement stick (Soto Zen); (2) (けいさく only) horsewhip |
鼓吹 | [こすい, kosui] (n,vs) inspiration; advocacy; encouragement |
ご鞭撻;御鞭撻 | [ごべんたつ, gobentatsu] (n,vs) (See 鞭撻・1) encouragement; enthusiasm; urging |
刺激(P);刺戟;剌激(iK) | [しげき, shigeki] (n,vs) stimulus; impetus; incentive; encouragement; motivation; provocation; (P) |
励み | [はげみ, hagemi] (n) (often as 励みになる) (See 励まし) (act of) encouragement; stimulus; incentive; (P) |
勧め(P);薦め;奨め | [すすめ, susume] (n,vs) (See お勧め) recommendation; advice; suggestion; encouragement; (P) |
勧奨 | [かんしょう, kanshou] (n,vs) encouragement; stimulation; (P) |
勧業 | [かんぎょう, kangyou] (n) (encouragement of) industry; (P) |
勧誘 | [かんゆう, kanyuu] (n,vs) invitation; solicitation; canvassing; canvasing; inducement; persuasion; encouragement; (P) |
奨励 | [しょうれい, shourei] (n,vs) encouragement; promotion; message; address; inducement; incitement; stimulation; (P) |
振起 | [しんき, shinki] (n,vs) encouragement; stimulation |
気付け | [きつけ;きづけ, kitsuke ; kiduke] (n) (1) encouragement; bringing around; resuscitation; (2) stimulant; tonic; restorative; (3) (in) care of |
激励演説 | [げきれいえんぜつ, gekireienzetsu] (n) speech of encouragement; pep talk |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บำรุงขวัญ | [v.] (bamrungkhwa) EN: console ; give moral support ; boost morale ; give encouragement ; hearten FR: |
ให้กำลังใจ | [v. exp.] (hai kamlang) EN: encourage ; support ; give encouragement ; cheer on ; give moral support FR: encourager ; stimuler ; supporter |
การส่งเสริม | [n.] (kān songsoē) EN: promotion ; encouragement ; fostering FR: promotion [f] ; encouragement [m] |
ทำขวัญ | [v.] (thamkhwan) EN: bring back one's spirits ; perform ceremony for encouragement FR: |
เป็นหนี้บุญคุณ | [v. exp.] (pen nī bunk) EN: be indebted to s.o. (for help/support/encouragement) ; be under an obligation ; owe a debt of gratitude (to) ; be beholden (to) ; owe a lot to s.o. ; be grateful to s.o. for sth FR: devoir une fière chandelle |