| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| วางเฉย | (v.) ignore See also: neglect, be inattentive, pay no heed to, pay no attention to, be indifferent |
| วางเฉย | (v.) ignore See also: neglect, be inattentive, pay no heed to, pay no attention to, be indifferent |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| phlegm | (n) เสมหะ,เสลด,ความเฉื่อยชา,ความวางเฉย |
| phlegmatic | (adj) เฉื่อยชา,วางเฉย,เฉยชา,อืดอาด |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| aloofness | (n.) การวางเฉย See also: ความไม่สนใจ, การไม่แยแส Ops. union |
| detachment | (n.) การวางเฉย See also: ความไม่สนใจ, การไม่แยแส Syn. aloofness Ops. union |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Ignore your feelings. | วางเฉยกับความรู้สึกของคุณซะ |
| A survivor who keeps clinging to this world | ฉันคงไม่อาจวางเฉยกับเรื่องนี้ได้อีกต่อไป |
| You want to avoid avoiding the issue. Sorry. | นายจะวางเฉย เหมือนไม่มีปัญหาอยู่เลยสินะ |
| (sighs) Booth is punishing me. | แต่การวางเฉย ไม่ใช่นิสัยฉัน |
| I know that you think that I should stay out of it, but detachment isn't really my thing. | เครื่องปริ้นท์คุณเป็นอะไร? ฉันรู้ว่าคุณกำลัง วางเฉยอยู่ ผมจะบอกคุณ แองจี้ |