English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ร่วงโรย | (v.) fade See also: decline, flag, wither, languish, weaken, deteriorate, lose vitality Syn. โรยรา, เหี่ยวเฉา Ops. สด, ใหม่ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
fadeless | (เฟด'ลิส) adj. สีไม่ตก,ไม่ร่วงโรย,ไม่ลดน้อยลง. |
languish | (แลง'กวิช) {languished,languishing,languishes} vi. อ่อนกำลัง,อ่อนเพลีย,อ่อนเปลี้ย,หดหู่,ไม่ใยดี,อิดโรย,ร่วงโรย,ละห้อย,โรยรา,ทำหน้าตาเศร้าหมอง., See also: languisher n. languishing adj. ดlanguishู |
passe | (แพส'เซ,แพเซ') adj. ล้าสมัย,อดีต,ชรา,ร่วงโรย |
pine | (ไพนฺ) n. ต้นสน ,ไม้สน,สับปะรด -v. อยากได้มาก,ใคร่จะ,ทนทุกข์ด้วยความคิดถึง,ร่วงโรย,โศกเศร้า |
sear | (เซียร์) vt. ทำให้ไหม้เกรียม,ทำให้เป็นรอยไหม้,ทำให้เหี่ยวแห้ง,ทำให้ร่วงโรย,นาบ,จี้ด้วยไฟ,ทำให้เจ็บแสบ vi. เหี่ยวแห้ง,ร่วงโรย,ชรา n. การทำให้ไหม้เกรียม,การนาบ,แผลไหม้เกรียม,รอยไหม้เกรียม. adj. เหี่ยวแห้ง,เหี่ยว,แห้ง |
wilt | (วิลทฺ) vi.,vt.,n. (ทำให้) (การ) ร่วงโรย,เหี่ยวแห้ง,อับเฉา,อ่อนกำลัง,เชื้อไวรัสที่ทำให้เกิดโรคดังกล่าว auxv. เอกพจน์บุรุษที่ 2 ของwillใช้เฉพาะ (thou wilt =you will), Syn. wilt disease |
wither | (วิธ'เธอะ) vi.,vt. (ทำให้) เหี่ยวแห้ง,เหี่ยวเฉา,หดเหี่ยว,ร่วงโรย,สีจางลง,เน่าเปื่อย,อับเฉา,ทำให้อับอาย,ทำให้ม่อย,ทำให้ตกอกตกใจ,ทำให้อ้าปากค้าง, See also: witheredness n. witherer n. witheringly adv. |
withered | (วิธ'เธอร์ด) adj. เหี่ยวแห้ง,ร่วงโรย,อับเฉา, Syn. faded,shriveled up |
withering | (วิธ'เธอริง) adj. ซึ่งทำลาย,ทำให้เหี่ยวแห้ง,ทำให้ร่วงโรย,ทำให้อ่อนกำลัง,ทำให้อับเฉา,ทำให้ตกอกตกใจ, See also: witheringly adv., Syn. shrining,fading |
wizen | (วิซ'เซิน) vi.,vt.,adj. เหี่ยวแห้ง,ร่วงโรย,อับเฉา,ย่น,ตกกระ, Syn. wither,shrivel |
wizened | (วิซ'เซินดฺ) adj. เหี่ยวแห้ง,ร่วงโรย,อับเฉา,ย่น,ตกกระ, Syn. shriveled,withered |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
sear | (adj) เหี่ยว,ร่วงโรย,แห้ง,เฉา |
sere | (adj) เหี่ยว,แห้งเหี่ยว,ร่วงโรย,ย่น,เฉา |
wilt | (vi) หดหู่,เหี่ยวแห้ง,สลด,ร่วงโรย,อับเฉา |
wither | (vi) เหี่ยวแห้ง,ร่วงโรย,ลีบ,ม่อย,เหี่ยวเฉา |
wizened | (adj) เหี่ยว,ย่น,ตกกระ,อับเฉา,ร่วงโรย |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
fade | (vi.) ร่วงโรย See also: อ่อนแอ, เฉื่อยชา Syn. weak, droop |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
By tomorrow, it will have faded. | พอถึงพรุ่งนี้, มันก็จะร่วงโรย |
Thanks to you, that terrible, wondrous thing that poets have sung about down through the ages has finally found its way into the lonely heart of Douglas Elmore Reed! | ขอบคุณคุณสำหรับสิ่งที่น่าพิศวงและน่าเกรงขาม เหมือนที่กลอนมันร่ายไว้เกี่ยวกับการร่วงโรยของอายุขัย ที่สุดท้ายแล้วก็ค้นพบวิถีทางที่จะเข้าถึง หัวใจอันเปลี่ยวเหงาของ ดักลาส เอลมอร์ รีด |
You know, everything fades, Darwin. | ลูกก็รู้ ทุกอย่างต่างก็ต้องร่วงโรย ดาร์วิน |
Songs fade. Love fades. | เพลงก็ร่วงโรย ความรักก็จืดจาง |
I'd buy my wife flowers, and they'd wilt. | ฉันควรซื้อดอกไม้ให้เมีย และมันก็จะร่วงโรย |
You feel your stamina wilt with age, | คุณรู้สึกถึงความอดทนของคุณร่วงโรยไปกับอายุ |
I have a terminal illness and instead of subjecting you to my deterioration | พ่อเป็นโรคร้ายขั้นสุดท้าย และไม่อยากให้ใครต้องมาลำบาก กับสภาพร่วงโรยของพ่อ |
But I do know that one day, when your looks are gone, if everything you have is based on looks, well, then you've got nothing. | แต่ฉันรู้ว่า วันนึง เมื่อความงามคุณร่วงโรยไป ถ้าคุณคิดว่าความงามคือทุกสิ่ง จิงๆแล้วคุณไม่มีอะไรเลย |
Faded and broken just like me. | มันร่วงโรย และ ชำรุด ไม่ต่างอะไรจากผม. |
"beautiful things only grow to a certain height, and then they fail and fade off." | ซึ่งผมก็เข้าใจนะ แต่-- สิ่งที่สวยงามเติบโต อยู่แค่ช่วงหนึ่ง แล้วมันก็จะร่วงโรยและหายไป |
Once upon a time, in deep winter, a queen was admiring the falling snow when she saw a rose blooming in defiance of the cold. | กาลครั้งหนึ่งนานมาแล้ว ในฤดูที่หนาวจัด องค์ราชินี กำลังทอดพระเนตร ในหิมะที่กำลังร่วงโรย เมื่อพระองค์เห็นดอกกุหลาบ ที่เบ่งบานท่ามกลางความหนาวเหน็บ |
It's quite simple-- when night falls, you take this and I will take this. | มันค่อนข้างที่จะเรียบง่าย เมื่อค่ำคืนร่วงโรยไป เธอเอานี่ไป และฉันจะเอานี่ |
They say when a new Supreme starts to flower, the old Supreme begins to fade. | เขาบอกกันว่าเมื่อซูพรีมคนใหม่ เริ่มออกดอกบานสะพรั่ง ซูพรีมคนเก่าก็จะเริ่มร่วงโรย |
You've been fading Anna Leigh. | คุณกำลังร่วงโรยอยู่ไม่ใช่เหรอแอนนา ลีห์ |
My city withers and must be fed. | เมืองของข้าร่วงโรยและคนต้องกิน |
We believe that the well that the leaves don't need to fall. | เราเชื่อว่า.. ใบไม้ไม่จำเป็นต้องร่วงโรย |
He had merely grown old. | พระองค์เพียงร่วงโรยไปตามวัย |
I mean, I definitely liked him in Leaves in the Fall. | ฉันก็ชอบเขามากใน เมื่อรักร่วงโรย |