As long as we stand we shall feel safe, as the Imperial land shall forever be at peace | ตราบเท่าที่ ผู้กล้า ยังยืนหยัด จักรวรรดิ์ จะรอดภัย เราทั้งผอง จะประสบ สงบสุข ทั้งเรืองรอง |
Brave souls, with a secret worth dying for. | ผู้กล้า ที่กุมความลับสำคัญยิ่งชีวิต |
The brave men didn't kill dragons. | ผู้กล้า ไม่ได้ฆ่ามังกร |
A warrior does not give up what he loves, Dan. | ผู้กล้าจะไม่หันหลัง ให้กับสิ่งที่เขารัก แดน |
Park's Achilles' heel is taking too long to release. | ผู้กล้าปาร์ค ใช้เวลายิงมากเกินไป |
A fighting man like no other, | ผู้กล้าผู้แข็งแกร่งคนนี้.. |
That's not gonna happen. | ผู้กล้าหาญ กับ ผู้ไร้กลุ่ม เราจะไร้เทียมทาน |
The bravest person in the Marvel Universe is the doctor who gives wolverine his prostate exam. | ผู้กล้าหาญที่สุด ในจักรวาลของมาร์เวล คือหมอที่ตวจมะเร็งต่อมลูกหมาก ให้วูลฟ์เวอรีน |
What kind of man risked his life | ผู้กล้าเท่านั้น.. ที่จะเสี่ยงชีวิต |
What kind of man walks into a field of fire | ผู้กล้าเท่านั้นที่จะเดินฝ่ากองไฟ.. เพื่อปกป้องประเทศของเรา |
In defense of his country? What kind of man has already served his country | ผู้กล้าเท่านั้นที่ได้รับใช้ชาติไปแล้ว.. |
A warrior is not about perfection or victory or invulnerability. | ผู้กล้าไม่เกี่ยวกับความสมบูรณ์แบบ หรือชัยชนะ หรืออยู่ยงคงกระพัน |
Any brave man would resist. | คนที่ยืนหยัดสู้คือผู้กล้า |
Gentlemen, I shall now retire until fate has chosen the liberator. | สุภาพบุรุษ ผมต้องไปก่อน เพื่อให้พวกท่านได้เลือกผู้กล้า |
My brave little boy. | เด็กน้อยผู้กล้าหาญของฉัน |
And I personally have been chosen to render the benediction at this year's Super Bowl. | ส่วนตัวผมเองนั้นได้รับคัดเลือก ให้เป็นผู้กล่าวคำอวยพร ในการแข่งซูเปอร์โบว์ปีนี้ |
Everyone in Quan Zhen Sect are valiant heroes. | คนในสำนักช้วนจินล้วนเป็นผู้กล้า. |
We now come to the second chance for the four intrepid men from Jamaica. | นี่คือโอกาสที่สอง ของชายผู้กล้าหาญทั้ง 4 จากจาไมก้า |
You're the brave girl reporter entering the spotlight. | คุณคือนักข่าวสาวผู้กล้าหาญ ก้าวเข้าไปในแสงไฟ. |
Well, that's a fine way to treat China's greatest heroes. | ดีล่ะ นั่นอาจเป็นหนทางที่ดีที่สุด ที่จะกลับไปรับใช้ชาติอีกครั้ง ...โธ่เอ๊ย... นี่เหรอผู้กล้า |
They were the one race that would not bow. | เผ่าพันธุ์ผู้กล้าท้าชน |
And they were the greatest kung fu boxers. Ten Tigers of Canton. | พวกเขาเป็นจอมยุทธ์ผู้กล้า สิบพยัคฆ์กวางตุ้ง |
You're a brave man, John Clark, Not just anyone could take on the Bobbinator, | คุณเป็นบุรุษผู้กล้า จอห์น คลาค ไม่ใช่ทุกคนจะรับมือกับ บ๊อบบี้เนเทอร์ได้นะ |
Brave volunteer student soldiers long live Korea but now brave soldiers | พวกเราเป็นนักเรียนผู้กล้า แต่ตอนนี้เราเป็นทหารกล้า |
A feisty one, aren't you? | มีผู้กล้ามาช่วยแล้ว, เธอเป็นใคร? |
"Only the brave win the beauty." | "มีเพียงผู้กล้าเท่านั้นที่จะชนะใจสาวงามได้" |
And all of us living here today owe a debt of gratitude to these four brave men who struggled and withstood and sacrificed in order that this island might grow and prosper into what it is today. | เราทุกคนมารวมกันที่นี่ในวันนี้ เพื่อรำลึกถึงบุญคุณ ...ของผู้กล้าหาญทั้งสี่ท่าน... ...ผู้ยืนหยัด อดทนฟันฝ่า และเสียสละ... |
I'd like a picture of our intrepid explorers, please. Thank you. | ขอถ่ายรูปเป็นที่ระลึกหน่อย ผู้กล้าทั้งหลาย พร้อม |
All his 40 years have been a straight road to this one gleaming moment in destiny this one radiant clash of shield and spear sword and bone, and flesh and blood. | กระบี่ปะทะผู้กล้า และเลือดปะทะเนื้อ ท่านเสียดายเพียงว่า มีกำลังน้อยไปจะอุทิศให้ เราถูกตามรอย |
Into that narrow corridor we march where Xerxes' numbers count for nothing. | สปาร์เทิน พลเมืองผู้กล้า, ทาสที่เป็นไท กรีกผู้ห้าวหาญทั้งมวล |
Forgive the captain. | ไม่มีอันใด ต้องขออภัย ราชันผู้กล้า |
They shout and curse stabbing wildly, more brawlers than warriors. | อาสาสมัครผู้กล้า ต่างทำหน้าที่ของตน นักรบอมตะ |
Good odds for any Greek. | จงคารวะแด่ลีโอนายเดิสและ ผู้กล้าทั้งสามร้อย |
And I will train you, Dan, to be a real warrior. | และฉันจะสอนเธอเอง แดน เพื่อเป็นผู้กล้าอย่างแท้จริง |
I mean, what kind of a warrior trains by sitting around scrubbing toilets? | ผมหมายถึงผู้กล้าประเภทประเภทไหนกัน ที่ถูกสอนโดยการให้นั่งขัดส้วม |
When you become a warrior, you learn to meditate in every action. | เมื่อใดก็ตามที่เธอเป็นผู้กล้า เธอจะเรียนรู้ และมีสมาธิกับการกระทำทุกอย่าง |
First realization of a warrior. | สิ่งแรกที่ต้องมีของผู้กล้า |
Recognizing both sides, a warrior becomes realistic and responsible for his actions. | จำทั้งสองอย่างได้มั้ย ผู้กล้าผู้ซึ่งควร... ...อยู่บนความเป็นจริง และรับผิดชอบต่อการกระทำของตัวเอง |
Only a fool reacts. | - ทำอย่างผู้กล้า แค่สู้ก็พอ |
I told you a warrior does what he loves. | ฉันบอกเธอว่าผู้กล้าจะทำในสิ่งที่เขารัก |