[laughing] | ชี้แจง\ทำตามแผนที่วางไว้. |
Can you back that up, reverend? | ชี้แจงได้มั้ยคะ ท่านสาธุคุณ |
There are minor details to be cleaned up... | มีเรื่องเล็กน้อย ที่จะชี้แจง... |
Well, then would you be so kind... as to read this statement that you took from him... on the third of November, 1974? | อืมแล้วคุณจะเป็นชนิดดังนั้น ... เป็นไปอ่านคำชี้แจงนี้ ที่คุณเอาจากเขา ... ในที่สามของเดือนพฤศจิกายน, 1974? |
Apparently all of them have failed quality control tests. | งานมันละเอียดมาก ฉันจะชี้แจง |
First of all I would like to point out... that not only is there no proof in this case... but there is a complete lack of mens rea... which by definition tells us there can be no crime... without a vicious will. | ก่อนอื่น ดิฉันอยากจะชี้แจงว่า คดีนี้ ไม่เพียงแต่ไม่มีหลักฐาน แต่ยังไร้ซึ่งเจตนาร้าย |
The presence of the fleet and the persistence of rumors must be addressed. | การรวมตัวกันของกองทัพและข่าวลือต่างๆ ต้องได้รับการชี้แจง |
But might I advise a level of discretion concerning specific details. | แต่ผมจะขออนุญาตกำหนดรายละเอียดในการชี้แจง |
I have 10 more press releases to write. | ฉันต้องเขียนเอกสารชี้แจงกับนักข่าว 10 หัวข้อค่ะ |
Even if I wanted to poke around, no one's going to talk to me. | ถึงแม้ว่าฉันจะชี้แจงไปยังไงก็ช่าง แต่ไม่มีใครยอมพูดกับฉันเลย |
And wait for further instructions. You would be updated frequently | และรอรับคำสั่งต่อไป เราจะชี้แจงให้ทราบเป็นระยะ |
Look, it's a reasonable question. Chloe and I have discussed it. | คืออย่างนี้ พออยากจะชี้แจงว่า โคลอี้กับผมได้ตัดสินใจแล้ว |
Mr. Mancuso, have you filled out the form? | คุณแมนคูโซ่คุณมีอะไร จะชี้แจงเรื่องทะเบียนสมรสไหมคะ |
...the Myers family, and was described by police as Manson-like in its viciousness, and more horrific than anything Hollywood could imagine. | และจากการชี้แจงของตำรวจ ถึงการกระทำอันเลวร้าย และน่ากลัวยิ่งกว่าสิ่งใด ที่แม้แต่ฮอลลีวู๊ดก็ไม่อาจคิดได้ |
Constable, official vocab guidelines state we no longer refer to these incidents as "accidents," they're now "collisions." | ยังชี้แจงอะไรไม่ได้ตอนนี้ เราต้องเลิกเรียกเหตุการณ์นี้ว่า "อุบัติเหตุ" - ให้เรียก "การปะทะกัน" |
It's a very clear statement: "l live in the past. | มันเป็นคำชี้แจงที่ชัดเจนที่สุด ผมมีชีวิตอยู่ในอดีต |
Do you need validation? | คุณอยากให้ชี้แจงเหตุผลมั้ยคะ? |
Otherwise I will spell it out. | ถ้าไม่เช่นนั้น ชั้นจะชี้แจงให้ฟัง |
(CHUCKLES) What Mr. Linderman wants, Mr. Linderman gets. | ฉันอยากชี้แจงข้อสังเกตบางอย่าง |
Sir, at this time I'm not able to discuss details with you. | คุณครับ ขณะนี้ผมชี้แจงรายละเอียดกับคุณยังไม่ได้ แต่ที่ผมบอกคุณได้ก็คือ |
I'd just like to reiterate that this unsub is not getting around on highway 99. | ผมอยากขอชี้แจงว่าคนร้ายไม่ได้ฆ่าคนตามทางหลวงสาย 99 |
"to determine the cause of his loss of weight, | เพื่อชี้แจงสาเหตุที่เด็กลดน้ำหนัก |
I need you to come in and debrief | ฉันต้องการให้คุณกลับมาชี้แจง |
I mean, the detail really is just supposed to be amazing. | ผมหมายถึง เป็นการชี้แจงรายละเอียด ที่ช่างน่าน่าอัศจรรย์มาก |
Would you like to take this home to complete it, because I would like to regional Deputy Director show tomorrow morning. | คุณจะว่าอะไรไหมที่ผมจะขอให้คุณเอามันไปทำต่อที่บ้านให้เสร็จ เพราะผมนัดชี้แจงกับผู้ตรวจการภาคพรุ่งน้เข้าน่ะ |
I told her we do that to everyone when we take their statement more than once. | ผมบอกเธอว่าเราทำอย่างนี้กับทุกคนเมื่อเรา ต้องการคำชี้แจงมากกว่าหนึ่งครั้ง |
Okay, then. Well, thanks for stopping by. | โอเค งั้น เอ่อ ขอบคุณที่แวะมาชี้แจง |
Hopeditwouldclarifyonething the relationship with her husband ... | หวังว่าจะชี้แจงถึงสิ่ง ที่เกี่ยวกับสามีเทอ |
Every scientific catch, to me, is a dark spot on the record of this commission. | พวกโลมาไปที่ที่เขาสังหารพวกมัน ตัวแทนจากฟินแลนด์: พวกเขาขอให้ญี่ปุ่นชี้แจงว่านี่เป็น ขั้นตอนที่ถูกต้องหรือไม่ในการล่า |
Look, um... | นี่แน่ะ ฉันเกลียดที่จะต้องชี้แจงความกระจ่าง |
Read the husband's statement from 30 years ago. | ฉันอ่านคำชี้แจงของสามี จาก 30 ปีก่อน |
Are you suggesting that I point that out to Angela more clearly? | นี่คุณบอกให้ฉันไปชี้แจงกับแองเจล่าให้ชัดเจนกว่านี้หรอ? |
All right, you've made your point. | ก็ได้ นายชี้แจงเหตุผลแล้ว |
I should clarify that statement by explaining that she calls me "moon pie." | ฉันควรชี้แจงด้วยการอธิบายว่า ท่านเรียกฉันว่า มูนพาย |
If you would clarify, minister? To what disadvantage are you referring? | ท่านโปรดชี้แจงด้วยท่านเสนา ว่าข้อเสียเปรียบที่ท่านเอ่ยถึงคืออะไร |
You could have come clean anytime you wanted. | คุณสามารถชี้แจง เมื่อไรก็ได้ เท่าที่คุณต้องการ |
What kind of docent give complete strangers a tour of their home? | คนแบบไหนกันที่ต้องให้มี ไกด์นำเที่ยวในบ้านของตัวเอง เพื่อชี้แจงทุกรายละเอียดให้คนอื่นทราบ ? |
Once I'm set up in Santa Catarina, we can work out the details. | หลังจากที่ฉันจัดการที่ซานตาคาตาริน่าเสร็จ เราจะจัดการชี้แจงรายละเอียดอีกที |
Yesterday, December 7th - 1941, a date that will live in infamy, | โดยทำเนียบขาวจะเป็นผู้ชี้แจง เมื่อวานนี้.. วันที่ 7 ธันวาคม 1941.. |
I need you to reason with them. | ฉันอยากให้คุณ ชี้แจงเหตุผลกับพวกเขา |