| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| recognise | (vt.) จำได้ Syn. know, remember |
| recognise | (vt.) สำนึก Syn. perceive |
| recognise | (vt.) ยอมรับ Syn. accept, acknowledge |
| recognise | (vt.) แสดงว่าเห็นคุณค่า Syn. appreciate, respect |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| recognise | (เรค'คะไนซ) vt. จำได้,จำแนกออก,รู้จัก,ยอมรับ,ทักทาย,แสดงว่าเห็นคุณค่า,แสดงว่ารู้จัก,สำนึก, See also: recognisability n. recognizability n. recognis (z) able adj. recognisably adv. recognizably adv. |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| How did you recognise me, Mr Barley? | คุณไม่ได้จำผมนายข้าวบาร์เลย์? |
| It was an arrogant presumption, based on a failure to recognise your true feelings and Miss Bennet's. | มันเป็นข้อสันนิษฐานที่อวดดีและความเหลวไหล ที่นึกว่ารู้ความรู้สึกแท้จริงของนายและมิสเบนเน็ต |
| He doesn't recognise your voice. They fried his brain. | เขาไม่ได้รับรู้เสียงของคุณ พวกเขาทอดสมองของเขา |
| Youngster, listen carefully to my voice ...thanks to my voice you'll recognise me one day. | เจ้าตัวน้อย ฟังให้ดี เสียงนี้นะ ด้วยเสียง ๆ นี้ เจ้าจะจำพ่อได้ ในสักวันนึง |
| You'll recognise his chant. | เจ้าจะจำเสียงเค้าได้ |
| Only through competition, can one recognise one's true self | เพียงผ่านการประลองเท่านั้น ก็สามารถพบความจริงอย่างหนึ่ง |
| It's important to recognise your feelings. I have no feelings! | มันสำคัญนะที่ต้องจดจำความรู้สึก |
| And not recognise your face | # แต่กลับจำหน้าตัวเองไม่ได้ |
| My brother could not recognise anything | น้องชายฉันจำอะไรไม่ได้ |
| All he could recognise was this tattoo. | เค้าจำได้เพียงแค่รอยสักนี่ |
| Ηe just can't recognise letters. | เขาแค่จำตัวอักษรไม่ได้ |
| So, let's just go up and look around. See if we recognise anything. | เราก็น่าจะลองขึ้นไปดูรอบๆ เพือเราจะจำอะไรได้บ้างนะ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 不识泰山 | [bù shí Tài shān, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄊㄞˋ ㄕㄢ, 不识泰山 / 不識泰山] can't recognise Mt Taishan (成语 saw); fig. not to recognize a famous person |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 見忘れる | [みわすれる, miwasureru] (v1,vt) to forget; to fail to recognize; to fail to recognise |
| 見覚える | [みおぼえる, mioboeru] (v1,vt) to remember; to recollect; to recognize; to recognise |
| 見逸れる | [みそれる, misoreru] (v1,vt) to overlook; to fail to recognize; to fail to recognise |
| グラスリスト | [, gurasurisuto] (n) Generally Recognized as Safe list (Recognised); GRAS list |
| 人違え | [ひとちがえ, hitochigae] (n) mistaken identity; person so changed that it's hard to recognize him (recognise) |
| 気付く(P);気づく | [きづく, kiduku] (v5k) to notice; to recognize; to recognise; to become aware of; to perceive; to realize; to realise; (P) |
| 漢字制限 | [かんじせいげん, kanjiseigen] (n) restrictions on the number of kanji recognized for usage (recognised) |
| 目す | [もくす, mokusu] (v5s,vt) (1) (See 目する) to recognize; to recognise; to distinguish; (2) to pay attention to |
| 目する | [もくする, mokusuru] (vs-s,vt) (1) to recognize; to recognise; to distinguish; (2) to pay attention to |
| 見分ける(P);見わける | [みわける, miwakeru] (v1,vt) (1) to distinguish; to recognize; to recognise; to tell apart; to differentiate (both figuratively and visually); (2) to identify (whether an object is positive or negative in some aspect); to know the difference between something of superior and inferior quality (on sight or figuratively); (P) |
| 見知る | [みしる, mishiru] (v5r,vt) to recognise; to know by sight; to become acquainted with |
| 見違い | [みちがい, michigai] (n) failing to recognize; failing to recognise; mistaking for |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| รู้จำ | [v. exp.] (rū jam) EN: recognise ; recognize (Am.) FR: reconnaître |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Aromastoff | {m} | Aromastoff, der zur Verwendung in Nahrungsmitteln als sicher anerkannt istflavouring agent | GRAS flavouring agent (generally recognised as safe in food) |