English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
reap | (vt.) เก็บเกี่ยว See also: เก็บเกี่ยวข้าว Syn. cultivate, harvest |
reap | (vt.) ได้รับผลตอบแทน Syn. acquire, gain, obtain |
reap from | (phrv.) เก็บเกี่ยว (พืชผล) |
reap from | (phrv.) ได้รับผลตอบแทนจาก |
reaper | (n.) ผู้เก็บเกี่ยวพืชผล Syn. harvester, picker |
reappear | (phrv.) หวนกลับมาสู่ (ความทรงจำ, ความนิยม, ตำแหน่ง) Syn. recover, reenter |
reappear | (vi.) กลับเข้าไปใหม่ Syn. reemerge |
reapply | (vt.) ใช้ซ้ำ |
reappoint | (vt.) แต่งตั้งอีกครั้ง |
reappointment | (n.) การแต่งตั้งอีกครั้ง |
reapportion | (n.) แบ่งส่วนใหม่ Syn. redistribute, redistrict, resection |
reappraisal | (n.) การตรวจสอบใหม่ |
reappraise | (vt.) พิจารณาใหม่ Syn. reconsider |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
reap | (รีพ) vt.,vi. เก็บเกี่ยว,เก็บเกี่ยวข้าว,รับผลตอบแทน., See also: reapable adj., Syn. gather,realize,obtain,get |
reaper | (รี'เพอะ) n. เครื่องเก็บเกี่ยวข้าว,ผู้เก็บเกี่ยว,ผู้รับผลตอบแทน,, See also: the Reaper,the Grim Reaper n. พญามัจจุราชที่ถือมีดโค้งตัดหญ้า,ความตาย |
reaping machine | n. เครื่องเก็บเกี่ยวข้าว |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
reap | (vt) ได้ผล,เก็บเกี่ยว,รับผลตอบแทน |
reaper | (n) เครื่องเกี่ยวข้าว,ผู้เก็บเกี่ยว |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
reappointment | การแต่งตั้งให้กลับเข้าดำรงตำแหน่ง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
reapportionment | การกำหนดจำนวนผู้แทนใหม่ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
เกี่ยว | (v.) reap See also: harvest, mow, cut down Syn. เก็บเกี่ยว |
ลูกข้าว | (n.) second ear of paddy growing from a reaped rice plant See also: rice stalks from the stumps of reaped rice |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I'm asking that you do this small thing for a man who lost everything so people like yourself could reap the benefits. | ผมขอให้คุณทำเรื่องเล็กๆ นี้ ให้กับคนที่สูญเสียทุกอย่าง เพื่อนคนอย่างพวกคุณ จะได้ผลประโยชน์ |
You reap what you sow. | - ตามที่ท่านควรจะได้. หว่านพืชอย่างไรก็ได้ผลอย่างนั้น. |
Cameron seriously screwed up on my reap time. | คาเมรอนพลาดอย่างแรง ตอนที่ถึงช่วงเวลาของชั้นน่ะ |
You should be worried. You gave me the wrong reap time. | คุณควรจะกังวลนะ คุณบอกเวลาชั้นผิดหน่ะ |
Take care of business, princess, and go reap his soul. | จัดการธุระให้เรียบร้อย เจ้าหญิง และไปเก็บวิญญาณเขา |
My reap is still alive, my sister's in love with him, | วิญญาณเป้าหมายของฉันยังมีชีวิตอยู่ น้องสาวของฉันก็รักอยู่กับเขา |
You put in all these hours, but you don't reap the rewards. | คุณทำทุกอย่าง แต่ไม่เก็บเกี่ยวสิ่งที่คุณควรได้ |
And you reap what you sow. | และเราเก็บเกี่ยวผล จากเมล็ดพันธุ์ที่เราหว่านไป |
No. But i'm totally gonna reap its rewards. | ไม่ใช่ แต่ลุงไม่รังเกียจที่จะใช้ให้โอกาศนี้ให้เป็นประโยชน์ |
{Gossip Girl} You reap what you sow. | ใครทำอย่างไร ก็ได้อย่างนั้น |
Regardless... at the end, I'll reap him, too. | ยังไงก็ตาม... ท้ายที่สุด ฉันจะเก็บเขาเช่นกัน |
You touch them, they die, I reap them. | นายแตะพวกเขา พวกเขาตาย ฉันเก็บเกี่ยววิญญาณ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
出尔反尔 | [chū ěr fǎn ěr, ㄔㄨ ㄦˇ ㄈㄢˇ ㄦˇ, 出尔反尔 / 出爾反爾] old: to reap the consequences of one's words (成语 saw, from Mencius); modern: to go back on one's word; to fail to keep a promise; to contradict oneself; inconsistent |
不劳而获 | [bù láo ér huò, ㄅㄨˋ ㄌㄠˊ ㄦˊ ㄏㄨㄛˋ, 不劳而获 / 不勞而獲] reap without sowing; profit by other people's toil |
自食其果 | [zì shí qí guǒ, ㄗˋ ㄕˊ ㄑㄧˊ ㄍㄨㄛˇ, 自食其果] reap what one has sown |
死神 | [Sǐ shén, ㄙˇ ㄕㄣˊ, 死神] Death personified; Azrael (Angel of Death of Jewish and Islamic mythology); the Grim Reaper; Bleach (Japanese cartoon series by KUBO Taitō 久保帶人|久保带人) |
恐韩症 | [kǒng Hán zhèng, ㄎㄨㄥˇ ㄏㄢˊ ㄓㄥˋ, 恐韩症 / 恐韓症] Koreaphobia |
再出现 | [zài chū xiàn, ㄗㄞˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄢˋ, 再出现 / 再出現] reappear |
收割 | [shōu gē, ㄕㄡ ㄍㄜ, 收割] reap |
收割者 | [shōu gē zhě, ㄕㄡ ㄍㄜ ㄓㄜˇ, 收割者] reaper |
获 | [huò, ㄏㄨㄛˋ, 获 / 穫] reap; harvest |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
刈り上げる | [かりあげる, kariageru] (v1,vt) to reap completely; to trim up (the hair); to dress up |
自業自得 | [じごうじとく, jigoujitoku] (exp,adj-na,n,adj-no) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow |
身から出た錆 | [みからでたさび, mikaradetasabi] (exp) paying for one's mistakes; getting one's just deserts; suffering the consequences (of one's own actions); reap what you sow |
テレアポ | [, tereapo] (n) (1) (abbr) telephone appointment; arranging meetings and appointments in advance by phone; (2) cold-calling to get potential customers to agree to meet a salesman; carrying out market surveys by phone |
再出 | [さいしゅつ, saishutsu] (n,vs) reappearance; re-emergence |
再検討 | [さいけんとう, saikentou] (n,vs) re-examination; review; reappraisal; (P) |
再評価 | [さいひょうか, saihyouka] (n,vs) reassessment; reappraisal; reevaluation; revaluation |
刈 | [かり, kari] (n) cut; clip; shear; reap; trim; prune |
刈り取り | [かりとり, karitori] (n) harvesting; reaping |
刈る(P);苅る | [かる, karu] (v5r,vt) to cut (hair); to mow (grass); to harvest; to clip; to shear; to reap; to trim; to prune; (P) |
取り入れる(P);採り入れる;取入れる;取りいれる | [とりいれる, toriireru] (v1,vt) (1) to harvest; to reap; (2) to take in; to gather in; (3) to adopt; (P) |
定数是正 | [ていすうぜせい, teisuuzesei] (n) reapportionment (of Diet seats) |
復職 | [ふくしょく, fukushoku] (n,vs) reinstatement; reappointment |
獲れる;穫れる | [とれる, toreru] (v1) (1) (See 獲る・とる) to be harvested; to be reaped; to be yielded; (2) to be able to harvest; to be able to reap; to be able to yield |
稲刈り(P);稲刈 | [いねかり, inekari] (n) rice reaping; rice harvesting; (P) |
隔世遺伝 | [かくせいいでん, kakuseiiden] (n,adj-no) atavism; throwback; reappearance of an earlier characteristic; skipping a generation; reversion to ancestral type |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
自業自得 | [じごうじとく, jigoujitoku] Thai: กรรมตามสนอง English: reap what you sow (id) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เก็บเกี่ยว | [v.] (kepkīo) EN: harvest ; reap ; gather FR: moissonner ; récolter |
เกี่ยว | [v.] (kīo) EN: reap ; harvest ; mow ; cut down FR: couper ; faucher ; moissonner |
เกี่ยวข้าว | [v. exp.] (kīo khāo) EN: harvest rice ; reap the rice ; mow FR: faire la moisson ; moissonner (le riz) ; faucher (le riz) ; récolter le riz |
กงเกวียนกำเกวียน | [xp] (kong kwīen ) EN: reap the consequences ; get what one deserves FR: avoir ce qu'on mérite |
เสียมราฐ | [n. prop.] (Sīem Rāt) EN: Siem Reap FR: |
เสียมเรียบ | [n. prop.] (Sīem Rīep) EN: Siem Reap FR: |
เพิ่มสินค้า | [v. exp.] (phoēm sinkh) EN: replenish the stocks of goods ; replenish supplies FR: réapprovisionner |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
neue Bewertung | {f}reappraisal |