English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
prostrate | (adj.) ที่นอนราบกับพื้น See also: หมอบ, นอนคว่ำ Syn. prone |
prostrate | (adj.) หมดกำลัง See also: อ่อนเพลีย |
prostrate | (vt.) ทำให้แพ้ See also: ทำลาย Syn. destroy, ruin, surrender |
prostrate | (vt.) ทำให้หมดกำลัง Syn. enervate, fatigue, weaken Ops. energize |
prostrate before | (phrv.) หมอบ Syn. bow before |
prostrated | (adj.) ซึ่งหมดแรง Syn. tired |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
prostrate | (พรอส'เทรท) vt. นอนคว่ำ,หมอบราบ,นอนราบ,หมดกำลัง,ถูกพิชิต. adj. นอนคว่ำ,หมอบราบ,ถูกพิชิต,หมดกำลัง, Syn. lay flat,prone,bow |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
prostrate | (adj) นอนคว่ำ,หมอบราบ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
prostrate; procumbent; trailing | ทอดนอน [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
หมอบคลาน | (v.) prostrate See also: crouch, crawl, grovel, fall into swoon, kowtow |
กราบ | (v.) prostrate oneself Syn. ไหว้ |
กราบกราน | (v.) prostrate oneself See also: kowtow Syn. หมอบกราบ |
หมอบกราบ | (v.) prostrate oneself See also: kowtow |
กราบเท้า | (v.) prostrate oneself at one´s feet |
กราบพระ | (v.) prostrate oneself to worship Buddha See also: worship Syn. ไหว้พระ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I prostrate myself before you and beg forgiveness. Don't get me wrong. | ผมคงต้องโค้งคำนับเพื่อขออภัย |
Well, I prostrate myself before a world that's going to hell in a handbag, 'cause in all eternity, I am here and I will be remembered. | Sir, perhaps we shouId continue and watch the actuaI crime. -The ferry bombing. -Right. |
Lucretia to prostrate herself in the market, begging the gods to piss out the flames that yet smolder? | Lucretia ไปกราบตัวเอง ในตลาด, ขอพระเจ้าที่จะฉี่ออก เปลวไฟที่ยังคุ? |
I'd like to thank you a lot, man, for working on my prostrate like it was a speed bag. | ฉันอยากจะขอบคุณคุณมากผู้ชายคนหนึ่ง สำหรับการทำงานของฉันกราบ มันเป็นเหมือนถุงความเร็ว. |
Perhaps if you prostrated yourself on the floor and begged my forgiveness. | บางทีถ้าคุณหมอบราบไปกับพื้น และอ้อนวอนขอให้ผมยกโทษให้\ก็ท่าจะดีเหมือนกัน |
It is a violence that leaves the person prostrated, stolen and humiliated forever. | มันคือความรุนแรงที่ทำให้คนรู้สึกหมดกำลัง รู้สึกเหมือนถูกช่วงชิง และต้องอยู่กับความอับอายไปตลอดชีวิต |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
拜倒 | [bài dǎo, ㄅㄞˋ ㄉㄠˇ, 拜倒] prostrate oneself; fall on one's knees; grovel |
踣 | [bó, ㄅㄛˊ, 踣] corpse; prostrate |
匍 | [pú, ㄆㄨˊ, 匍] crawl; lie prostrate |
仆 | [pū, ㄆㄨ, 仆] fall prostrate |
匐 | [fú, ㄈㄨˊ, 匐] fall prostrate |
伏卧 | [fú wò, ㄈㄨˊ ㄨㄛˋ, 伏卧 / 伏臥] lying down; to lie prostrate; prone |
疐 | [zhì, ㄓˋ, 疐] prostrate |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
伏す | [ふす, fusu] (v5s) (1) to bend down; to bow down; to prostrate oneself; (2) to hide oneself |
伏する | [ふくする, fukusuru] (vs-s,vi,vt) (1) to crouch; to stoop; to bend down; to prostrate oneself; to lie down; (2) to yield; to submit; to surrender; (3) to hide; to conceal oneself |
土下座 | [どげざ, dogeza] (n,vs) kneeling down on the ground; prostrate oneself |
平伏 | [へいふく, heifuku] (n,vs,adj-no) falling prostrate |
平伏す;ひれ伏す | [ひれふす, hirefusu] (v5s,vi) to prostrate oneself before |
突っ伏す | [つっぷす, tsuppusu] (v5s,vi) to fall prostrate |
額ずく;額づく;額突く;叩頭く;額衝く | [ぬかずく(額ずく;額突く;叩頭く;額衝く);ぬかづく(額突く;叩頭く;額衝く);ぬかつく(額突く;叩頭く;額衝く)(ok), nukazuku ( hitai zuku ; hitai tsuku ; kou atama ku ; hitai tsuku ); nukaduku ( hita] (v5k,vi) to kowtow (to bow from a kneeling position such that the forehead touches the ground); to prostrate oneself; to give a deep, reverent bow |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
กราน | [v.] (krān) EN: prostrate oneself FR: |
กราบ | [v.] (krāp) EN: prostrate oneself (at) ; bow to the ground ; pay respect by making the five-point prostration FR: se prosterner |
กราบกราน | [v.] (krāp krān) EN: prostrate oneself ; kowtow FR: |
กราบพระ | [v.] (krāpphra) EN: prostrate oneself to worship Buddha FR: |
กราบพระพุทธเจ้า | [v. exp.] (krāp Phra P) EN: prostrate oneself to worship Buddha FR: se prosterner devant le Bouddha |
หมอบ | [v.] (møp) EN: crouch ; prostrate ; devote ; kowtow FR: se prosterner ; s'agenouiller |
หมอบคลาน | [v. exp.] (møp khlān) EN: prostrate ; crouch ; crawl ; grovel ; fall into swoon ; kowtow FR: |
หมอบกราบ | [v.] (møpkrāp) EN: prostrate oneself FR: |
สยบ | [v.] (sayop) EN: hide one's head face for fear/humility ; bow down ; bow one's head ; prostrate oneself FR: |
คลานศอก | [v. exp.] (khlān søk) EN: crawl in prostrated form FR: |