English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
KO | (n.) การชกคู่ต่อสู้ให้ล้มลง (มาจากคำว่า knockout เป็นคำไม่เป็นทางการ) See also: การน๊อคคู่ต่อสู้ Syn. knockout |
KO | (vt.) ชกให้ล้มลง (มาจากคำว่า knockout) Syn. knock out |
koala | (n.) หมีโคอาลา |
koel | (n.) นกกาเหว่า See also: นกดุเหว่า |
kohl | (n.) ผงทาขอบตา |
kohlrabi | (n.) กะหล่ำปลีชนิดหนึ่ง Syn. stem cabbage, turnip cabbage |
kola | (n.) โคลา See also: โคล่า Syn. cola |
konk | (sl.) หัว See also: กบาล, ศีรษะ Syn. conk |
Konkaen | (n.) ขอนแก่น |
Konkaen | (n.) จังหวัดขอนแก่น |
koodoo | (n.) ละมั่งแอฟริกาขนาดใหญ่ Syn. kudu |
kook | (n.) คนประหลาด (คำสแลง) Syn. eccentric, madman, nut |
kooky | (sl.) บ้า |
Korea | (n.) เกาหลี |
Korea | (n.) ประเทศเกาหลี |
Korean | (n.) ชาวเกาหลี See also: คนเกาหลี |
Korean War | (n.) สงครามเกาหลี |
kosher | (adj.) ที่สามารถกินได้ (ตามกฎของยิว) |
kosher | (sl.) ดื่มเพียวๆ |
kosher | (sl.) ที่ถูกต้อง See also: ที่ถูกกฎหมาย |
koto | (n.) เครื่องสายของชาวญี่ปุ่น See also: ขิมญี่ปุ่น |
kowtow | (n.) การคำนับแบบจีนโดยคุกเข่าลงเอาหน้าผากแตะพื้น |
kowtow | (vi.) คุกเข่าลงเอาหน้าผากแตะพื้น See also: คุกเข่าคำนับ |
kowtow to | (phrv.) คุกเข่าให้ See also: โค้งตัวให้, ก้มตัวให้ |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ko | (pl. K.O.'s) =knock out ต่อยล้มลง |
koala | (โคนอา'ละ) n. สัตว์มีถุงหน้าท้อง คล้ายหมีไม่มีหาง ขนสีเทา เดินอุ้ยอ้าย., Syn. coala,koala bear |
kobold | (โค'โบลดฺ) n. ผีที่ชอบหลอกคน |
kodiak bear | หมีสีน้ำตาลขนาดใหญ่ |
koel | (โค'เอิล) n. นกกาเหว่า |
kohlrabi | (โคลรา'บี) n. พืชกินได้จำพวกหนึ่งส่วนของ |
kola | (โค'ละ) n. = cola (ดู) |
kookie | (คูค'คี) adj. ประหลาด,วิตถาร,โง่,บ้า., See also: kookiness n. |
kooky | (คูค'คี) adj. ประหลาด,วิตถาร,โง่,บ้า., See also: kookiness n. |
kop | (คอพ) n. เนินเขา |
koran | (โคราน',-แรน',คอ'ราน) n. พระคัมภีร์โบราณของอิสลาม |
korea | (โคเรีย') n. เกาหลี,เกาหลีเหนือ |
korean | (โคเรียน') adj. เกี่ยวกับเกาหลี (ประชาชน ภาษาหรืออื่น ๆ) . n. ชาวเกาหลี,ภาษาเกาหลี |
koto | (โค'โท) n. ขิมญี่ปุ่น |
kotow | (โค'โท) =kowtow (ดู), See also: kotower n. ดูkotow |
kowtow | (เคา'เทา) vi. ก้มลงเอาหน้าผากแตะพื้น -S.kneel,stop,fawn |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
Koran | (n) คัมภีร์โกหร่าน |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
koilonychia; nail, spoon | สภาพเล็บรูปช้อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Koala | โคอาลา [TU Subject Heading] |
Kohl | ผงสำหรับทาเปลือกตา [การแพทย์] |
Koran | กุรอาน [TU Subject Heading] |
Korea | เกาหลี [TU Subject Heading] |
Korean language | ภาษาเกาหลี [TU Subject Heading] |
Kosher food | อาหารโคเชอร์ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ดุเหว่า | (n.) koel |
นกกาเหว่า | (n.) koel Syn. ดุเหว่า |
ประเทศเกาหลี | (n.) Korea |
เกาหลี | (n.) Korea Syn. ประเทศเกาหลี |
คนเกาหลี | (n.) Korean Syn. ชาวเกาหลี |
ชาวเกาหลี | (n.) Korean Syn. คนเกาหลี |
เกาหลี | (n.) Korean Syn. ชาวเกาหลี, คนเกาหลี |
กูปรี | (n.) kouprey See also: gray ox Syn. โคไพร |
โคไพร | (n.) kouprey See also: gray ox |
KO | (n.) การชกคู่ต่อสู้ให้ล้มลง (มาจากคำว่า knockout เป็นคำไม่เป็นทางการ) See also: การน๊อคคู่ต่อสู้ Syn. knockout |
KO | (vt.) ชกให้ล้มลง (มาจากคำว่า knockout) Syn. knock out |
Seminole | (n.) ชาวอินเดียนแดงเผ่า Muskogean |
technical knockout | (n.) การยุติการชกเพื่อไม่ให้เจ็บรุนแรง มีคำย่อ TKO/T.K.O. Syn. knockout |
TKO | (abbr.) คำย่อของ technical knockout |
กทม. | (n.) Bangkok See also: BKK Syn. กรุงเทพมหานคร |
กระดิก | (v.) beckon See also: swing, wag, wiggle, shake Syn. แกว่ง, ไหว |
กรุงรัตนโกสินทร์ | (n.) Rattanakosin |
กรุงเทพมหานคร | (n.) Bangkok See also: Krung Thep, Krung Thep Maha Nakhon, Bangkok Metropolis Syn. กรุงเทพฯ, บางกอก |
กรุงเทพฯ | (n.) Bangkok Syn. กรุงเทพมหานคร, กทม. |
กรุงเทพฯ | (n.) Bangkok See also: Krung Thep, Krung Thep Maha Nakhon, Bangkok Metropolis Syn. บางกอก |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I will contact you in Bangkok when you get back | ฉันจะติดต่อคุณที่กรุงเทพฯเมื่อคุณกลับมา |
Who do you reckon he is? | คุณคิดว่าเขาเป็นใคร? |
I'm afraid they are on their way to Bangkok | ฉันเกรงว่าพวกเขาอยู่ระหว่างทางไปกรุงเทพฯ |
What do you remember about Bangkok? | คุณจำอะไรเกี่ยวกับกรุงเทพฯได้บ้าง? |
How long does it take from Bangkok to Korat? | จากกรุงเทพฯไปโคราชใช้เวลานานเท่าไหร่? |
We moved to Bangkok when I was 12 years old | พวกเราย้ายไปกรุงเทพฯเมื่อฉันอายุได้ 12 ขวบ |
Now, I'm studying at Bangkok University | ตอนนี้ ฉันกำลังศึกษาอยู่ที่มหาวิทยาลัยกรุงเทพฯ |
Living in Bangkok affects my health | การอาศัยอยู่ในกรุงเทพฯมีผลต่อสุขภาพของฉัน |
We are on our way to Bangkok | พวกเรากำลังอยู่ในระหว่างทางมากรุงเทพฯ |
I'm going back to Bangkok for good | ฉันจะกลับไปกรุงเทพฯ อย่างถาวร |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
He quoted Ko Jung-hee. | เขาพูดถึงกวีของโคจุงฮีน่ะ |
Ifyou like Bachmann, you must like Ko Jung-hee, too. | ถ้าคุณชอบแบคมานน์ คุณก็คงชอบ โคจุงฮี เหมือนกันนะครับ |
Gonna KO this guy. | หมอนี่ไม่เป็นอะไรหรอก |
Ahjussi, please go to Ko Bang Dong. | คุณครับ ไปที่โกบังดองนะครับ |
KO YUKI as lSHlZAKl Hiromi | KO YUK as ISHIZAKI H rom |
Schmulski, a merchant in Krakow, and Annette, a schoolgirl in Bordeaux, go about their daily lives, not knowing a place is being prepared for them hundreds of miles away. | หรือ ชมูลสกี้ พ่อค้าในเมือง คราโคว และ แอนเนต นักเรียนในเมืองบอร์กโดว กำลังใช้ชีวิตประจำวัน โดยที่ไม่รู้เลยว่า ได้มีที่อยู่ใหม่เตรียมเอาไว้ให้ ห่างจากที่อยู่เดิม ไปกว่าหลายร้อยไมล์ |
The inmates eye one another fearfully, on the lookout for the familiar symptoms: | ก็จะนั่งมองตากันด้วยความหวาดหวั่น เพื่อดูว่า มีอาการที่คุ้นเคยเหล่านี้หรือไม่ |
You oughta write for one of those kooky detective magazines, make a fortune. | แน่ ๆ คุณเขียนสำหรับหนึ่งในบรรดานิตยสารนักสืบบ้าทำให้มีโชคลาภ |
He was a very big mako shark... ... built to swim as fast as the fastest fish of the sea. | เขาเป็นปลาฉลาม มาโค ใหญ่ มากสร้างขึ้นเพื่อว่ายน้ำ เร็วที่สุดเท่าที่ปลาที่เร็วที่สุด ของทะเล |
Seven years ago in Hong Kong. | {\cHFFFFFF}เจ็ดปีที่แล้วในฮ่องกง |
The time before that was 1948 in Bangkok. | {\cHFFFFFF}เวลาก่อนว่า เป็นปี 1948 ที่กรุงเทพฯ |
Sarkhanese: Kop-chai. | {\cHFFFFFF}Sarkhanese: |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
忌口 | [jì kǒu, ㄐㄧˋ ㄎㄡˇ, 忌口] abstain from certain food (as when ill); avoid certain foods; be on a diet |
口音 | [kǒu yīn, ㄎㄡˇ , 口音] accent |
指控 | [zhǐ kòng, ㄓˇ ㄎㄨㄥˋ, 指控] accusation; a (criminal) charge; to accuse |
控告 | [kòng gào, ㄎㄨㄥˋ ㄍㄠˋ, 控告] accuse; charge; sue |
控诉 | [kòng sù, ㄎㄨㄥˋ ㄙㄨˋ, 控诉 / 控訴] accuse; denounce |
阿空加瓜 | [Ā kōng jiā guā, ㄚ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄚ, 阿空加瓜] Cerro Aconcagua, mountain in the Americas |
阿空加瓜山 | [Ā kōng jiā guā shān, ㄚ ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄍㄨㄚ ㄕㄢ, 阿空加瓜山] Cerro Aconcagua, mountain in the Americas |
阿卡 | [Ā kǎ, ㄚ ㄎㄚˇ, 阿卡] Acre, city in Israel, also known as Akko |
金钟 | [jīn zhōng, ㄐㄧㄣ ㄓㄨㄥ, 金钟 / 金鐘] Admiralty, Hong Kong |
空气动力学 | [kōng qì dòng lì xué, ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄉㄨㄥˋ ㄌㄧˋ ㄒㄩㄝˊ, 空气动力学 / 空氣動力學] aerodynamics |
航空术 | [háng kōng shù, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄕㄨˋ, 航空术 / 航空術] aeronautics |
恐 | [kǒng, ㄎㄨㄥˇ, 恐] afraid; frightened; to fear |
张口结舌 | [zhāng kǒu jié shé, ㄓㄤ ㄎㄡˇ ㄐㄧㄝˊ ㄕㄜˊ, 张口结舌 / 張口結舌] agape and tongue-tied (成语 saw); at a loss for words; gaping and speechless |
广场恐惧 | [guǎng chǎng kǒng jù, ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˇ ㄎㄨㄥˇ ㄐㄩˋ, 广场恐惧 / 廣場恐懼] agoraphobia (fear of wide open spaces) |
广场恐惧症 | [guǎng chǎng kǒng jù zhèng, ㄍㄨㄤˇ ㄔㄤˇ ㄎㄨㄥˇ ㄐㄩˋ ㄓㄥˋ, 广场恐惧症 / 廣場恐懼症] agoraphobia (fear of wide open spaces) |
恐旷症 | [kǒng kuàng zhèng, ㄎㄨㄥˇ ㄎㄨㄤˋ ㄓㄥˋ, 恐旷症 / 恐曠症] agoraphobia |
入风口 | [rù fēng kǒu, ㄖㄨˋ ㄈㄥ ㄎㄡˇ, 入风口 / 入風口] air intake vent |
出风口 | [chū fēng kǒu, ㄔㄨ ㄈㄥ ㄎㄡˇ, 出风口 / 出風口] air vent; air outlet |
印度航空公司 | [Yìn dù háng kōng gōng sī, ˋ ㄉㄨˋ ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ, 印度航空公司] Air India |
空军基地 | [kōng jūn jī dì, ㄎㄨㄥ ㄐㄩㄣ ㄐㄧ ㄉㄧˋ, 空军基地 / 空軍基地] air base |
空气调节 | [kōng qì tiáo jié, ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄊㄧㄠˊ ㄐㄧㄝˊ, 空气调节 / 空氣調節] air conditioner |
空调 | [kōng tiáo, ㄎㄨㄥ ㄊㄧㄠˊ, 空调 / 空調] air conditioning |
空军 | [kōng jūn, ㄎㄨㄥ ㄐㄩㄣ, 空军 / 空軍] air force |
空防 | [kōng fáng, ㄎㄨㄥ ㄈㄤˊ, 空防] air force; air defense |
空气缓冲间 | [kōng qì huǎn chōng jiān, ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄏㄨㄢˇ ㄔㄨㄥ ㄐㄧㄢ, 空气缓冲间 / 空氣緩衝間] air lock |
空气污染 | [kōng qì wū rǎn, ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ ㄖㄢˇ, 空气污染 / 空氣污染] air pollution |
空袭 | [kōng xí, ㄎㄨㄥ ㄒㄧˊ, 空袭 / 空襲] air raid; attack from the air |
防空洞 | [fáng kōng dòng, ㄈㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄉㄨㄥˋ, 防空洞] air-raid shelter |
空对空导弹 | [kōng duì kōng dǎo dàn, ㄎㄨㄥ ㄉㄨㄟˋ ㄎㄨㄥ ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ, 空对空导弹] air-to-air missile |
空对空导弹 | [kōng duì kōng dǎo dàn, ㄎㄨㄥ ㄉㄨㄟˋ ㄎㄨㄥ ㄉㄠˇ ㄉㄢˋ, 空对空导弹 / 空對空導彈] air-to-air missile |
空降 | [kōng jiàng, ㄎㄨㄥ ㄐㄧㄤˋ, 空降] airborne |
空中核爆炸 | [kōng zhōng hé bào zhà, ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ ㄅㄠˋ ㄓㄚˋ, 空中核爆炸] air nuclear explosion; nuclear airburst |
空中客车 | [kōng zhōng kè chē, ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄎㄜˋ ㄔㄜ, 空中客车 / 空中客車] Airbus (Aircraft company) |
航空器 | [háng kōng qì, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄑㄧˋ, 航空器] aircraft |
航空母舰 | [háng kōng mǔ jiàn, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄇㄨˇ ㄐㄧㄢˋ, 航空母舰 / 航空母艦] aircraft carrier |
航空港 | [háng kōng gǎng, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄤˇ, 航空港] airfield; aerodrome |
航空公司 | [háng kōng gōng sī, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄍㄨㄥ ㄙ, 航空公司] airline; airline company |
航空信 | [háng kōng xìn, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄣˋ, 航空信] airmail letter |
航空邮件 | [háng kōng yóu jiàn, ㄏㄤˊ ㄎㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ, 航空邮件 / 航空郵件] airmail |
虚空藏菩萨 | [Xū kōng zàng Pú sà, ㄒㄩ ㄎㄨㄥ ㄗㄤˋ ㄆㄨˊ ㄙㄚˋ, 虚空藏菩萨 / 虛空藏菩薩] Akasagarbha Bodhisattva |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
こ;っこ | [, ko ; kko] (suf) (1) (abbr) (See 事・こと・6,慣れっこ,ぺちゃんこ・1) doing; in such a state; (2) (See 睨めっこ・1) doing together; contest; match; (3) (fam) (See 餡こ・1) familiarizing suffix (sometimes meaning "small") |
チャグチャグ馬コ;チャグチャグ馬こ | [チャグチャグうまコ(チャグチャグ馬コ);チャグチャグうまこ(チャグチャグ馬こ), chaguchagu uma ko ( chaguchagu uma ko ); chaguchagu umako ( chaguchagu uma ko )] (n) (1) Chagu Chagu Horse Festival (of Iwate Prefecture); (2) small wooden horse toy with bells on its neck (made in Iwate prefecture) |
メガネっ娘;眼鏡っ娘;メガネっ子;眼鏡っ子;めがねっ娘;眼鏡娘 | [めがねっこ(眼鏡っ娘;眼鏡っ子;めがねっ娘;眼鏡娘);メガネっこ(メガネっ娘;メガネっ子), meganekko ( megane tsu musume ; megane tsu ko ; meganetsu musume ; megane musume );] (n) (m-sl) girl (usu. attractive) with glasses; glasses-wearing girl |
一人子;独り子;独りっ子;ひとり子 | [ひとりご(一人子;独り子;ひとり子);ひとりっこ(一人子;独りっ子), hitorigo ( hitori ko ; hitori ko ; hitori ko ); hitorikko ( hitori ko ; hitori tsu ] (n) child; only child |
刳る;抉る;剔る | [えぐる;くる(刳る), eguru ; kuru ( ko ru )] (v5r,vt) to gouge; to hollow out; to bore; to excavate; to scoop out |
劫 | [こう;ごう, kou ; gou] (n) (1) {Buddh} kalpa (eon, aeon); (2) (こう only) (uk) ko (in Go, the arrangement that allows for the eternal capture and recapture of the same stones) |
古強者;古武士;古兵 | [ふるつわもの;こへい(古兵);こぶし(古武士), furutsuwamono ; kohei ( ko hei ); kobushi ( ko bushi )] (n) (1) (こぶし only) feudal warrior; samurai; (2) old soldier; veteran; old hand |
古鉄;古金 | [ふるがね;ふるてつ(古鉄), furugane ; furutetsu ( ko tetsu )] (n) scrap iron; scrap metal |
呼び声(P);呼声 | [よびごえ(P);こせい(呼声), yobigoe (P); kosei ( ko koe )] (n) call; hail; yell; (P) |
子ガモ;子鴨 | [こガモ(子ガモ);こがも(子鴨), ko gamo ( ko gamo ); kogamo ( ko kamo )] (n) duckling; baby duck |
子プロセス | [こプロセス, ko purosesu] (n) {comp} child process |
子マダム | [こマダム, ko madamu] (n) wealthy women who strive to follow the fashions exactly and be seen in all the right place |
子鯨;子クジラ;仔鯨;仔クジラ | [こくじら(子鯨;仔鯨);こクジラ(子クジラ;仔クジラ), kokujira ( ko kujira ; shi kujira ); ko kujira ( ko kujira ; shi kujira )] (n) whale calf |
小エビ;小海老;小蝦 | [こエビ(小エビ);こえび(小海老;小蝦);コエビ, ko ebi ( shou ebi ); koebi ( shoukai rou ; shou ebi ); koebi] (n) (1) shrimp (infraorder Caridea); (2) small shrimp, prawn or lobster |
意固地;依怙地;依估地(iK) | [いこじ;えこじ(依怙地;依估地), ikoji ; ekoji ( ikoji ; i ko chi )] (adj-na) obstinate; stubborn; obdurate; headstrong; willful; perverse |
日本ザリガニ;日本蝲蛄 | [にほんザリガニ(日本ザリガニ);にほんざりがに(日本蝲蛄), nihon zarigani ( nippon zarigani ); nihonzarigani ( nippon tou ko )] (n) (uk) (See アメリカザリガニ) Japanese crayfish (Cambaroides japonicus) |
枯れ草;枯草;かれ草 | [かれくさ;こそう(枯草), karekusa ; kosou ( ko kusa )] (n) dry grass; dead grass; hay; withered grass |
決る;抉る;刳る;杓る | [しゃくる;さくる(決る;抉る;刳る)(ok), shakuru ; sakuru ( kimaru ; eguru ; ko ru )(ok)] (v5r,vt) (1) (uk) to dig out; to gouge out; to hollow out; (2) to scoop; to ladle; to bail; (3) to jerk (one's chin) |
海ザリガニ;海蝲蛄 | [うみザリガニ(海ザリガニ);うみざりがに(海蝲蛄);ウミザリガニ, umi zarigani ( umi zarigani ); umizarigani ( umi tou ko ); umizarigani] (n) (uk) (obsc) (See ロブスター) lobster |
海鼠 | [なまこ(gikun);かいそ;こ(ok);ナマコ, namako (gikun); kaiso ; ko (ok); namako] (n) (uk) (often translated as "sea slug" in anglicized haikus) (See 海牛・うみうし) sea cucumber (Holothuroidea spp.) |
甥っ子;甥子 | [おいっこ;おいご(甥子), oikko ; oigo ( oi ko )] (n) nephew |
砂(P);沙;砂子;沙子 | [すな(砂;沙)(P);すなご(砂子;沙子);いさご, suna ( suna ; sa )(P); sunago ( suna ko ; sa ko ); isago] (n) (1) sand; grit; (2) (すなご only) gold dust; silver dust; (P) |
磚子苗;莎草 | [くぐ;いぬくぐ(磚子苗);イヌクグ;クグ, kugu ; inukugu ( sen ko nae ); inukugu ; kugu] (n) (uk) Pacific island flatsedge (Cyperus cyperoides) |
神庫;宝倉 | [ほくら;じんこ(神庫), hokura ; jinko ( kami ko )] (n) (1) (ほくら only) (See 祠・ほこら) small shrine; (2) depository for sacred objects |
雲雀(P);告天子 | [ひばり(P);こくてんし(告天子);こうてんし(告天子), hibari (P); kokutenshi ( koku ten ko ); koutenshi ( koku ten ko )] (n) (1) skylark (Alauda arvensis); (2) (こうてんし only) Mongolian lark (Melanocorypha mongolica); (P) |
鱈子;たら子;タラ子 | [たらこ(鱈子;たら子);タラこ(タラ子), tarako ( tarako ; tara ko ); tara ko ( tara ko )] (n) (See 鱈・1,介党鱈) cod roe (roe of any fish from family Gadidae, esp. salted walleye pollack roe) |
10個1組;十個一組 | [じっこひとくみ;じっこいちくみ, jikkohitokumi ; jikkoichikumi] (n) {comp} decade |
1個当り;一個当り;1個あたり;一個あたり | [いっこあたり, ikkoatari] (n,ctr) each; per piece |
2か国語;2ヶ国語;二ヶ国語;二か国語;二カ国語;二ヵ国語;二箇国語 | [にかこくご, nikakokugo] (adj-no) bilingual; in two languages |
2進化10進コード;二進化十進コード | [にしんかじっしんコード, nishinkajisshin ko-do] (n) {comp} binary-coded decimal code |
2項式 | [にこうしき, nikoushiki] (n,adj-no) {comp} binomial |
ACOS | [エーコス, e-kosu] (n) {comp} ACOS |
BLコミック | [ビーエルコミック, bi-erukomikku] (n) (col) (See ボーイズラブ) comic featuring male homosexuality (wasei |
COSMETS | [コスメッツ, kosumettsu] (n) {comp} Computer System for Meteorological Services; COSMETS |
DoS攻撃 | [ディーオーエスこうげき, dei-o-esu kougeki] (n) {comp} denial-of-service (DoS) attack |
DVDレコーダー | [ディーブイディーレコーダー, dei-buidei-reko-da-] (n) DVD recorder |
HLA抗原 | [エッチエルエーこうげん, ecchierue-kougen] (n) human leukocyte antigen |
ICレコーダー | [アイシーレコーダー, aishi-reko-da-] (n) IC recorder |
ITU勧告 | [アイティーユーかんこく, aitei-yu-kankoku] (n) {comp} ITU Recommendation |
Jカーブ効果 | [ジェーカーブこうか, jie-ka-bu kouka] (n) J-curve effect |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
10個1組 | [10こ1くみ, 10 ko 1 kumi] decade |
子エントリ | [こエントリ, ko entori] child-entry |
子プロセス | [こプロセス, ko purosesu] child process |
2進化10進コード | [2しんか10しんコード, 2 shinka 10 shin ko-do] binary-coded decimal code |
2項式 | [2こうしき, 2 koushiki] binomial (a-no) |
ITU勧告 | [ITUかんこく, ITU kankoku] ITU Recommendation |
アース端子付きのACコンセント | [アースたんしづきのエーシーコンセント, a-su tanshidukino e-shi-konsento] grounded (or earthed) outlet |
アイコン | [あいこん, aikon] icon |
アイコン化 | [アイコンか, aikon ka] iconization (vs), minimization |
アクサンツルコンフレックス | [あくさんつるこんふれっくす, akusantsurukonfurekkusu] circumflex(^) |
アクセスコンテキスト | [あくせすこんてきすと, akusesukontekisuto] access context |
アクセス機構 | [アクセスきこう, akusesu kikou] access mechanism, actuator |
アクティビティ間コンテキスト定義集合 | [アクティビティかんコンテキストていぎしゅうごう, akuteibitei kan kontekisuto teigishuugou] inter-activity defined context set |
アサヒコム | [あさひこむ, asahikomu] asahi.com |
アソシエーション制御プロトコル機械 | [アソシエーションせいぎょプロトコルきかい, asoshie-shon seigyo purotokoru kikai] Association Control Protocol Machine |
アダルトコンテンツ | [あだるとこんてんつ, adarutokontentsu] adult content |
あて先変更 | [あてさきへんこう, atesakihenkou] redirection |
あて先変更の発信者による禁止 | [あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator |
アドレス変換機構 | [アドレスへんかんきこう, adoresu henkankikou] address translator |
アドレス変更 | [アドレスへんこう, adoresu henkou] address modification |
アドレス変更子 | [アドレスへんこうし, adoresu henkoushi] address modifier |
アドレス構成要素 | [アドレスこうせいようそ, adoresu kouseiyouso] address component |
アドレス解決プロトコル | [アドレスかいけつプロトコル, adoresu kaiketsu purotokoru] address resolution protocol |
アナコン | [あなこん, anakon] analog computer (abbr) |
アナログコンピューター | [あなろぐこんぴゅーたー, anarogukonpyu-ta-] analog computer |
アマゾンドットコム | [あまぞんどっとこむ, amazondottokomu] Amazon.com |
アレイコンピュータ | [あれいこんぴゅーた, areikonpyu-ta] array computer |
アレイ処理機構 | [あれいしょりきこう, areishorikikou] array processor, vector processor |
アングル括弧 | [アングルかっこ, anguru kakko] less-than mark, left angle bracket |
アンダースコア | [あんだーすこあ, anda-sukoa] underscore, underline |
アンチコピー技術 | [アンチコピーぎじゅつ, anchikopi-gijutsu] anti-copying technology (software) |
イーコム | [いーこむ, i-komu] ECOM |
イコール | [いこーる, iko-ru] equal |
イコール機能 | [イコールきのう, iko-ru kinou] equals function |
インターネットプロトコル | [いんたーねっとぷろとこる, inta-nettopurotokoru] Internet protocol (IP) |
エコー | [えこー, eko-] echo |
エコーキャンセラ | [えこーきゃんせら, eko-kyansera] echo canceller |
エコーキャンセル | [えこーきゃんせる, eko-kyanseru] echo cancellation |
エコーチェック | [えこーちえっく, eko-chiekku] echo check |
エコー立体 | [エコーりったい, eko-rittai] echo area, echo volume |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
こだわる | [こだわる, kodawaru] Thai: ยึดติดกับเรื่องใดเป็นพิเศษ English: to be particular about |
コメント | [こめんと, komento] Thai: ข้อคิดเห็น English: comment |
コンピュータ | [こんぴゅーた, konpyu-ta] Thai: คอมพิวเตอร์ English: computer |
パソコン | [ぱそこん, pasokon] Thai: เครื่องคอมพิวเตอร์ English: personal computer |
一行 | [いっこう, ikkou] Thai: ทั้งขบวน |
乗り越える | [のりこえる, norikoeru] Thai: ข้าม English: to climb over |
乗り越える | [のりこえる, norikoeru] Thai: ขี่ข้าม English: to ride across |
乗り越える | [のりこえる, norikoeru] Thai: ฝ่าฟัน(อุปสรรค) English: to surmount |
人工 | [じんこう, jinkou] Thai: ที่มนุษย์ทำขึ้นเอง English: manmade |
今回 | [こんかい, konkai] Thai: ครั้งนี้ English: this time |
今後 | [こんご, kongo] Thai: วนสนส English: hereafter |
今日 | [こんにち, konnichi] Thai: วันนี้ English: today |
個人 | [こじん, kojin] Thai: เป็นการส่วนตัว English: individual |
健康 | [けんこう, kenkou] Thai: สุขภาพ English: health |
備考 | [びこう, bikou] Thai: บันทึกหมายเหตุ English: note |
備考 | [びこう, bikou] Thai: เชิงอรรถ English: remarks |
全国 | [ぜんこく, zenkoku] Thai: ระดับชาติ English: national |
全国 | [ぜんこく, zenkoku] Thai: ทั่วประเทศ English: country-wide |
全国 | [ぜんこく, zenkoku] Thai: ทั้งประเทศ English: whole country |
公社 | [こうしゃ, kousha] Thai: กิจการของรัฐบาลที่เกี่ยวกับการบริการสาธารณะ |
割込む | [わりこむ, warikomu] Thai: แทรก ขัดจังหวะ ขัดคอ English: to interrupt |
効力 | [こうりょく, kouryoku] Thai: ผล English: effect |
効力 | [こうりょく, kouryoku] Thai: ประสิทธิผล English: efficacy |
単行本 | [たんこうぼん, tankoubon] Thai: หนังสือที่ตีพิมพ์เป็นเล่มเล็กขนาดฝ่ามือ English: special book |
単行本 | [たんこうぼん, tankoubon] Thai: หนังสือที่แยกเป็นเล่ม ๆ English: separate volume |
向こう | [むこう, mukou] Thai: ฟากโน้น |
向こう | [むこう, mukou] Thai: ฝ่ายตรงข้าม English: opposite side |
囲む | [かこむ, kakomu] Thai: ล้อมรอบ English: to surround |
国子 | [くにこ, kuniko] Thai: ชื่อผู้หญิงญี่ปุ่น English: Kuniko (fem pn) |
国字 | [こくじ, kokuji] Thai: อักษรที่ญี่ปุ่นคิดค้นขึ้นเอง ใช้เทียบกับอักษรจีนที่ญี่ปุ่นยืมจากจีนมาใช้ English: native script |
国字 | [こくじ, kokuji] Thai: อักษรคันจิที่คิดขึ้นเองในภาษาญี่ปุ่น English: kanji made in Japan |
報告 | [ほうこく, houkoku] Thai: การรายงาน English: report |
変更 | [へんこう, henkou] Thai: เปลี่ยนแปลง English: change (vs) |
変更 | [へんこう, henkou] Thai: แก้ไขใหม่ English: modification |
外交 | [がいこう, gaikou] Thai: การฑูตระหว่างประเทศ English: diplomacy |
外交官 | [がいこうかん, gaikoukan] Thai: ผู้เจรจาทางการทูต English: diplomat |
好む | [このむ, konomu] Thai: ชอบ English: to like |
好む | [このむ, konomu] Thai: ชอบมากกว่า |
小人 | [こびと, kobito] Thai: คนแคระ English: dwarf |
小物 | [こもの, komono] Thai: ของจำพวกเครื่องประดับ English: accessories |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เกาะพะงัน | [n. prop.] (Kǿ Pha-nga) EN: Ko Pha Ngan FR: |
เกาะช้าง | [n. prop.] (Kǿ Chāng) EN: Koh Chang ; Ko Chang FR: Ko Chang |
เกาะช้าง | [n. prop.] (Kǿ Chāng) EN: Koh Chang ; Ko Chang FR: Ko Chang |
เกาะช้าง ; อำเภอเกาะช้าง = อ.เกาะช้าง | [n. prop.] (Kǿ Chāng ; ) EN: Koh Chang ; Ko Chang ; Ko Chang District FR: Ko Chang ; district de Ko Chang |
เกาะจำ ; เกาะปู | [n. prop.] (Kǿ Jam ; Kǿ) EN: Ko Jam ; Ko Pu FR: |
เกาะจันทร์ ; อำเภอเกาะจันทร์ = อ.เกาะจันทร์ | [n. prop.] (Kǿ Jan ; Am) EN: Ko Chan ; Ko Chan District FR: Ko Chan ; district de Ko Chan |
เกาะคา ; อำเภอเกาะคา = อ.เกาะคา | [n. prop.] (Kǿ Khā ; Am) EN: Ko Kha ; Ko Kha District FR: Ko Kha ; district de Ko Kha |
เกาะกลาง | [n. prop.] (Kǿ Klāng ) EN: Ko Klang = Koh Klang FR: |
เกาะเกร็ด | [n. prop.] (Kǿ Kret) EN: Ko Kret ; Koh Kret ; Koh Kret Island FR: Koh Kret ; île de Koh Kret |
เกาะกูด ; อำเภอเกาะกูด = อ.เกาะกูด | [n. prop.] (Kǿ Kūt ; Am) EN: Ko Kut ; Ko Kood ; Koh Kood ; Ko Kut District FR: Ko Kut ; district de Ko Kut |
เกาะล้าน | [n. prop.] (Kǿ Lān) EN: Ko Lan Island ; Ko Lan FR: île de Ko Lan [f] ; Ko Lan |
เกาะลันตา ; อำเภอเกาะลันตา = อ.เกาะลันตา | [n. prop.] (Kǿ Lantā ; ) EN: Ko Lanta ; Ko Lanta District FR: Ko Lanta ; district de Ko Lanta |
เกาะลันตา ; เกาะลันตาใหญ่ | [n. prop.] (Kǿ Lantā ; ) EN: Ko Lanta Yai FR: |
เกาะลันตาน้อย | [n. prop.] (Kǿ Lantā Nø) EN: Ko Lanta Noi FR: |
เกาะลิบง | [n. prop.] (Kǿ Libong) EN: Ko Libong FR: |
เกาะหลีเป๊ะ | [n. prop.] (Kǿ Lipe) EN: Koh Lipe ; Koh Lipeh ; Ko Lipey ; Ko Lipe FR: |
เกาะหมาก | [n. prop.] (Kǿ Māk) EN: Koh Mak ; Koh Mak Island ; Ko Mak FR: |
เกาะมุก | [n. prop.] (Kǿ Muk) EN: Ko Muk FR: |
เกาะปันหยี | [n. prop.] (Kǿ Panyī ) EN: Ko Panyi FR: |
เกาะพะงัน | [n. prop.] (Kǿ Pha-ngan) EN: Ko Pha Ngan ; Koh Phangan FR: Ko Pha Ngan ; Koh Phangan |
เกาะพะงัน ; อำเภอเกาะพะงัน = อ.เกาะพะงัน | [n. prop.] (Kǿ Pha-ngan) EN: Ko Pha Ngan = Koh Phangan ; Ko Pha NganDistrict = Koh Phangan District FR: Ko Pha Ngan = Koh Phangan ; district de Ko Pha Ngan = district de Koh Phangan |
เกาะพยาม | [n. prop.] (Kǿ Phayām) EN: Ko Phayam FR: |
เกาะพีพีดอน | [n. prop.] (Kǿ Phī Phī ) EN: Ko Phi Phi Don FR: |
เกาะพีพีเล | [n. prop.] (Kǿ Phī Phī ) EN: Koh Phi Phi Leh ; Ko Phi Phi Ley FR: |
เกาะรัตนโกสินทร์ | [n. prop.] (Kǿ Rattanak) EN: Ko Ratanakosin ; Ko Rattanakosin ; the historic center of Bangkok FR: le cœur historique de Bangkok |
เกาะเสม็ด | [n. prop.] (Kǿ Samēt) EN: Ko Samet Island ; Ko Samet FR: île de Ko Samet [f] ; Ko Samet |
เกาะสมุย | [n. prop.] (Kǿ Samui) EN: Ko Samui Island : Ko Samui ; Samui FR: île de Ko Samui [f] ; Ko Samui |
เกาะสมุย ; อำเภอเกาะสมุย = อ.เกาะสมุย | [n. prop.] (Kǿ Samui ; ) EN: Ko Samui = Koh Samui ; Ko Samui District = Koh Samui District FR: Ko Samui : Koh Samui ; district de Ko Samui = district de Koh Samui |
เกาะศรีบอยา | [n. prop.] (Kǿ Sī Bøyā) EN: Koh Sriboya ; Ko Siboya FR: |
เกาะสีชัง | [n. prop.] (Kǿ Sīchang) EN: Ko Si Chang Island ; Ko Si Chang FR: île de Ko Si Chang [f] ; Ko Si Chang |
เกาะสีชัง ; อำเภอเกาะสีชัง = อ.เกาะสีชัง | [n. prop.] (Kǿ Sīchang ) EN: Ko Sichang ; Ko Sichang District FR: Ko Sichang ; district de Ko Sichang |
เกาะสอง | [n. prop.] (Kǿ Søng) EN: Ko Song ; Koh Song ; Kawthaung FR: |
เกาะสุกร | [n. prop.] (Kǿ Sukøn) EN: Ko Sukon FR: |
เกาะตาชัย | [n. prop.] (Kǿ Tāchai) EN: Koh Tachai ; Ko Tachai Island FR: |
เกาะเต่า | [n. prop.] (Kǿ Tao) EN: Ko Tao ; Koh Tao FR: |
เกาะตะรุเตา | [n. prop.] (Kǿ Tarutao) EN: Ko Tarutao FR: |
เกาะยาว | [n. prop.] (Kǿ Yāo) EN: Ko Yao FR: |
เกาะยาว ; อำเภอเกาะยาว = อ.เกาะยาว | [n. prop.] (Kǿ Yāo ; Am) EN: Ko Yao ; Ko Yao District FR: Ko Yao ; district de Ko Yao |
กู่พระโกนา ; วัดกู่พระโกนา | [n. prop.] (Kū Phra Kō ) EN: Ku Phra Kona ; Ku Phra Ko Na ; Wat Ku Phra Kona FR: |
หมู่เกาะพีพี | [n. prop.] (Mūkǿ Phī Ph) EN: Mu Ko Phi Phi FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abbottraupenfänger | {m} [ornith.]Pygmy Cuckoo Shrike |
Abhorchen | {n} (mit einem Stethoskop); Auskultation |
Anschaffungskosten | {pl}; Primärkosten |
Abwärmenutzungsanlage | {f}; Kraft-Wärme-Kopplung |
Abnahmebescheinigung | {f}; Abnahmeprotokoll |
Anschaffungskosten | {pl}; Abschlusskosten |
Kontrolllampe | {f}; Kontrollampe |
Aufwandskonto | {n}; Ertragskonto |
Adamsapfel | {m}; Kehlkopf |
einstellbar; justierbar; nachstellbar; verstellbar; regulierbar; regelbar | {adj} | fest eingestellt | einstellbare Tastenanschlagstärke | einstellbares Kommaadjustable | non-adjustable | adjustable key touch | adjustable point |
Gutachterkommission | {f} | Gutachterkommissionen |
Kuckucksweih | {m} [ornith.]African Cuckoo Hawk |
Zweigniederlassung | {f}; Konsortialbank |
Albumin | {n}; Eiweißkörper |
Alkoholmissbrauch | {m} | Alkohol- oder Drogenmissbrauch am Steueralcohol abuse | driving under the influence (DUI) |
Alkoholiker | {m}; Alkoholikerin |
Amethystkuckuck | {m} [ornith.]Violet Cuckoo |
Ankerkopf | {m} | kugeliger Ankerkopfanchor head | shaped anchor head |
Wettbewebsklausel | {f}; Konkurrenzklausel |
Anderkonto | {n}; Treuhandkonto |
Tierart | {f} | einheimische Tierarten | geschützte Tierarten | Tierarten, die nur in einem Lebensraum vorkommenanimal species | indigenous species | protected species | endemic species |
Anmerkung | {f}; Kommentar |
Annullierungskosten | {pl}; Stornokosten |
Antialkoholiker | {m}; Antialkoholikerin |
Gegenkörper | {m} | Gegenkörper |
Antigen | {n}; Antikörperbildner |
Apostroph | {m}; Hochkomma |
Kontaktaufnahme | {f} | sich um Kontaktaufnahme bemühenapproach | to try to establish contacts |
Prachtkuckuck | {m} [ornith.]Asian Emerald Cuckoo |
Assemblerprotokoll | {n}; Übersetzungsprotokoll |
Verbindung | {f}; Kontakt |
Übernahme | {f} des Ausfallrisikosassumption of credit risk |
Aktentasche | {f}; Aktenkoffer |
Dampfkochtopf | {m} | Dampfkochtöpfe |
Koaxialkabel | {n}; Koax-Kabel |
Lieferrückstand | {m}backorder |
Rückstand | {m}backlog; backorder |
Backofen | {m} | Backöfen |
Gleichgewicht | {n} | das Gleichgewicht halten | im Gleichgewicht halten | aus dem Gleichgewicht bringen | aus dem Gleichgewicht kommen; das Gleichgewicht verlieren | aus dem Gleichgewicht | Gleichgewicht der Kräfte | Gleichgewicht des Schreckensbalance | to keep one's balance | to balance | to unbalance | to lose one's balance | off balance; out of balance | balance of power | balance of terror |
Glatze | {f}; Glatzkopf |