English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
incident | (adj.) เป็นผลจากบางสิ่ง (คำทางการ) See also: ซึ่งเกี่ยวข้องกับบางสิ่ง |
incident | (n.) เหตุการณ์ See also: กรณี, เรื่องราว, สิ่งที่เกิดขึ้น Syn. event, experience, occasion |
incidental | (adj.) โดยมิได้ตั้งใจ See also: ซึ่งเกิดขึ้นโดยบังเอิญ Syn. accidental, contingent Ops. planned, expected, intentional |
incidental | (n.) สิ่งเล็กน้อย See also: สิ่งที่ไม่สำคัญ |
incidental expenses | (n.) ค่าใช้จ่ายเล็กน้อย Syn. incidentals |
incidentally | (adv.) โดยบังเอิญ See also: โดยไม่ตั้งใจ Syn. accidentally |
incidentally | (adv.) อีกประการหนึ่ง Syn. by the way |
incidentals | (n.) ค่าใช้จ่ายเล็กน้อย |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
incident | (อิน' ซิเดินทฺ) n. การบังเกิด, เหตุการณ์เรื่องราว, บทปลีกย่อย, บทแทรก. -adj. ซึ่งมักเกิดขึ้น, ประจำ, ซึ่งพุ่งเข้าหา, ซึ่งกระทบ |
incidental | (อินซิเดน' เทิล) adj. ซึ่งมักเกิดขึ้น, บังเอิญ. -n. สิ่งบังเอิญ., See also: incidentals ค่าใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด. incidentalness n. |
incidentally | (อินซีเดน' ทะลี) adv. โดยบังเอิญ, แล้วแต่โอกาสจะอำนวยให้, อนึ่ง, ในโอกาสนี้ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
incident | (adj) อาจเกิดขึ้นได้,เป็นประจำ,ซึ่งตกกระทบ |
incidental | (adj) โดยบังเอิญ,เป็นเหตุบังเอิญ,ซึ่งมักเกิดขึ้น |
incidentally | (adv) โดยบังเอิญ,ในโอกาสนี้,อนึ่ง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
incident of ownership | สิทธิของผู้ถือกรรมสิทธิ์ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
incidental damages | ค่าเสียหายอันเนื่องมาจากการผิดสัญญา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
incident | เกิดกับ, เส้นเชื่อม e ของกราฟเกิดกับ (incident) จุดยอด v ถ้าจุดยอด v เป็นจุดปลายจุดหนึ่งของเส้นเชื่อม e [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
อุบัติการณ์ | (n.) incident See also: event |
เบี้ยบ้ายรายทาง | (n.) incidental expenses |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I want to see your files on every anti- American incident over the past six months. | {\cHFFFFFF}ฉันต้องการจะดูไฟล์ของคุณในทุกการป้องกัน เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นอเมริกันที่ผ่านมาหกเดือน |
But now he has the incident he requires to go on a rampage of conquest. | เเต่ตอนนี้ เขามีข้ออ้างที่จะยกทัพไปรุกรานชาวบ้าน |
We have incident at Wee Jerusalem. | เรามีเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นที่กรุง วี เยรูซาเล็ม |
I n any case, at the next executive council meeting, your poor management of this last incident will be called into question. | ในกรณีอื่นๆ,ที่ประชุมคณะบริหารคราวหน้า ความไม่มีฝีมือในการจัดการของคุณจาก เหตุการณ์ล่าสุดที่ผ่านมา จะถูกหยิบยกขึ้นมาตั้งคำถาม |
Isn't it true that shortly before the incident on Hill 209 you were involved in an action during which you were put out on flank security? | Isn't it true that shortly before the incident on Hill 209... ...you were involved in an action... ...during which you were put out on flank security? |
I was sittin' here eatin' my muffin, drinkin' my coffee, replaying' the incident in my head, when I had what alcoholics refer to as a moment of clarity. | replayin 'เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในหัวของฉัน เมื่อฉันมีสิ่งที่ติดสุราอ้างถึงเป็นช่วงเวลาของความชัดเจน |
Not only in Manhattan proper... but there was that incident in Long Island... that was also related to it. | ไม่เพียงแค่ที่แมนฮัตตั้นเท่านั้น แต่เหตุการณ์นี้ยังเกิดขึ้นที่ ลองไอส์แลนด์ ซึ่งมีส่วนเกี่ยวข้องกับหนังสือ |
Your people at Section 9 came across his work too in that ghost-hacking incident involving the Foreign Minister's interpreter. | คนในแผนก 9 ของคุณ มีเอี่ยวในเรื่องนี้ด้วยเหมือนกัน, ในการเจาะระบบจิตนั่น จากเหตุการณ์ที่เกิดขึ้น มันเข้ามาอยู่ในตัวของหุ่นการทูต |
It was the MOFA that wanted an excuse to deport Malles when that ghost-hacking incident happened with the Minister's interpreter. | กระทรวงฯ ต้องการที่จะเนรเทศมาเลซ แล้วดันเกิดการเจาะข้อมูลขึ้นพร้อมกับการมาของเขา. |
I understand that there was an incident at the Musketeer's gate... where a man came intent on killing me. | ได้ยินว่าเกิดเรื่องที่ด่านราชองครักษ์ มีคนบุกเข้ามาจะสังหารข้า |
We have some new information about the incident at your former condo. | คนที่ทำระเบิดแบบนี้ได้น่ะ ศัตรู? ปฎิเสธเบสิคของการ |
I kind of remember this creepy incident where you were filming me last night? | ฉันกลัวแทบตายตอนเธอถ่ายวิดีโอเมื่อคืน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
伴侣号 | [bàn lǚ hào, ㄅㄢˋ ㄌㄩˇ ㄏㄠˋ, 伴侣号 / 伴侶號] HMS Consort, Royal Navy destroyer involved in 1949 Amethyst incident on Changjiang |
亚罗号 | [Yà luó hào, ㄧㄚˋ ㄌㄨㄛˊ ㄏㄠˋ, 亚罗号 / 亞羅號] the Arrow (a Hong Kong registered ship involved in historical incident in 1856 used as pretext for the second Opium War) |
卢沟桥 | [Lú gōu qiáo, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ, 卢沟桥 / 盧溝橋] Lugou bridge or Marco Polo bridge in southwest of Beijing, the scene of the incident of 7th July 1937 that sparked WW2 between Japan and China |
勿忘国耻 | [wù wàng guó chǐ, ˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄛˊ ㄔˇ, 勿忘国耻 / 勿忘國恥] Never forget national humiliation, refers to Mukden railway incident of 18th September 1931 九一八事變|九一八事变 and subsequent Japanese annexation of Manchuria |
一二八事变 | [yī èr bā shì biàn, ㄧ ㄦˋ ㄅㄚ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, 一二八事变 / 一二八事變] Shanghai incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai |
七七事变 | [qī qī shì biàn, ㄑㄧ ㄑㄧ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, 七七事变 / 七七事變] the Marco Polo bridge incident of 7th July 1937 that sparked WW2 between Japan and China |
九一八事变 | [jiǔ yī bā shì biàn, ㄐㄧㄡˇ ㄧ ㄅㄚ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, 九一八事变 / 九一八事變] the Mukden or Manchurian railway incident of 18th September 1931 used by the Japanese as a pretext to annex Manchuria; also known as Liutiaogou incident 柳條溝事變|柳条沟事变 |
六四 | [liù sì, ㄌㄧㄡˋ ㄙˋ, 六四] refers to Tian'anmen incident of 4th Jun 1989 |
空难 | [kōng nàn, ㄎㄨㄥ ㄋㄢˋ, 空难 / 空難] aviation accidents and incidents |
巧 | [qiǎo, ㄑㄧㄠˇ, 巧] opportunely; coincidentally; as it happens; skillful; timely |
死难 | [sǐ nán, ㄙˇ ㄋㄢˊ, 死难 / 死難] die in accident or political incident |
事端 | [shì duān, ㄕˋ ㄉㄨㄢ, 事端] disturbance; incident |
事件 | [shì jiàn, ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, 事件] event; happening; incident |
偶然 | [ǒu rán, ㄡˇ ㄖㄢˊ, 偶然] incidentally; occasional; occasionally; by chance; randomly |
杂费 | [zá fèi, ㄗㄚˊ ㄈㄟˋ, 杂费 / 雜費] incidental costs; sundries; extras |
零用 | [líng yòng, ㄌㄧㄥˊ ㄩㄥˋ, 零用] incidental expenses; sundries; pocket money |
芦沟桥 | [Lú gōu qiáo, ㄌㄨˊ ㄍㄡ ㄑㄧㄠˊ, 芦沟桥 / 蘆溝橋] Lugou bridge or Marco Polo bridge, the scene of "incident" sparking WW2 between Japan and China |
核事件 | [hé shì jiàn, ㄏㄜˊ ㄕˋ ㄐㄧㄢˋ, 核事件] nuclear incident |
现场 | [xiàn chǎng, ㄒㄧㄢˋ ㄔㄤˇ, 现场 / 現場] scene (of event or incident) |
附带 | [fù dài, ㄈㄨˋ ㄉㄞˋ, 附带 / 附帶] supplementary; incidentally; in parentheses; by chance; in passing; additionally; secondary; subsidiary; to attach |
事变 | [shì biàn, ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, 事变 / 事變] unforeseen event; incident |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
CIS | [シーアイエス, shi-aiesu] (n) (1) (See 独立国家共同体) Commonwealth of Independent States; CIS; (2) critical incident stress; CIS |
アジア太平洋戦争;アジア・太平洋戦争 | [アジアたいへいようせんそう(アジア太平洋戦争);アジア・たいへいようせんそう(アジア・太平洋戦争), ajia taiheiyousensou ( ajia taiheiyousensou ); ajia . taiheiyousensou ( ajia . taih] (n) (See 十五年戦争,太平洋戦争) Asia-Pacific War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945) |
インシデント | [, inshidento] (n) incident |
ことゆえ無し;事故無し | [ことゆえなし, kotoyuenashi] (exp) (arch) (See 事故・ことゆえ・1) without incident |
トンキン湾事件 | [トンキンわんじけん, tonkin wanjiken] (n) Gulf of Tonkin Incident |
付随;附随 | [ふずい, fuzui] (n,vs) incident to; attaching to; annexed to; concomitant; attending |
十五年戦争 | [じゅうごねんせんそう, juugonensensou] (n) Fifteen Years' War (starting with the Manchurian Incident in 1931 and ending with the Japanese surrender in 1945) |
南京事件 | [なんきんじけん, nankinjiken] (n) (1) Nanking Incident (targeting of Nanking's foreign properties and residents by Kuomintang troops in March, 1927); (2) (See 南京大虐殺) Rape of Nanking (1937); Nanking Massacre |
古創;古疵;古傷 | [ふるきず, furukizu] (n) old wound; scar; old unpleasant incident |
大事に至る | [だいじにいたる, daijiniitaru] (exp,v5r) to develop into a serious incident |
忌まわしい事件 | [いまわしいじけん, imawashiijiken] (n) abominable incident |
応天門の変 | [おうてんもんのへん, outenmonnohen] (n) (arch) Otenmon conspiracy (political incident in 866CE centered around the destruction by fire of the main gate of the imperial palace) |
浅間山荘事件;あさま山荘事件 | [あさまさんそうじけん, asamasansoujiken] (n) Asama-Sanso incident (famous hostage crisis and police siege in Feb. 1972) |
生麦事件 | [なまむぎじけん, namamugijiken] (n) Namamugi Incident (Aug. 1862); Kanagawa Incident; Richardson Affair |
胸が痛む様な出来事 | [むねがいたむようなできごと, munegaitamuyounadekigoto] (exp) painful incident |
虎ノ門事件;虎の門事件 | [とらのもんじけん, toranomonjiken] (n) Toranomon Incident (assassination attempt on Prince Regent Hirohito, Dec. 27, 1923) |
お小遣い | [おこづかい, okodukai] (n) (See 小遣い) personal expenses; pocket money; spending money; incidental expenses; allowance |
がてら | [, gatera] (prt) on the same occasion; at the same time; coincidentally; along with; partly (to do, for) |
ノモンハン事件 | [ノモンハンじけん, nomonhan jiken] (n) Nomonhan Incident; Battle of Khalkhin Gol |
一条 | [いちじょう, ichijou] (n) (1) one long straight object; streak; beam; ray (of light); wisp (of smoke); (2) one item (in an itemized form); one clause; one passage (in a book); (3) one matter (affair, event, case, incident); (4) the same logic; the same reason; (P) |
一致指数 | [いっちしすう, icchishisuu] (n) coincident indicator |
不図(ateji);不斗(ateji);不圖(ateji)(oK) | [ふと, futo] (adv) (uk) suddenly; casually; accidentally; incidentally; unexpectedly; unintentionally; (P) |
不祥事件 | [ふしょうじけん, fushoujiken] (n) disgraceful incident; scandalous affair; untoward (deplorable) event |
事 | [じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) |
事変 | [じへん, jihen] (n) accident; disaster; incident; uprising; emergency; (P) |
事故 | [じこ(P);ことゆえ(ok), jiko (P); kotoyue (ok)] (n) (1) accident; incident; trouble; (2) circumstances; reasons; (P) |
付帯(P);附帯 | [ふたい, futai] (n,vs,adj-no) incidental; ancillary; accessory; secondary; collateral; (P) |
何事もなく | [なにごともなく, nanigotomonaku] (adv) uneventfully; without incident; without a hitch; peacefully |
偶発 | [ぐうはつ, guuhatsu] (n,vs,adj-no) sudden outbreak; accidental; incidental; (P) |
其れはそうと | [それはそうと, sorehasouto] (exp) (uk) by the way; incidentally |
出来事 | [できごと, dekigoto] (n) incident; affair; happening; event; (P) |
北清事変 | [ほくしんじへん, hokushinjihen] (n) North China Incident; Boxer Uprising |
同時に | [どうじに, doujini] (adv,conj) coincident with; while; simultaneously |
因みに | [ちなみに, chinamini] (conj) (uk) by the way; in this connection; incidentally; in passing |
変(P);變(oK) | [へん, hen] (adj-na,n) (1) strange; odd; peculiar; weird; curious; queer; eccentric; funny; suspicious; fishy; (2) unexpected; (3) change; (4) incident; disturbance; disaster; accident; (n-pref) (5) (See 変ロ短調) flat (music); (P) |
大変 | [たいへん, taihen] (adv) (1) very; greatly; (adj-na,n) (2) immense; enormous; great; (3) serious; grave; dreadful; terrible; (4) difficult; hard; (5) (arch) major incident; disaster; (P) |
大阪事件 | [おおさかじけん, oosakajiken] (n) Osaka Incident; plot by Oi Kentaro and the Liberal Party to support a Korean uprising, 1885 |
天安門事件 | [てんあんもんじけん, ten'anmonjiken] (n) Tiananmen Square Incident; Tiananmen Square Massacre |
態々(P);態態 | [わざわざ, wazawaza] (adv) (uk) expressly; specially; doing something especially rather than incidentally; (P) |
所で | [ところで, tokorode] (conj) (1) (uk) by the way; incidentally; (2) (after the plain past form of a verb) even if; no matter (who, what, when, where, why, how); (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
雑時間 | [ざつじかん, zatsujikan] miscellaneous time, incidental time |
電流一致選択 | [でんりゅういっちせんたく, denryuuicchisentaku] coincident-current selection |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
因みに | [ちなみに, chinamini] Thai: ไหน ๆ ก็พูดแล้ว English: incidently |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เหตุการณ์ | [n.] (hētkān) EN: event ; incident ; occurrence ; episode ; circumstance ; affair ; case ; situation ; conditions FR: événement [m] = évènement [m] ; incident [m] ; affaire [f] ; situation [f] ; faits [mpl] ; circonstance [f] ; phénomène [m] |
กรณี | [n.] (karanī = kø) EN: event ; case ; circumstance ; situation ; eventuality ; incident FR: circonstance [f] ; situation [f] ; cas [m] ; éventualité [f] |
คลื่นตกกระทบ | [n. exp.] (khleūn tokk) EN: incident wave FR: onde incidente [f] |
กรณี | [n.] (køranī = ka) EN: event ; case ; circumstance ; situation ; eventuality ; incident FR: circonstance [f] ; situation [f] ; cas [m] ; éventualité [f] |
รังสีตกกระทบ | [n. exp.] (rangsī tokk) EN: incident ray ; incident radiation FR: rayon incident [m] |
ตกกระทบ | [adj.] (tokkrathop) EN: incident FR: incident |
อุบัติการณ์ | [n.] (ubattikān) EN: incident ; event ; incidence FR: événement [m] ; incident [m] ; incidence [f] |
บังเอิญ | [adj.] (bang-oēn) EN: accidental ; fortuitous ; unexpected ; coincidental FR: inattendu ; fortuit ; accidentel |
ค่าใช้จ่ายเบ็ดเตล็ด | [n. exp.] (khā chai jā) EN: incidentals ; miscellaneous expenses FR: dépenses fortuites [fpl] ; faux frais [mpl] ; dépenses diverses [fpl] |
เงินเบี้ยบ้ายรายทาง | [n. exp.] (ngoen bīa b) EN: incidental expenses FR: |
เงินพิเศษ | [n.] (ngoen phisē) EN: bonus ; fringe benefit ; incidental benefit ; incidental payment ; perquisite ; benefit FR: |
ประจวบ | [v.] (prajūap) EN: coincide ; be coincident with ; be coincidental with ; clash ; occur at the same time ; come together accidentally FR: coïncider |
ประจวบเหมาะ | [v. exp.] (prajūap mǿ) EN: coincide ; be coincident with ; collide ; meet ; come together accidentally FR: |
รายทาง | [adj.] (rāithāng) EN: along the way ; incidental FR: |
ตรงกัน | [X] (trongkan) EN: identical ; same ; corresponding ; coincident FR: correspondant |
วัสดุภัณฑ์ | [n.] (watsaduphan) EN: incidentals FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Grenzzwischenfall | {m}border incident |
Begebenheit | {f}incident |
Nebenumstand | {m}incidental circumstance |
zufällig | {adv}coincidentally; incidentally |
Auflicht | {n}; einfallendes Lichtincident light |
Begleitmusik | {f}incidental music |
Nebenschaden | {m}incidental damage |