English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
hanger | (n.) ตะปู Syn. peg, support |
hanger-on | (n.) ปรสิต See also: พยาธิ, พืชหรือสัตว์ที่อาศัยสิ่งมีชีวิตอื่น Syn. leech, sponge, sycophant, toady Ops. host |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
hanger | (แฮง'เกอะ) n. ที่แขวน,คนแขวน,ตะขอ |
hanger-on | n. คนติดสอยห้อยตาม,คนดื้อ,คนประเภทสอพลอ -pl. hangers-on |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
hanger bracket; spring hanger | แท่นยึดหูแหนบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ไม้แขวนเสื้อ | (n.) coat hanger See also: clothes-hanger, hanger |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I can see that. You look like you slept with a hanger in your mouth. | ฉันเห็นแล้ว เหมือนเธออมไม้แขวนเสื้องั้นแหละ |
This is a device made of plastic wrap, a coat hanger and Wite-Out. | อุปกรณ์ชิ้นนี้ทำด้วยแผ่นพลาสติก ไม้แขวนเสื้อ และน้ำยาลบคำผิด |
This is your hanger and bookshelves... | นี่ที่พักเธอกับชั้นหนังสือ... |
And it's got a hanger for an antenna. | แถมยังติดที่ยึดสายอากาศอีก |
And then he takes a wire hanger and twists it round and brands his initials into each one of them so they will never ever forget. | และ ใช้ลวดมาบิด กรีดชื่อบนเนื้อเพื่อ |
Whatever you want. Oh, you can just put that on a hanger in the back. | โอ้ เธอทำแค่นั้นไม่ได้หรอกนะ |
Well, I have a ship docking in the lower hanger as we speak. | เอ่อ ข้ามียานจอดรอที่โรงเก็บยานข้างล่างแล้ว ตอนที่เรากำลังพูดอยู่นี่ |
It's new tech. Screwdriver and a coat hanger ain't gonna cut it. | มันเป็นเทคโนโลยีใหม่ ไขควงหรือไม้แขวนเสื้อก็แซะไม่ได้ |
Just because he's got dark skin and drives a clunker and has a coat hanger for an antenna doesn't make him illegal. | แค่เพราะว่าเขามีผิวคล้ำกับขับรถเส็งเคร็งนี่ กับใช้เสาอากาศแทนไม้แขวนเสื้อ ไม่ได้หมายความว่าเขาเป็นพวกลักลอบเข้าเมืองนะ |
Not even a spare hanger can you leave behind. | Not even a spare hanger can you leave behind. |
Hanger and a towel. | -อย่าพูดถึงพวกเค้าเกี่ยวกับโรงเรียนเลย |
It was nice on the hanger, but it looks even better on you. | มันดูดีบนราวแขวน แต่มันดูดีกว่าเมื่อเธอสวม |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
圆珠形离子交换剂 | [yuán zhū xíng lí zǐ jiāo huàn jì, ㄩㄢˊ ㄓㄨ ㄒㄧㄥˊ ㄌㄧˊ ㄗˇ ㄐㄧㄠ ㄏㄨㄢˋ ㄐㄧˋ, 圆珠形离子交换剂 / 圓珠形離子交換劑] bead-type ion exchanger |
变速器 | [biàn sù qì, ㄅㄧㄢˋ ㄙㄨˋ ㄑㄧˋ, 变速器 / 變速器] gearbox; speed changer; gear |
门客 | [mén kè, ㄇㄣˊ ㄎㄜˋ, 门客 / 門客] hanger-on; visitor (in a nobleman's house) |
腻子 | [nì zi, ㄋㄧˋ ㄗ˙, 腻子 / 膩子] putty (same as 泥子); frequent caller; hanger-on |
人从 | [rén cóng, ㄖㄣˊ ㄘㄨㄥˊ, 人从 / 人從] retinue; hangers-on |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ハンガーディスプレ | [, hanga-deisupure] (n) hanger display |
ハンガープラント | [, hanga-puranto] (n) hanger plant |
衣紋掛け;衣紋掛 | [えもんかけ, emonkake] (n) rack or hanger for hanging kimono, coats, etc. |
オートチェンジャー | [, o-tochienja-] (n) auto-changer (tape recorder) |
オスメス変換器 | [オスメスへんかんき, osumesu henkanki] (n) {comp} gender changer; sex changer |
チェンジャー | [, chienja-] (n) changer; (P) |
ハンガー | [, hanga-] (n) (1) (aircraft) hangar; (2) (coat) hanger; (3) hunger; (P) |
冷や飯;冷飯 | [ひやめし;れいはん(冷飯);ひえめし(冷飯);つめためし(冷飯), hiyameshi ; reihan ( rei meshi ); hiemeshi ( rei meshi ); tsumetameshi ( rei meshi ] (n) (1) (sens) (OK when used by men) cold rice; (2) (ひやめし only) (abbr) (See 冷や飯食い・ひやめしくい・1) hanger-on; dependent; (3) (ひやめし only) disgraced former actor |
冷や飯食い;冷飯食い | [ひやめしくい;ひやめしぐい, hiyameshikui ; hiyameshigui] (n) (1) hanger-on; dependent; (2) someone who is received coldly; (3) (fam) third, fourth, fifth, etc. sons (during the Edo period when only the oldest male could inherit an estate) |
厄介者 | [やっかいもの, yakkaimono] (n) dependent; parasite; hanger-on; burden |
巾着 | [きんちゃく, kinchaku] (n) (1) pouch; hanger-on; purse; handbag; (2) (See 御田・おでん) pouch of fried tofu stuffed with var. ingredients, used in oden |
掛け(P);懸け;掛;懸 | [かけ, kake] (n) (1) (abbr) (See 掛け売り,掛け買い) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbr) (uk) (See 掛け蕎麦・かけそば,掛けうどん・かけうどん) hot noodles in broth; (n,n-suf) (4) (See 掛け・がけ・3) proportion (as tenths of a wholesale price); (suf) (5) (after a -masu stem) (See 掛け・がけ・2) in the midst of; (6) (after a noun) rest; rack; hanger; (P) |
油虫;あぶら虫 | [あぶらむし;アブラムシ, aburamushi ; aburamushi] (n) (1) (uk) aphid; plant louse; (2) (obsc) (See ゴキブリ) cockroach; (3) (obsc) (See 油蝙蝠) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (arch) visitor to a red-light district who's only there to look |
腰巾着;腰ぎんちゃく | [こしぎんちゃく, koshiginchaku] (n) (1) hanger-on; follower; flunky; sycophant; (2) purse strapped round one's waist |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ไม้แขวนเสื้อ | [n.] (māi khwaēn ) EN: hanger ; coat hanger ; clothes-hanger FR: cintre [m] ; patère [f] |
เอาอะไรมาแลกก็ไม่ยอม | [xp] (ao arai mā ) EN: I wouldn't trade it for anything ; I wouldn't trade it for the world FR: je ne changerais pour rien au monde |
หันไป | [v. exp.] (han pai) EN: change one's mind FR: changer d'avis |
โหนรถเมล์ | [v. exp.] (hōn rotmē) EN: be a straphanger FR: |
เจรจา | [v.] (jēnrajā = j) EN: talk ; speak ; converse ; discuss ; negotiate ; confer ; exchange views FR: négocier ; discuter ; converser ; échanger un point de vue |
เจรจา | [v.] (jērajā = jē) EN: talk ; speak ; converse ; discuss ; negotiate ; confer ; exchange views FR: négocier ; discuter ; converser ; échanger un point de vue |
ข้ามฟาก | [v. exp.] (khām fāk) EN: cross the opposite shore ; cross over a river FR: changer de rive ; traverser l'eau |
คันเกียร์ | [n. exp.] (khan kīa) EN: gear changer FR: changement de vitesse [m] |
ขยับตัว | [v. exp.] (khayap tūa) EN: shift one's position ; change one's position FR: changer de place |
คนแลกเงิน | [n.] (khon laēk n) EN: money-changer FR: cambiste [m] |
เครื่องแลกเปลี่ยนความร้อน | [n. exp.] (khreūang la) EN: heat exchanger FR: échangeur de chaleur [m] |
กลาย | [v.] (klāi) EN: change to ; transforme into ; become ; convert ; transmute ; turn into ; alter FR: changer ; transformer |
กลายเป็น | [v. exp.] (klāi pen) EN: become ; change to ; turn into ; be transformed into ; be converted into FR: devenir ; se transformer en ; se changer en |
กลับใจ | [v. exp.] (klap jai) EN: change one's mind ; change one's heart ; repent ; repent of wrong doing ; turn one's coat ; turn over a new leaf FR: changer d'avis ; se raviser ; retourner sa veste (fam.) ; se convertir ; tourner la page |
กลับเพศ | [v. exp.] (klap phēt) EN: FR: changer de sexe |
แลก | [v.] (laēk) EN: exchange ; change ; swap ; switch ; redeem ; interchange ; barter ; trade ; cash ; break FR: changer ; échanger ; convertir ; faire le change |
แลกเงิน | [v. exp.] (laēk ngoen) EN: change money ; change small money ; get change FR: changer de l'argent |
แลกเงินดอลลาร์เป็นเงินบาท | [v. exp.] (laēk ngoen ) EN: change dollars for Thai baht FR: changer des dollars en bahts |
แลกเปลี่ยน | [v.] (laēkplīen) EN: exchange ; interchange ; change ; barter ; swap ; trade FR: changer ; échanger ; troquer ; faire le change |
แลกเปลี่ยนคำสาบานแต่งงาน | [v. exp.] (laēkplīen k) EN: exchange wedding vows FR: échanger les voeux de mariage |
แลกเปลี่ยนความคิดเห็น | [v. exp.] (laēkplīen k) EN: echange ideas FR: échanger les points de vue |
แลกแหวนกัน | [v. exp.] (laēk waēn k) EN: exchange wedding rings FR: échanger les alliances |
ลอกคราบ | [v.] (løkkhrāp) EN: slough off ; moult ; molt (Am.) FR: muer ; changer de peau |
โลเล | [v.] (lōlē) EN: waver ; hesitate ; vacillate ; be irresolute ; be uncertain ; be indecisive FR: hésiter ; changer d'avis comme une girouette ; tourner à tous les vents ; tourner au moindre vent |
หมุนเวียน | [v.] (munwīen) EN: circulate ; turn ; rotate ; revolve ; spin ; whirl ; wheel ; change hands FR: circuler ; tourner ; changer de main |
โอนชาติ | [v.] (ōnchāt) EN: become a naturalized citizen ; change one's nationality ; become nationalized FR: être naturalisé ; changer de nationalité |
โอนสัญชาติ | [v. exp.] (ōn sanchāt) EN: change the nationality ; become naturalized FR: changer de nationalité |
ปริวรรต | [v.] (pariwat) EN: exchange ; exchange value ; change FR: changer ; effectuer le change |
ปฏิรูป | [v.] (patirūp) EN: reform ; change ; improve ; modernize ; restructure ; reorganize ; innovate FR: réformer ; changer ; moderniser ; réorganiser ; améliorer |
ผัน | [v.] (phan) EN: alter ; change ; turn ; transform ; shift ; modulate FR: altérer ; changer |
ผลัด | [v.] (phlat) EN: alternate ; take turns ; replace ; change ; relieve FR: remplacer ; relayer ; relever ; changer de place avec qqn. |
ผลัดผ้า | [v. exp.] (phlat phā) EN: change clothes FR: changer de vêtement |
พลิกตัว | [v. exp.] (phlik tūa) EN: turn oneself over ; turn over ; flip FR: changer de position ; se retourner |
แปลง | [v.] (plaēng) EN: transform ; change ; alter ; convert ; transmute ; modify ; adapt FR: transformer ; changer ; modifier ; métamorphoser |
แปลงเพศ | [v. exp.] (plaēng phēt) EN: change one's sex ; have a sex change FR: changer de sexe |
เปลี่ยน | [v.] (plīen) EN: change ; alter ; vary ; fluctuate ; transform ; convert ; exchange FR: changer ; transformer ; convertir ; altérer ; bousculer (fig.) |
เปลี่ยนอดีต | [v. exp.] (plīen adīt) EN: FR: changer le passé |
เปลี่ยนบรรยากาศ | [v. exp.] (plīen banyā) EN: move to a new environment ; renew the place ; change an atmosphere FR: changer d'air |
เปลี่ยนชื่อใหม่ | [v. exp.] (plīen cheū ) EN: FR: changer de nom |
เปลี่ยนชื่อตัว | [v. exp.] (plīen cheūt) EN: FR: changer de prénom |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Bügel | {m}coat hanger |
Anhänger | {m}; Anhängerin |
Folge | {f} (eines Romans, Films), die in der spannendsten Szene abbrichtcliffhanger |
Geldwechsler | {m} (Automat)coin changer; change machine |
Anhänger | {m} | Anhänger |
Festrohrbündelwärmetauscher | {m} [techn.]fixed tube exchanger |
Schwimmkopfwärmetauscher | {m} [techn.]floating head exchanger |
Anhängerin | {f}; Anhänger |
Aufhänger | {m} | Aufhänger |
Gegenströmer | {m}heat exchanger |
Lochcode | {m} (Wärmetauscher)hole pattern (heat exchanger) |
Ionenaustauscher | {m}ion exchanger |
Paladin | {m}; treuer Gefolgsmann; ergebener Anhänger | Paladinen |
Plattenwärmetauscher | {m}plate heat exchanger |
Stufensteller | {m} [electr.]tap changer |
Werkzeugwechsler | {m}tool changer |
Anhängekupplung | {f}; Anhängerkupplung |
Anhänger | {m} (Wohnwagen) | Anhänger |
Tapeziertisch | {m}trestle table; decorator's trestle table; pasteboard; paperhanger's bench |
Schmuckgegenstand | {m} | Schmuckanhänger |