English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
avert | (vt.) เบน See also: บิดเบน, เบนสายตา Syn. turn away, turn aside, sidetrack |
avert | (vt.) ป้องกันไม่ให้เกิด Syn. prevent |
avert from | (phrv.) เบือนหน้าหนี See also: ีละสายตาจาก (สิ่งไม่ดี) |
averted | (adj.) ที่ทำให้เบนสายตาไป See also: ที่ทำให้หันไป Syn. turned aside, redirected, sidetracked |
averting | (adj.) ที่ป้องกัน See also: ที่ป้องกันไม่ให้เกิดขึ้น Syn. defensive, protective, protecting |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
avert | (อะเวิร์ท') vt. เบี่ยงบ่าย,บิดเบน,ปัดออก,เบือนหน้า. -avertible,avertable adj., Syn. deflect, divert ###A. face,confront) |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
avert | (vt) เบี่ยงเบน,เบี่ยงบ่าย,หลบ,เบือน,หลีกเลี่ยง |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
avert | ปัดป้อง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Avertable dose | ปริมาณรังสีลดได้, ปริมาณรังสีที่ได้รับซึ่งสามารถลดได้ ถ้ามีการใช้มาตรการป้องกัน |
Averted dose | ปริมาณรังสีลดลง, ปริมาณรังสีที่ป้องกันได้เมื่อใช้มาตรการป้องกัน ซึ่งเป็นผลต่างของปริมาณรังสีที่คาดว่าจะได้รับ ในกรณีที่ไม่ใช้และใช้มาตรการป้องกัน [นิวเคลียร์] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
To help avert this tragedy... | เพื่อที่จะหลีกเลี่ยงโศกนาฎกกรรมที่อาจเกิดขึ้น... |
Fire King avert flood. Join us, O great and noble flaming one. | ไฟราชาหลีกน้ำท่วม มาร่วมกับเรา, เยี่ยมและมีเกียรติ |
... and a father was stopping nothing to avert catastrophy. | ... and a father was stopping nothing to avert catastrophy. |
If anything positive rose from the ashes of Raccoon City it's that security and safeguard standards have been elevated in order to avert any future calamities. | ถ้าจะมีอะไรที่ต่อยอดมาจากเถ้าของแรคคูนซิตี้ล่ะก็ คงจะเป็นระบบรักษาความปลอดภัยที่พัฒนาขึ้น ในกรณีที่เกิดเหตุร้าย |
Our involvement could avert a genocide. | การที่เรายื่นมือเข้าไปเกี่ยวข้องด้วย คงจะทำให้หลีกเลี่ยงเรื่องนี้ได้ |
You avert your gaze and you blush. | คุณเบนสายตาจากการจ้องมองและคุณหน้าแดงเพราะละอาย |
I'd walk these halls, and people would avert their eyes! | ฉันเดินเข้ามานี่แล้วผู้คนก็ต้องหลบสายตาจากฉัน |
All diplomatic efforts to avert nuclear war have thus far failed. | และการเจรจาทางการทูต เพื่อเลี่ยงสงครามนิวเคลียร์ล้มเหลว |
The more sensitive chicks in the room may want to avert their eyes. | เธขเธเธเธถเนเธเธเธงเธฒเธกเธเธถเธเนเธเธฃเธตเธขเธเนเธฅเนเธเธเนเธญเธขเนเธเธซเนเธญเธเธเธฑเธ |
How many other disasters might he avert down the line? | หายนะอีกเท่าไรที่รออยู่ แล้วเค้าอาจช่วยได้ |
Together with the elders of the anti-government movement, who, might I add, graciously listened to our pleas, have managed to avert the most serious crisis in the history of our nation. | กับเหล่าผู้นำการต่อต้านรัฐบาล ผู้ซึ่ง ได้รับฟังคำร้องขอจากเราในที่สุด เพื่อหาเเนวทางแก้ปัญหา วิกฤตการที่ร้ายแรงที่สุด |
The answer to which could avert a catastrophe. | คำตอบสำหรับเหตุการณ์ร้ายแรง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
石灰华 | [shí huī huā, ㄕˊ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄚ, 石灰华 / 石灰華] travertine (geol.); tufa (a type of banded marble) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
目を逸らす;目をそらす | [めをそらす, mewosorasu] (exp,v5s) to look away; to avert one's eyes |
背ける | [そむける, somukeru] (v1,vt) to turn one's face away; to avert one's eyes |
トラバーチン | [, toraba-chin] (n) travertine |
九死 | [きゅうし, kyuushi] (n) narrowly averting death |
免れる | [まぬかれる(P);まぬがれる, manukareru (P); manugareru] (v1,vt) to escape from; to be rescued from; to avoid; to evade; to avert; to elude; to be exempted; to be relieved from pain; to get rid of; (P) |
温泉華 | [おんせんか, onsenka] (n) travertine |
目のやり場;目の遣り場 | [めのやりば, menoyariba] (exp) place to look (esp. when averting one's eyes) |
逸らす | [そらす, sorasu] (v5s,vt) to turn away; to avert; (P) |
避ける(P);除ける | [さける(避ける)(P);よける(P), sakeru ( sake ru )(P); yokeru (P)] (v1,vt) (1) (よける only) to avoid (physical contact with); (2) (さける only) to avoid (situation); (v1) (3) to ward off; to avert; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เลี่ยง | [v.] (līeng) EN: avoid ; evade ; avert ; get around ; be evasive FR: éviter ; échapper ; contourner ; fuir ; éluder |
ไม่ให้เกิด | [v. exp.] (mai hai koē) EN: avert FR: |
ปัดป้อง | [v. exp.] (pat pǿng) EN: fend off ; ward off ; prevent ; avert FR: prévenir |
ปิดบัง | [v.] (pitbang) EN: hide ; conceal ; keep back ; cover up ; gloss over ; avert ; enshroud FR: cacher ; dissimuler ; garder secret ; celer ; taire ; glisser sur |
ป้องกันไม่ให้เกิด | [v. exp.] (pǿngkan mai) EN: avert FR: |
ใบเหลือง | [n.] (baileūang) EN: FR: avertissement électoral [m] |
บอกให้รู้ตัว | [v. exp.] (bøk hai rūt) EN: FR: prévenir ; avertir |
บอกล่วงหน้า | [v. exp.] (bøk lūangnā) EN: FR: avertir ; prévenir |
ฉลากคำเตือน | [n. exp.] (chalāk kham) EN: warning label FR: étiquette avertissement [f] |
แจ้งความ | [v.] (jaēngkhwām) EN: report ; inform ; notify ; advertise ; make a report ; lodge a report FR: annoncer ; notifier ; avertir ; faire de la publicité |
แจ้งความกับตำรวจ | [v. exp.] (jaēngkhwām ) EN: report to police FR: avertir la police |
การเตือน | [n.] (kān teūoen) EN: alert ; caution ; warning FR: avertissement [m] |
คำตักเตือน | [n. exp.] (kham takteū) EN: warning ; word of caution ; admonition FR: avertissement [m] |
คำเตือน | [n. exp.] (kham teūoen) EN: warning ; caution ; notification ; notice ; caveat FR: avertissement [m] |
ข้อควรระวัง | [n. exp.] (khø khūan r) EN: warning ; caution ; cautionary information FR: avertissement [m] ; précaution [f] |
กระซิบ | [v.] (krasip) EN: warn ; remind FR: avertir ; prévenir |
ป้ายรณรงค์ | [n. exp.] (pāi ronnaro) EN: FR: panneau d'avertissement [m] |
ป้ายเตือน | [n. exp.] (pāi teūoen) EN: warning sign FR: panneau d'avertissement [m] |
ป้ายเตือนภัย | [n. exp.] (pāi teūoen ) EN: warning sign FR: panneau d'avertissement [m] |
รู้ตัว | [adj.] (rūtūa) EN: FR: lucide ; conscient ; averti |
ตักเตือน | [v.] (takteūoen) EN: warn ; caution ; exort ; counsel ; advise ; remind ; admonish ; reprimand ; reprove ; rebuke ; reproach FR: prévenir ; mettre en garde ; avertir ; conseiller ; recommander ; rappeler ; exhorter |
เตือน | [v.] (teūoen) EN: warn ; caution ; alarm ; remind ; forewarn ; hint to ; call attention ; admonish FR: avertir ; prévenir ; alerter ; alarmer ; aviser ; mettre en garde ; éveiller l'attention |
เตือนให้ระวัง | [v. exp.] (teūoen hai ) EN: alert FR: avertir |
แตร | [n.] (traē) EN: horn ; klaxon FR: klaxon [m] ; avertisseur [m] |
แตรรถ | [n. exp.] (traē rot) EN: horn (of a vehicle) FR: klaxon [m] ; avertisseur [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Extraversion | {f}; Extravertiertheit |