English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
aggravate | (vt.) ทำให้โกรธ See also: ยั่วยุ, ชวนวิวาท, ทำให้รำคาญ Syn. irritate, annoy, provoke |
aggravate | (vt.) ทำให้แย่ลง See also: ซ้ำเติม, ทำให้มีปัญหามากขึ้น Syn. worsen, complicate |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
aggravate | (แอก' ระเวท) vt. ทำให้เลวขึ้นหรือรุนแรงขึ้น, รบกวน, ทำให้ระคายเคือง,ทำให้โมโห. -aggravatingly adv. -aggravative adj. -aggravator n. -aggravation n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
aggravate | (vt) ทำให้เลวลง,ทำให้รุนแรงขึ้น,ทำให้ร้ายแรงขึ้น |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
aggravate | ทำให้ร้ายแรงขึ้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ซ้ำเติม | (v.) aggravate See also: worsen, intensify Syn. ทับถม |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
... butwhywouldyou aggravate the vice president? | แต่ทำไมคุณต้องเลือก กวนท่านรอง ปธน.ด้วย |
"Don't aggravate my desire." | "อย่ากระตุ้นอารมณ์ฉัน" |
Don't let my words aggravate you. | ทำไมท่านทำอย่างนี้ อย่าให้คำพูดของข้าทำให้ท่านโมโหเลย |
You shouldn't aggravate me! | ท่านไม่ควรทำรุนแรงกับข้า |
I'm just trying to aggravate you. | ผมกำลังพยายามยั่วโมโหคุณไง |
I'm trying to aggravate you. | ฉันกำลังพยายามโมโหคุณไงล่ะ |
I wouldn't want you to aggravate that heart condition. | ฉันไม่อยากให้นาย หัวใจกำเริบอีกนะ |
You'll not be required to exert yourself at all, only to survive aggravated body temperature measurement. whoa! hot! | พวกคุณไม่ต้องทำอะไรเลย แค่ยืนเฉยๆก็พอ ร้อน! |
Fernando Sucre, five years for aggravated robbery. | เฟอร์นานโด ซูเคร 5 ปี จากการปล้น |
Six years for aggravated assault and home invasion, so... | ติดอยู่ 6 ปีข้อหาทำร้ายร่างกายรุนแรง และบุกรุกบ้าน |
Repeat, 245, report of an aggravated assault. | ย้ำอีกครั้ง 245 ได้รับแจ้งมีเหตุรุนแรง |
Report of an aggravated assault. | มีรายงานการก่อกวนนิดหน่อย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
逼死 | [bī sǐ, ㄅㄧ ㄙˇ, 逼死] hound sb to death; constantly aggravate |
恼火 | [nǎo huǒ, ㄋㄠˇ ㄏㄨㄛˇ, 恼火 / 惱火] to get angry; irritated; to annoy; to aggravate; annoying |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アグラベイト;アグリベイト | [, agurabeito ; aguribeito] (vs) aggravate |
咎める | [とがめる, togameru] (v1) to blame; to find fault; to challenge; to threaten; to take someone to task; to aggravate (an injury); (P) |
亢進;昂進;高進 | [こうしん, koushin] (n,vs) rising; exacerbated; exasperated; accelerated; aggravated |
拗らす | [こじらす, kojirasu] (v5s) to make worse (e.g. disease); to aggravate; to complicate |
拗らせる | [こじらせる, kojiraseru] (v1,vt) (uk) to aggravate; to complicate; to make worse |
特別背任 | [とくべつはいにん, tokubetsuhainin] (n) aggravated breach of trust |
癪にさわる;しゃくに障る;癪に障る;癪に触る(iK) | [しゃくにさわる, shakunisawaru] (exp,v5r) to irritate; to grate on one's nerves; to aggravate; to be galling; to be invidious |
荒立つ | [あらだつ, aradatsu] (v5t) to be(come) rough or aggravated or worse |
荒立てる | [あらだてる, aradateru] (v1,vt) to aggravate; to make serious |
高じる;昂じる;嵩じる | [こうじる, koujiru] (v1,vi) (See 高ずる) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop |
高ずる;昂ずる;嵩ずる | [こうずる, kouzuru] (vz) (obsc) (See 高じる) to grow in intensity; to be aggravated; to get worse; to develop |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ซ้ำเติม | [v.] (samtoēm) EN: lay it on ; aggravate ; add to another's woes ; make things worse for (s.o.) FR: |
ทำให้รุนแรงขึ้น | [v. exp.] (thamhai run) EN: aggravate FR: aviver |
ยียวน | [v.] (yīyūan) EN: provoke ; aggravate ; vex ; irritate FR: |
ยั่ว | [v.] (yūa) EN: provoke ; infuriate ; irk ; irritate ; aggravate ; annoy ; enrage ; hassle ; incense : tempt ; annoy ; tease ; banter FR: exciter ; énerver |
ยวนยี | [v.] (yūanyī) EN: provoke ; irritate ; put out ; aggravate ; vex FR: |
ชักเดือด | [v. exp.] (chak deūat) EN: be aggravated ; be irritated FR: |
กำเริบ | [v.] (kamroēp) EN: worsen ; get worse ; become worse ; become aggravated ; become more serious ; increase ; intensify ; extend ; relapse ; recur ; spread FR: empirer ; s'aggraver ; rechuter |