ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*อดใจ*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น อดใจ, -อดใจ-

*อดใจ* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
การอดใจ (n.) tolerance See also: forbearance, patience, fortitude Syn. ความอดกลั้น
การอดใจ (n.) restraint See also: constraint, control, check Syn. การยั้งใจ, การข่มใจ, การระงับใจ, การหักห้ามใจ
อดใจ (v.) be discouraged See also: dishearten Syn. ยอมแพ้
อดใจ (v.) restrain oneself See also: bear, control oneself, be patient Syn. ห้ามใจ, ยั้งใจ, สะกดใจ, ระงับใจ, ข่มใจ
English-Thai: HOPE Dictionary
self-denialn. การปฎิ-เสธความต้องการของตัวเอง,การหักห้ามใจ,การอดใจ., See also: self-denying adj. self-denyingly adv. -S.self-self-restraint
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Do the words "give up" mean anything to you?ไม่รู้จักคำว่า " ถอดใจ " รึไง?
I've seen that they actually can impact change so I'm just compelled to just keep making them.ผมเห็นแล้วว่ามันสร้างผลกระทบได้จริง ๆ ผมก็เลยอดใจไม่ได้ต้องสร้างออกมาเรื่อย ๆ
The tenant was in some kind of coma, and it is what it is, so they're gonna pull the plug.และ ไปๆ มาๆ ก็จะถอดใจ เลิกยื้อแล้ว
I love you, Sydney, I can't wait to see you. Goodbye.ฉันรักเธอนะ ซิดนีย์ อดใจรอเจอเธอแทบไม่ไหว บ้าย บาย
Besides, who can resist this handsome face?ยิ่งกว่านั้น, ใครจะอดใจไหวกับหน้าหล่อ ๆ แบบนี้?
I feel an incredible urage... to hug you.เค้ารู้สึกว่า อดใจไม่ไหว ... อยากกอดรุ่นพี่อ่ะ
Well, we were pretty much resigned to the fact that we were stuck out there.อื้ม พวกเราถอดใจไปแล้ว และยอมรับความจริง ที่เราได้ติดอยู่ข้างนอกนั่น
And Guy can't wait to see her perform it at the Showcase.และ กายอดใจที่จะดูการแสดงของเธอไม่ได้ การโชว์ของแนท
I don't know if I can risk being around it right now.ไม่รู้ว่า จะอดใจไหวไหม เมื่อต้องอยู่กับของพวกนี้
I'm just asking, are you gonna be able to live with yourself if you give up on that man and it turns out that it was?ฉันแค่ถามเฉยๆ เธอจะอยู่ได้หรอ ถ้าเธอถอดใจกับผู้ชายคนนั้น แล้วปรากฎว่าที่เขาพูดมามันจริง?
I can't wait to jump in.- อดใจรอไม่ไหวแล้ว - ใช่
I suppose the old girl can't wait to look you over.พี่สาวผมคงอดใจรอเห็นคุณไม่ไหว
And I've been... bleeding for this caper, been cultivating this son of a bitch for two years.และฉันอดใจรอไอลูกหมา นี่แทบไม่ไหวแล้ว
Don't want the kid to get down, that's all.ไม่อยากให้ไอ้หนูนี่ถอดใจ เท่านั้นเอง
I can't keep my hands off you. That's the truth.ฉันอดใจกับเธอไม่ไหวซักที
I got willpower, but I don´t know how much.ฉันอดใจได้แต่ไม่รู้ว่าได้มากแค่ไหน
Hold your horses Let me hit the shower firstอดใจเเป๊บหนึ่งนะ ขอผมอาบน้ำก่อน
Very impressive. I'd have let go by now.หมอนี่ฟัดดีแฮะ เป็นผมคงถอดใจไปแล้ว
So just hang on a little longerดังนั้นอดใจรอก่อนน่ะ
Can't wait to see that look on Marty's face when he sees this!อดใจรอดูหน้าของมาร์ตี้ไม่ได้แล้ว เมื่อเขาได้เห็นสิ่งนี้!
I can't believe we almost let you go.เหลือเชื่อจริงๆ เรากำลังจะถอดใจแล้วเชียว
The finish line is coming up quickly, but the 86 has not given up yet.ทะลุเข้าจุด terminal อย่างเร็ว แต่ 86 ก็ยังไม่ยอมถอดใจ
So as charming as you are, Mr. Bond I will be keeping my eye on our government's money and off your perfectly formed arse.เพราะงั้น แม้คุณจะมีเสน่ห์ยั่วยวน แค่ไหนนะ คุณบอนด์ ฉันจะทำหน้าที่เฝ้าเงินคลังของฉันไป ...โดยอดใจไม่มองบั้นท้ายได้รูปของคุณ
Don't give up on me, Kate.อย่าเพิ่งถอดใจกับผมสิ เคท.
Come on, Bates. We're almost done, Bates. Don't quit on me.ว่าไง เบตส์ เราเกือบทำสำเร็จแล้ว ห้ามถอดใจ
Ya get out there, you run their asses over and don't quit.ออกไปแล้วสู้ให้เต็มที่ อย่าถอดใจ
You're a tough kid, Willie, but you give up on yourself way too easy.นายอึดมาก วิลลี่ แต่นายถอดใจง่ายเกินไป
We wanted to thank you for not giving up on us, even though we didn't want to put out the effort at times.เราอยากขอบคุณที่ไม่ถอดใจกับพวกเรา แม้เราจะ ไม่พยายามอย่างหนักในตอนนั้น
Saw all those diamonds, couldn't say no.คงเห็นเครื่องเพชรแล้วอดใจไม่ไหว
But i can't give up this child just to make you feel better.แต่ชั้นไม่สามารถทถอดใจจากเด็กคนนี้ได้เพื่อให้คุณรู้สึกดี
I CANNOT WAIT ANOTHER MOMENT TO SHARE THIS WITH YOU.ดิฉันอดใจที่จะบอกคุณไม่ไหว
Well, you know, I've been trying to hold off.แหม รู้ไหม ฉันพยายามอดใจไว้
I don't know. I don't want to anymore.ไม่รู้สิ ไม่อยากอดใจแล้ว
Just can't seem to help myself.ดูท่าฉันจะอดใจไม่ได้น่ะ
And why wouldn't you?แต่ก็อดใจไม่ไหวจริงๆ
I wonder if he'll get a hit... hm?ฉันสงสัยจังว่าเขาจะตีได้มั้ยนะ เราไม่ควรถอดใจง่ายๆใช่มั้ย
What writer could resist that?นักเขียนคนไหนจะอดใจได้ ?
The reason I failed you twice was that your partner at the time was too pretty to pass.เหตุผลที่ฉันทำให้คุณผิดหวังสองครั้ง เพราะแต่ละครั้งคู่หูของคุณสวยจนอดใจไม่ไหว
I usually am... good, but sometimes, I indulge.ปกติก็ใช่นะ แต่ บางทีก็อดใจไม่ได้เหมือนกัน
I saw him already today. I'm sorry. I couldn't wait.ฉันเจอเขาแล้ววันนี้ ฉันขอโทษ ฉันอดใจไม่ไหว

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *อดใจ*