It's your subpoena. your case. | - มันเป็นหมายศาลของคุณ - คดีของคุณ |
Keep this to yourself until I can get that subpoena. | เก็บเรื่องนี้เป็นความลับจนกว่า - ฉันจะได้หมายศาล โอเค้ |
Now, in a couple of hours, I will have a warrant to search your garage and your little clubhouse, and we'll see how enthusiastic you are then. | ตอนนี้ ในอีกไม่กี่ชั่วโมง ฉันจะได้รับหมายศาล เข้าตรวจค้นอู่ของนาย และคลับเฮาส์อันเเสนเล็กๆของนาย แล้วเราจะได้เห็นความกระตือรือล้นของนาย หลังจากนั้น |
You failed to show up for divorce proceedings... four times under court order, and you've been served. | คุณไม่ยอมไปดำเนิน การหย่าตามกฎหมาย "หมายศาล" สี่ครั้งภายใต้คำสั่งศาล คุณได้รับหมายศาล |
You tell him I'll call when I've got the warrant. Okay. | คุณไปบอกเขาว่าผม จะติดต่อไป เมื่อผมได้รับ หมายศาลมาแล้ว โอเค? |
Caroline,all I need is a warrant to arrest Judge Hasty. | แคโรไลน์ ผมต้องการแค่ หมายศาล เพื่อจับผู้พิพากษาเฮสตี้ |
So you subpoenaed the victims' phone records and looked for commonalities? | งั้นเหรอ แสดงว่าคุณเอาหมายศาล ไปขอบันทึกโทรศัพท์ของเหยื่อ - แล้วดูว่าอะไรเหมือนกันบ้างงั้นเหรอ |
And I would be happy to tell you, providing you can get a warrant based on some bizarre connection you've made between me, an anonymous business card, and random questions about Russian art. | ผมยินดีที่จะบอกพวกคุณ ถ้าหากว่ามีหมายศาล ว่าคุณโยงเรื่องผมกับ |
Well, yeah, that's probably the way to go, so I'll have to go get a warrant, and we'll do it official, but you're probably going to have to close down for the day. | อ้อ ใช่ งั้นก็เอาแบบนี้ละกันนะ ผมจะไปขอหมายศาล เเละเราจะทำให้มันเป็นอย่างทางการ |
Okay, let's put in a court order for the names of all of the people who downloaded the Lone Vengeance comics. | โอเค งั้นเราก็ไปขอหมายศาลกันเถอะ เราต้องการชื่อของผู้ที่ดาวน์โหลด โลน เวนเจนส์ ทั้งหมด |
Since Hamilton's body is on private property, we can't get it without a warrant, but it's gonna be tough to get a warrant, because without the body, we can't even prove he was murdered. | คือว่า เนื่องจากร่างกายของแฮมิลตันเป็นทรัพย์สินส่วนตัว เราไม่สามารถแสดงสิทธิได้ถ้าไม่มีหมายศาล แต่ก็เป็นการยากที่เราจะได้หมายศาล |
She wouldn't talk, but according to a protective order she filed in may, they got into a fight, and he took a hammer to their bedroom. | เธอไม่ยอมพูดอะไร แต่จาก หมายศาลที่ห้ามเข้าใกล้ ที่เธอร้องขอเมื่อเดือนพฤษภาคม หลังจากที่พวกเขาทะเลาะกัน |
Well, e-either way, we don't have enough to subpoena the McHughs' financials to, uh-- doesn't look like Falco is working with McHugh. | ไม่ว่าจะเชื่อหรือไม่ เราก็ไม่มีเหตุพอ ที่จะขอหมายศาลในการดูหลักฐานทางการเงินของเค้า ฉันไม่คิดว่าฟัลโก้จะทำงานกับ แมคฮิวจ์ |
There's no way that Gates is gonna let me subpoena that coat without it? | ไม่มีทางที่เกตต์จะปล่อยให้ฉัน ขอหมายศาลเพื่อขอเสื้อโค๊ด โดยไม่มีมัน |
My agents are serving a subpoena at your office for all the files related to Raphael's Saint George and the Dragon. | เจ้าหน้าที่ของผม กำลังนำหมายศาลไปที่ทำงานของคุณ เพื่อขอข้อมูลทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับ ภาพของเซนต์จอร์จและดราก้อน |
I'm guessing you didn't get a court order for a phone records search? | ผมเดาว่าคุณคงไม่ต้องใช้ หมายศาล สำหรับ ค้นหา ดักฟัง โทรศัพท์ |
We could trace it, but the warrants alone would take a couple weeks. | เราอาจจะตามรอยได้ แต่ต้องมีหมายศาล ซึ่งต้องใช้เวลา 2-3 สัปดาห์ |
Now, you guys don't even have warrants for these tails, do you? | ทีนี้ พวกคุณไม่ได้มีแม้กระทั่งหมายศาล ในการสะกดรอยตาม ใช่ไหมล่ะ |
That may be true, but I'm gonna hold them until I can get a warrant to search the tobacco lab. | มันอาจเป็นความจริง ฉันจะเก็บเรื่องนั้นไว้ จนกว่าฉันจะได้หมายศาล ไปค้นห้องทดลองยาสูบ |
It's a lot easier than waiting for a warrant that might never come. | เป็นเรื่องง่ายกว่าเยอะ กับการที่ต้องรอหมายศาล ที่อาจจะไม่มีทางได้ |
I got Judge Davis to sign the warrant, and Van Pelt should be getting Volker's records momentarily. | ฉันเพิ่งทำให้ผู้พิพากษา เดวิส เซ็นมอบหมายศาลให้น่ะ และอีกสักพัก เวน เพลท์ คงได้รับ บันทึกประวัติ โวลเกอร์ แล้วละ |
Perhaps if you had come here two weeks ago with this court order, you could have said something to her to convince her to go on. | บางทีถ้าลูกมาที่นี่ตั้งแต่สองอาทิตย์ก่อน พร้อมกับหมายศาล คุณอาจพูดบางอย่างกับเธอ ที่จะโน้มน้าวให้เธอไป |
If the U.S. Justice Department sent us a subpoena, it would become papier toilette. | หากสหรัฐฯกระทรวงยุติธรรมส่ง หมายศาลก็จะกลายเป็น กระดาษชำระ |
Having arrived, they'll find top-secret information in my hands and they have every justification to search my vaults. | พอมาถึง พวกเขาก็จะเจอ ความลับสุดยอดที่อยู่ในมือของผม เเละพวกเขาก็มีหมายศาลทุกรูปเเบบ ที่จะค้นตู้นิรภัยของผม |
Peterson found the corpse, dug out the bullet, all he's got to do is subpoena the gun, and...that's game over. | ปีเตอร์สันเจอศพ แล้วขุดหากระสุนปืน จากนั้นเขาก็จะขอหมายศาลตรวจสอบปืน แล้วก็จบสิ้นกัน |
We do respect the Fourth Amendment in this country, and we issue warrants based on suspicion. | ประเทศนี้เคารพรัฐธรรมนูญฉบับที่สี่ และเราออกหมายศาลอิงจากข้อสงสัย แต่ |
But sometimes these warrants have to be issued by secret courts, so we don't alert the suspects we're spying on. | บางครั้ง... หมายศาลก็ออกโดยศาลลับ เพื่อไม่ให้ผู้ต้องสงสัยรู้ตัว |
He told us he had nothing to hide, but we still had to subpoena him to get hold of it. | เขาบอกกับเราว่าเขามีอะไรจะ ซ่อน แต่เรายังคงมีหมายศาลให้เขา ได้รับถือของมัน |
They'd make me sign their subpoenas or warrants. | พวกเขาควรแจ้งฉันเรื่อง หมายศาลและตรวจค้นก่อน |
Oh, and I received a court summon | อืม และฉันได้รับหมายศาล |
That little kid is out there depending on this box. | มีหมายศาลให้ไปให้การเหรอ ทนายของฉัน จะให้ฉันให้การ |
I have a warrant here. | ผมมีหมายศาลมาที่นี่ด้วย |
A warrant here for your arrest for the premeditated murder of Larysa Zeryeva. | เป็นหมายศาลขอจับกุมคุณ ข้อหาฆาตกรรมลาริสซา เซอร์เยว่า |
I'm gonna give you half an hour before I serve it. | ให้เวลาแกครึ่งชั่วโมง ก่อนจะแสดงหมายศาล |
My subpoena for doakes' phone records came through. | หมายศาลขอดูบันทึกโทรศัพท์ของโดคส์ออกมาแล้ว |
Better yet,he had it lojacked. I'll get a warrant for the records. | ดีกว่านั้นอีก เขามีระบบป้องกันการขโมย ฉันจะไปเอาหมายศาลเพื่อขอบันทึก |
Warrant's gonna take too long. | หมายศาลต้องใช้เวลาขอนานเกินไป |
We need to get those warrants... | เราต้องการหมายศาลนั่นนะ |
Can you run a trace on a call? And I don't have a subpoena. | แกะรอยการใช้โทรศัพท์มือถือได้มั้ย และฉันไม่มีหมายศาล |
Has the phone company been served with a caller subscription subpoena? | บริษัทโทรศัพท์ได้รับหมายศาล ให้แกะรอยคนที่โทรมาหรือยัง |