English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
citation | (n.) การกล่าวอ้าง Syn. mention, citing, reference |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
citation | (ไซเท'เชิน) n. การอ้างอิง,ประโยคหรือสิ่งที่อ้างถึง,หมายเรียก,หมายศาล,รางวัลหรือคำชมเชย,จดหมายชมเชย,คำสดุดี, See also: citatory adj. ดูcitation, Syn. summons |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
citation | (n) การอ้าง,การอ้างอิง,การกล่าวถึง,การส่งหมาย,หมายศาล |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
citation | ๑. หมายเรียกบุคคล (ของศาลหรือเจ้าพนักงาน) (ป. วิ. อาญา)๒. คำประกาศกิตติคุณ (ก. ปกครอง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Citation footnote | เชิงอรรถอ้างอิง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
การท่อง | (n.) recitation See also: learning by heart, repetition |
การกล่าวซ้ำ | (n.) recitation See also: reciting, rote, repetition Syn. การท่องจำ |
การท่อง | (n.) recitation See also: reciting, rote, repetition Syn. การท่องจำ, การกล่าวซ้ำ |
การท่องจำ | (n.) recitation See also: learning by heart, repetition Syn. การท่อง |
บทท่องจำ | (n.) recitation |
อาขยาน | (n.) recitation Syn. บทท่องจำ |
อุโบสถกรรม | (n.) giving a recitation |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Found a citation from the local marina. | พบการรายงาน จากท่าเรือท้องถิ่น |
Boy, you look good. In the name of the President of the United States, a Distinguished Unit Citation has been conferred upon the all-Negro 332nd Fighter Group for outstanding performance of duty in conflict with the enemy. | นายดูไม่เปลี่ยนเลย ในนามของ ประธานาธิบดี แห่งสหรัฐ |
I gave Mimi O'Brien a citation for speeding and expired registration. | ผมแจกใบสั่งมีมี่โอ ไบรอัน "เจ้าหน้าที่โจอี้ เรย์โนลด์" ข้อหาขับรถเร็วและใบขับขี่หมดอายุ |
When I got a prize for that recitation | เมื่อไรผมจะได้รับรางวัลจากการออกเสียง |
I gave one small child mouth-to-mouth resuscitation. | ผมช่วยชีวิตเด็กเล็กๆ คนหนึ่งไว้ได้ |
Close your eyes, please. No undue excitation of any kind. | ปิดตาของคุณโปรด ไม่มีการกระตุ้นเกินควรใด ๆ |
With the fury of my recitations | ด้วยบทเพลงแห่งความโกรธแค้น |
Already had a look at all your plaques and your citations. | เห็นบอร์ดกับงานของคุณ |
Oh, not that kind of citation. | นายทำอะไรล่ะ? ไม่ใช่เหรียญแบบนั้น |
The rain will grow heavier this afternoon and we are predicting as much as 200mm total precitation | ไต้ฝุ่นลูกนี้กำลังเข้าปะทะชิโกกุ ด้วยความแรงที่ทวีขึ้นเรื่อยๆ วันนี้ในช่วงบ่ายจะมีฝนตกหนัก |
And induces a 'twilight' hypnotic state, and elicits a mechanical recitation of truth. | ในขณะที่แกหลับ แล้วแกจะบอกความจริงกับเรา |
The last 4 murders show he's an anger-excitation rapist. | จากการฆาตกรรมทั้งสี่ครั้ง แสดงให้เห็นว่าเขาเป็นพวกข่มขืนโดยอารมณ์โกรธ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
拜寿 | [bài shòu, ㄅㄞˋ ㄕㄡˋ, 拜寿 / 拜壽] congratulate an elderly person on his birthday; offer birthday felicitations |
追记 | [zhuī jì, ㄓㄨㄟ ㄐㄧˋ, 追记 / 追記] a memorial citation; a posthumous award; a retrospective (used in titles of news articles); notes written down from memory |
并激 | [bìng jī, ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧ, 并激 / 並激] parallel excitation; shunt excitation; shunt-wound (e.g. electric generator) |
引文 | [yǐn wén, ˇ ㄨㄣˊ, 引文] quotation; citation |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
サイテーション | [, saite-shon] (n) citation |
ファセット順位 | [ファセットじゅんい, fasetto jun'i] (n) {comp} citation order |
孫引き | [まごびき, magobiki] (n,vs) citation at second remove; second hand citation |
引用索引 | [いんようさくいん, inyousakuin] (n) {comp} citation index |
引証 | [いんしょう, inshou] (n,vs) quotation; citation |
レシテーション | [, reshite-shon] (n) recitation |
一中節 | [いっちゅうぶし, icchuubushi] (n) (See 浄瑠璃) type of Joruri (dramatic recitation accompanied by a shamisen) |
他励 | [たれい, tarei] (n,adj-no) separate excitation |
再生 | [さいせい, saisei] (n,vs,adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) |
加振 | [かしん, kashin] (n) excitation |
励弧 | [れいこ, reiko] (n) excitation |
励振 | [れいしん, reishin] (n,vs) excitation (drive); stimulus |
励磁 | [れいじ, reiji] (n,vs) excitation |
励磁損 | [れいじそん, reijison] (n) excitation loss |
励磁電流 | [れいじでんりゅう, reijidenryuu] (n) excitation current |
励起 | [れいき, reiki] (n,vs) (electrical) excitation |
勧誘 | [かんゆう, kanyuu] (n,vs) invitation; solicitation; canvassing; canvasing; inducement; persuasion; encouragement; (P) |
勧進 | [かんじん, kanjin] (n,vs) temple solicitation; (P) |
勧進帳 | [かんじんちょう, kanjinchou] (n) temple solicitation book |
口説き | [くどき, kudoki] (n,vs) (1) entreaty; imploring; begging; (2) spoken portion of a song; oral recitation |
口述権 | [こうじゅつけん, koujutsuken] (n) public recitation right (e.g. reciting a poem in a bookstore) |
喚起 | [かんき, kanki] (n,vs) arousal; excitation; awakening; evocation; (P) |
喜び(P);慶び(oK);悦び(oK);歓び | [よろこび, yorokobi] (n) joy; delight; rapture; pleasure; gratification; rejoicing; congratulations; felicitations; (P) |
多光子励起 | [たこうしれいき, takoushireiki] (n) multiphoton excitation |
引用 | [いんよう, inyou] (n,vs,adj-no) quotation; citation; reference; (P) |
心肺蘇生法 | [しんぱいそせいほう, shinpaisoseihou] (n) cardiopulmonary resuscitation; CPR |
性的興奮 | [せいてきこうふん, seitekikoufun] (n) sexual arousal; sexual excitation |
感吟 | [かんぎん, kangin] (n,vs) emotional chanting or recitation |
懇望 | [こんもう;こんぼう, konmou ; konbou] (n,vs) entreaty; solicitation; earnest request |
暗唱;暗誦;諳誦 | [あんしょう;あんじゅ(暗誦;諳誦)(ok), anshou ; anju ( anshou ; anshou )(ok)] (n,vs) recitation; reciting from memory |
枕経 | [まくらぎょう, makuragyou] (n) sutra recitation at the bedside of a deceased person |
歌物;唄物 | [うたもの, utamono] (n) (1) an utai (noh chant) piece for recitation; (2) accompanied singing in which the singing is emphasized over the instrumental part (emphasised) |
気付け | [きつけ;きづけ, kitsuke ; kiduke] (n) (1) encouragement; bringing around; resuscitation; (2) stimulant; tonic; restorative; (3) (in) care of |
活 | [かつ, katsu] (n) (1) living; life; (2) (See 活を入れる・1) judo art of resuscitation |
活を入れる;喝を入れる(iK) | [かつをいれる, katsuwoireru] (exp,v1) (1) (See 活・2) to apply the art of resuscitation (in judo, etc.); (2) (See 喝) to breathe life into; to stimulate; to encourage someone; to give someone a pep talk |
記誦 | [きしょう, kishou] (n,vs) (1) (arch) (See 諳んじる) reciting (a poem) from memory; (2) (arch) rote recitation (without understanding) |
諸行 | [しょぎょう, shogyou] (n) (1) {Buddh} all worldly phenomena; meritorious acts leading to enlightenment; (2) (Jodo school) all practices other than recitation of the nembutsu prayer (practises) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
ファセット順位 | [ファセットじゅんい, fasetto jun'i] citation order |
引用索引 | [いんようさくいん, inyousakuin] citation index |
引用 | [いんよう, inyou] citation, reference |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
การอ้างอิงคำพูด | [n. exp.] (kān āng-ing) EN: quote FR: citation [f] |
คำอ้าง | [n. exp.] (kham āng) EN: FR: citation [f] |
คำกล่าวขวัญ | [n.] (kham klāokh) EN: mention ; acknowledgment ; citation ; recognition FR: |
คำพังเพย | [n.] (kham phangp) EN: aphorism ; proverb ; adage ; dictum ; saying ; maxim ; epigram FR: proverbe [m] ; dicton [m] ; citation [f] ; aphorisme [m] ; maxime [f] ; adage [m] |
ข้ออ้างอิง | [n.] (khø-āng-ing) EN: reference ; citation FR: |
หมายเรียกตัว | [n. exp.] (māirīek tūa) EN: conscription notice FR: citation [f] |
หมายศาล | [n.] (māisān) EN: subpoena ; summons ; writ FR: assignation à comparaître [f] ; assignation [f] ; citation [f] |
พังเพย | [n.] (phangphoēi) EN: aphorism ; proverb ; adage ; dictum ; saying ; maxim ; epigram ; motto FR: proverbe [m] ; dicton [m] ; citation [f] ; aphorisme [m] ; maxime [f] ; devise [f] ; adage [m] |
อาขยาน | [n.] (ākhayān) EN: recitation from memory ; classroom recitation of poetry ; memorized text FR: |
บริกรรม | [n.] (børikam) EN: recitation ; incantation FR: |
บทท่องจำ | [n. exp.] (bot thǿngja) EN: recitation FR: |
ฎีกา | [n.] (dīkā) EN: invitation to a monk ; letter of invitation to a Buddhist monk ; solicitation for a contribution ; subscription for Buddhist temple funds FR: |
ฎีกาเรี่ยไร | [n. exp.] (dīkā rīarai) EN: sollicitation FR: |
จดหมายแสดงความยินดี | [n. exp.] (jotmāi sada) EN: letter of congratulations FR: lettre de félicitations [f] |
กามฉันท์ | [n.] (kāmmachan) EN: sensual excitement ; sensual desire ; excitement of sensual pleasure FR: excitation sexuelle [f] |
กามฉันทะ | [n.] (kāmmachanth) EN: sensual excitement ; sensual desire ; excitement of sensual pleasure FR: excitation sexuelle [f] |
การชักชวน | [n.] (kān chakchū) EN: persuasion ; solicitation FR: persuasion [f] |
การชวน | [n.] (kān chūan) EN: FR: incitation [f] |
การกู้ชีพ | [n. exp.] (kān kū chīp) EN: resuscitation FR: réanimation [f] |
การแสดงความยินดี | [n. exp.] (kān sadaēng) EN: congratulations ; felicitation ; compliment ; acclaim FR: félicitations [fpl] ; compliment [m] |
การยุยง | [n.] (kān yuyong) EN: incitement ; instigation FR: incitation [f] |
ขอแสดงความยินดี | [v. exp.] (khø sadaēng) EN: Congratulations! FR: Félicitations ! |
ขอแสดงความยินดีด้วย | [v. exp.] (khø sadaēng) EN: Congratulations! FR: Félicitations ! |
ขอแสดงความยินดีอย่างยิ่ง | [X] (khø sadaēng) EN: many congratulations FR: toutes mes félicitations |
ความตื่นเต้น | [n.] (khwām teūnt) EN: excitement ; agitation FR: excitation [f] |
ปริกรรม | [n.] (parikam) EN: recitation ; incantation FR: |
ปริกรรม- | [pref.] (parikamma-) EN: recitation ; incantation FR: |
ทำนองเสนาะ | [n. prop.] (thamnøng sa) EN: rhythm of prose ; tonal recitation FR: |
อุโบสถกรรม | [n.] (ubōsotthaka) EN: recitation in the temple of the rules of practice FR: |
วันอุโบสถ | [n. exp.] (wan ubōsot) EN: Uposatha Day ; fortnightly day of recitation of the Sangha's rules of practice FR: |
ยินดีด้วย | [X] (yindī dūay) EN: congratulations FR: Félicitations ! |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Erregerfrequenz | {f} [electr.]excitation frequency; exciting frequency |
Arbeitsunfähigkeit | {f}incapacitation for work |
Literaturstelle | {f}citation; reference |
Mund-zu-Mund-Beatmung | {f} [med.]mouth-to-mouth resuscitation; kiss of life |
Fremderregung | {f}separate excitation |