The old man drank his coffee slowly. | ชายชราดื่มกาแฟของเขาอย่าง ช้าๆ มันเป็นสิ่งที่เขาต้องการได้ทุก วัน |
"Swing low, sweet chariot..." | ♪ เคลื่อนไปช้าๆ รถม้างามงอน ♪ |
Put it down gently, gently...nice. | วางมันลง... ...วางมันลง ช้าๆ นะ |
I, myself... slowly began to realize that my play was not like that of the other boys. | ผม ตัวผมเอง เริ่มเข้าใจช้าๆ ว่าการเล่นของผมไม่เหมือนเด็กผู้ชายคนอื่น |
Now move nice and slow. You've been in stasis for 56 days. You're gonna experience a little disorientation, you understand? | ขยับตัวดีๆ ช้าๆ คุณจำศีลมา 56 วันแล้ว |
Slow down not so fast with that pulley | เฮ้ ช้าๆหน่อย อย่าไวนักกว้านมันไม่ดี |
Or when a blast of debris that used to be your personal effects... ..blows out of your windows and sails flaming into the night. | สะสมในคอนโดทีละน้อย --อย่างช้าๆ ห้อง1700ตารางฟุต เพดานสูง |
Then zoom out, slowly. | แล้วก็ซูมออก, ช้าๆ . |
And you're out late, waiting for him to go to bed so you can avoid the uncomfortable silence when you get home. | แล้วที่นายยังอยู่ข้างนอกนี่ กลับเข้าบ้านช้าๆ เพื่อที่นายจะได้ไม่ต้องเจอพ่องั้นสิ หยังงี้นายจะยิ่งลำบากเวลาจะกลับบ้านนะ |
That's it, nice and slow. | ดี ช้าๆ อย่างนั้นแหล่ะ |
Listen, Mandy, I think if I drive very, very slowly we stand a small chance of getting back to the motel alive. | ฟังนะ แมนดี้ ผมว่าผมขับรถได้นะ อาจจะไปแบบช้าๆ เราอาจจะมีโอกาสรอดชีวิตไปถึงโรงแรมได้ |
Great, Great, Vern, Slow, The mambo is slow, | เยี่ยม ดีมากจ้ะเวิร์น ช้าๆ จังหวะแมมโบ้ต้องช้านะจ๊ะ |
But as weeks became months... their enthusiasm became a slow realization that they were out of their depth. | แต่จากสัปดาห์ล่วงเป็นเดือน ความกระตือรือร้นก็กลายเป็นความเข้าใจอย่างช้าๆ ว่าสิ่งประดิษฐ์ของพวกตนนั้นซับซ้อนเกินจะเข้าใจ |
The heart dies, a slow death, shedding each hope like leaves until one day there are none. | หัวใจของฉันสูญสลาย ตายอย่างช้าๆ ค่อยๆจางหายไปเหมือนใบไม้ร่วง จนกว่าที่ทุกสิ่งจะสูญเปล่า ไร้ซึ่งความหวัง ไม่มีอะไรหลงเหลือ |
Momo slowly followed the bird across the porch but suddenly the bird stopped a few steps | โมโม่ ก็ตามนกน้อยข้ามระเบียงไปอย่างช้าๆ แต่ทันใดนั้น นกน้อยก็หยุดเดิน |
Just slow down and talk to me. | ค่อยๆ เดินช้าๆ แล้วพูดกับฉันก็ได้ |
I started to leave town like you said, but then I was really freaked out when I was driving and then this dog ran out on the road and... chloe, slow down. what happened ? | แต่เกิดเรื่องข้นมา ฉันกำลังขับรถแล้วมีหมาวิ่งตัดหน้า.. โคลอี้, ช้าๆ. เกิดอะไรขึ้น ? |
That made him nervous, carefully he opened the door... | มันทำให้เขารู้สึกกลัว เขาเปิดประตูอย่างช้าๆ มันไม่ใช่วิญญาณ |
I'm gonna call Maya over, and then I just want you to let up ever so lightly, all right? | ผมจะเรียกมายา จากนั้นผมอยากให้คุณ ปล่อยเบรคช้าๆ ตกลงมั้ย |
Now, Troy, the removal of the shirt is one of the hottest moments - when you know soon you'll be skin on skin, chest on chest, lips on lips. | เอาล่ะทรอย คราวนี้ถอดเสื้อออกช้าๆ ให้ดูเร่าร้อนสุดๆ แล้วรู้สึกถึง เนื้อแนบเนื้อ อกชิดอก |
Now,slow down. (mumbles) | เดี๋ยวๆ ช้าๆหน่อย (พึมพำ) |
Pull down your pants. | ได้สิคะ ถอดกางเกงของคุณลงช้าๆ นะคะ. |
Three..) Wait. | - นับช้าๆหน่อยสิ! - (7, 8, 9) |
In a long, slow degradation of guilt and regret and blame. | มันจะค่อยๆ เลวร้ายลงอย่างช้าๆ จะมีแต่การทะเลาะ และตำหนิกัน |
Riley. Move slowly to that corner. No! | ไรลี่ เดินไปที่มุมนั่นช้าๆ อย่าเพิ่ง.. |
Okay, reel him in slow. Nice and slow. Hold him. | โอเค ดึงเข้าช้าๆ นิ่มๆ คอยผ่อนไว้ |
Brother, if I drive slowly, then I will feel sleepy... after that I cannot guarantee the safety of you people. | พี่ชาย, ถ้าผมขับช้าๆ, ผมจะรู้สึกง่วง... จากนั้นผมไม่รับรองความปลอดภัย ของพวกคุณ |
Hey, slowly. Don't shout. | เฮ้, ช้าๆ อย่าเสียงดังนะ |
I was asleep... when the door opened quietly. | ผมรู้สึกง่วง... เมื่อประตูเปิดขึ้นอย่างเงียบๆ เธอเดินเข้ามาในห้องผมอย่างช้าๆ ต่อซิ... |
Time, clearly as if it had a malicious intent, slowly ebbed away above me. | เวลา... ที่ดูคล้ายจะมีเจตนาร้าย ลดลงช้าๆ ในความรู้สึกของฉัน |
You don't know how much trouble you've caused but please understand that I will kill you very slowly if you don't tell me where my-- | แกไม่รู้หรอก แกสร้างปัญหาให้ชั้นมากแค่ไหน แต่เข้าใจไว้ด้วยน่ะ ว่าฃั้นจะฆ่าพวกแกอย่างช้าๆ... ..... |
Count slower. | - นับช้าๆ .. ช้ากว่านี้. |
Look, I'm gonna move very slowly-- baby steps, no sudden moves. | นี่ ฉันกำลังก้าวไปอย่างช้าๆ เล็ก ไม่ก้าวอย่างฉับพลัน |
So, basically, there's no freaking way to break in to the place. | เรียบง่าย ไม่ระห่ำ นั่นหละแผนที่จะเข้าไป ช้าๆ อย่าให้ใครรู้ตัว |
At that time I had to start walking away, slowly, to go back to the world in which he was already gone. | ในเวลานั้นถึงเวลาที่ฉันต้องเตรียมเดินทาง ฉันก้าวออกไปอย่างช้าๆ, เพื่อที่จะกลับไปยังโลก ซึ่งเค้าได้ตายจากไปแล้ว. |
No. He wouldn't say "See you later" slowly unless he means "See you later. " | ไม่นะ เขาคงไม่พูดว่า"แล้วเจอกันนะ"แบบช้าๆ ถ้าเค้าไม่ได้หมายความว่างั้นจริงๆ |
Look, wait a minute. Slow down. | เฮ้ เดี๋ยวสิ ช้าๆ หน่อย |
Slowly... painfully... and alone with your sickness. | โอ้ คุณกำลังจะตาย ช้าๆ อย่างเจ็บปวด และอย่างเดียวดายกับโรคของคุณ |
They did a high-speed run for about 75 miles, made a very abrupt slowdown, and then a 180-degree turn, and tracked back northbound in excess of 2,000 knots | พวกมันทำการวิ่งขึ้นประมาณ 75 ไมล์ แล้วค่อยๆแยกตัวอย่างช้าๆ แล้วก็เลี้ยว 180 องศา |
By the way, uh, try a greasy breakfast. | อ้อหมอครับ เช้าๆ ลองกินอาหารพวกไขมันดูนะครับ |