I pledge allegiance to the flag... of the United States of America... and to the Republic for which it stands, one nation... | ข้าขอแสดงความ จงรักภักดีต่อธง... แห่งประเทศ สหรัฐอเมริกา... และต่อสาธารณรัฐ ในปกครอง |
What does loyalty mean? | คำว่า "จงรักภักดี" หมายถึงอะไร? |
It should not surprise us that corporate allegiance to profits will trump their allegiance to any flag. | ไม่น่าประหลาดใจเลย ความจงรักภักดีที่บรรษัทมีต่อกำไร ย่อมเหนือกว่าความภักดีต่อธงชาติผืนไหน |
Because I'm a guardian dog of a Sleeping Beauty | แต่ผมก็ไม่ได้ทำ เพราะผมเป็นหมาที่จงรักภักดี ต่อนายหญิงที่รักของมัน |
Your authority as governor, your influence in London, and your loyalty to the East India Trading Company. | หน้าที่ข้าหลวงของท่าน อำนาจต่อรองที่ ลอนดอน และการจงรักภักดีต่อ.. บริษัท อิสท์อินเดียเทรดดิ้ง |
These humans you care so much about... swear your allegiance to me, and i'll allow the ones you love the most to live. | พวกมนุษย์ทั้งหมดที่แกเป็นห่วงนักห่วงหนา แต่ถ้าแกสาบานว่าจะซื่อสัตย์จงรักภักดีต่อฉัน บางทีฉันอาจจะยอมให้คนที่แกรักมากที่สุดมีชีวิตอยู่ต่อไปก็ได้ |
Loyalty issues going on, and I do not want to end up rn between my fidelity to you and the reality of having to keep my nose clean. | เรื่องเกี่ยวกับความซื่อสัตย์เกิดขึ้น และผมไม่อยากจะทำลายความจงรักภักดีที่มีต่อคุณ และความเป็นจริงคืออยากปรับตัวใหม่ |
Maintaining integrity and politeness and knowing one's obligations | รักษาความดี มีความซื่อสัตย์ จงรักภักดี และตอบแทนพระคุณของแผ่นดิน |
Love, loyalty, honesty, and commitment. | ความรัก ความจงรักภักดี ความซื่อสัตย์ |
I, Nelson Rolihlahla Mandela do hereby swear to be faithful to the Republic of South Africa. | ผม เนลสัน โรฮิลระลาห์ แมนเดล่า... ของสาบานในวันนี้ว่าจะ จงรักภักดี.. ต่อสาธารณรัฐแอฟริกาใต้ |
So... you really did it? | พระเจ้าเท่านั้นที่รู้ แล้วตอนนั้นคุณก็เอาแต่จงรักภักดี -อ้อ คุณคิดว่านี่มันเรื่องจงรักภักดีหรอ? -ฟังนะ.. |
You going to come downtown and help teach the Pledge of Allegiance to my first-graders? | คุณจะไปดาวน์ทาวน์ แล้วช่วยสอนวิธีปฎิญานความจงรักภักดี ในเด็กป.1ที่ชั้นสอนเหรอ? |
As we go on air, we're getting reports that thousands of troops loyal to General Charles Motomba's Revolutionary Freedom Front are moving towards the capital of Dénué. | ขณะที่กำลังแพร่ภาพอยู่นี้ มีรายงานว่าทหารหลายพันคน ..ที่จงรักภักดีต่อนายพลชาร์ลส์ โมตอมบ้า ผู้นำกลุ่มปฏิวัติอิสระRFF กำลังเคลื่อนพลมุ่งหน้าเข้าสู่กรุงเดนูอี |
By putting somebody inside CTU, someone whose loyalties aren't split, who won't hesitate to see the mission through no matter what the cost. | โดยส่งบางคนไปใน CTU บางคนที่จงรักภักดี ไม่แตกแยก ใครที่ไม่ลังเลในการปฎิบัติภาระกิจลุล่วง |
I am your constant, faithful, affectionate... | ฉันมั่นคงต่อเธอเสมอ จงรักภักดี ความรัก... |
Hell, we got two bloody Loyalists in the charter; one's the son of an Orangeman. | ห่า เรานองเลือดเสียพี่น้องผู้จงรักภักดีถึงสองคน ลูกชายหนึ่งคนของOrangeman |
Move out! - Semper fi. | - "จงรักภักดีเสมอ" (คำขวัญนาวิกฯ: |
And I promise that in the future I will show you the love and respect that you deserve. | และหม่อมฉันให้สัญญาในอนาคต หม่อมฉันจะถวายความจงรักภักดี และเทิดทูนพระองค์อย่างที่ควรเป็น |
The Persian king, Sharaman, ruled with his brother, Nizam, upon the principles of loyalty and brotherhood. | ชารามาน กษัตริย์แห่งเปอร์เซีย ปกครองร่วมกับพระอนุชา นาม นิซาม โดยใช้หลักแห่งความจงรักภักดี และความเป็นพี่น้องร่วมสายโลหิต |
So you will bow down and profess your love unto me, your Lord or I shall destroy you. | เพราะฉะนั้นตายจะต้องเคารพฉัน และสาบานว่าจะจงรักภักดีต่อข้า ผู้ซึ่งเป็นนายของพวกเจ้า ...ไม่งั้น ข้าจะทำลายเจ้า |
You will learn obedience. Loyalty. Family. | เธอจะเรียนรู้การเชื่อฟัง ความจงรักภักดี และครอบครัว ลูกชาย นายดึงแล้ว ลมหายใจสุดท้ายของนาย แล้วฉันจะรักษาแวมไพร์ได้ยังไง ในเมื่อเขาไม่อยู่ตรงนี้? |
We should have a standing army of men loyal to the Crown, trained by experienced soldiers-- | เราควรจะมีกองทัพ ที่จงรักภักดีกับราชบัลลังก์ ถูกฝึกโดย เหล่าทหารที่มีประสบการณ์ |
Today I shall accept oaths of fealty from my loyal councilors. | วันนี้ ข้าจักรับคำสาบาน จงรักภักดี จากสภาย่อยที่ซื่อสัตย์ของข้า |
Bend the knee and swear loyalty to my son-- and we shall allow you to live out your days in the gray waste you call home. | คุกเข่าและสาบานจะ จงรักภักดีต่อลูกชายข้า และเราจะให้ท่าน ได้มีชีวิตอยู่ต่อไป ในดินแดนไร้ค่า ที่ท่านเรียกว่า บ้าน |
So you will bow down and profess your love unto me, your Lord or I shall destroy you. | เพราะฉะนั้นพวกนายต้องก้มหัวให้ฉัน และสาบานความจงรักภักดีต่อข้า นายของพวกเจ้า ไม่เช่นนั้นข้าจะทำลายเจ้า |
I've resworn my allegiance to the Glee Club without telling Coach Sue. | ฉันสาบานแสดง ความจงรักภักดีต่อชมรมแล้ว โดยไม่บอก โค้ชซู |
She didn't count on Alator's true loyalties. | เธอคะเนผิดไป ถึงความจงรักภักดีของพวก Alator |
In front of a stronger person, you express your loyalty by even jumping into a sea of flames. | ต่อหน้าคนที่แข็งแกร่งกว่า ท่านแสดงความจงรักภักดีโดย\ กระโดดเข้ากองเพลิง |
As do I, but loyal service means telling hard truths. | ข้าก็เหมือนกัน แต่การรับใช้ที่จงรักภักดี หมายถึงการบอกความจริงอันโหดร้าย |
But if we pledge fealty to them, they'll give us Casterly Rock. | แต่หากเราสาบาน จะจงรักภักดีแก่เขา พวกเขาจะให้ เคสเตอร์ลี่ ร็อคแก่เรา |
All wildlings are liars and savages with no loyalty to anything or anyone. | คนเถื่อนทั้งหลาย ต่างก็โกหกแล้วก็ป่าเถื่อนทั้งนั้น ไม่มีความจงรักภักดี ให้ใครหรืออะไร |
Look, Lynette may be loyal to her hairdresser, but she is single. | นี่ แม้ว่าลินเน็ทจะจงรักภักดีกับ ช่างตัดผมของเธอก็ตาม แต่ว่าเขาโสดนะ |
You cannot forge trust and loyalty at the ends of a whip, as the Romans believe. | คุณไม่สามารถปลอม ความไว้วางใจและความจงรักภักดี ที่ปลายแส้, เป็นชาวโรมันเชื่อว่า |
You can be the, uh, loyal soldier today, be the cannon fodder for your bosses, or you can turn the guns on 'em right now, and you can just tell me the truth. | คุณสามารถเป็น /N ทหารที่จงรักภักดีวันนี้ เป็นทหารติดอาวุธสงคราม ให้กับเจ้านายของคุณ หรือหันปืนไปที่พวกเขาตอนนี้ |
Okay, um, integrity, fidelity, patriotism-- Not that kind of principle. | อืม ความซื่อสัตย์ จงรักภักดี ความรักชาติ-- ไม่ใช่หลักพวกนั้น |
They're either the most loyal crew in history, or someone's still paying them off. | พวกเขาทุกคนเป็นลูกน้อง ที่จงรักภักดีที่สุดในประวัติศาสตร์ หรือมีใครบางคน ยังจ่ายเงินให้พวกเขาอยู่ |
We're not Loyalists... | พวกเราไม่ใช่พวก จงรักภักดี หรอกน่า |
It's astonishing how little loyalty you can show, even on our wedding day. | มันน่าประหลาดใจที่เธอแทบ ไม่แสดงความจงรักภักดี แม้แต่ในวันแต่งงานของเรา |
Because if she's the bar by which you measure fidelity, then there's something you need to know. | ถ้าเพราะเธอไปสนุกอยู่ที่บาห์ โดยวิธีที่ให้คุณมาวัดความจงรักภักดีแล้วละก็ งั้น นี่ก็เป็นสิ่งหนึ่งที่คุณควรจะรับรู้ไว้ |
Because it looks to me like the only reason you want to break Elena's sire bond is to restore her original factory team Stefan settings. | เพราะมันทำให้ฉันเห็นว่าเหตุผลเดียว ที่คุณต้องการทำลายความจงรักภักดี ของเอเลน่า เพื่อที่จะทำให้เธอกลับมาเป็นเหมือนเดิม แบบที่สเตฟานต้องการ |