Your diplomatic skill... would be richly rewarded here. | ทักษะทางการฑูตของคุณ... จะได้รับการตอบแทน อย่างมหาศาลที่นี่ |
Serving my country faithfully is reward enough, Excellence. | การรับใช้ชาติของกระหม่อมอย่างศรัทธา ก็เป็นการตอบแทนที่เหมาะสมแล้ว ใต้เท้า |
With all your help, I try to help you back, but all I get is your angry look. | ที่เจ้าช่วยข้ามาทั้งหมด ข้าแค่จะช่วยเจ้าบ้าง แต่ข้าได้รับการตอบแทน เป็นหน้าตาโกรธๆ |
Bound by their code of honor to fight and die to the last man rather than abandon their master, they became prized as the personal bodyguards of princes and emperors. | พวกเขาคือสัญลักษณ์ของความห้าวหาญ ด้วยการต่อสู้จนเหลือนักรบคนสุดท้าย ถึงแม้จะต้องเสียผู้นำ พวกเขาได้รับการตอบแทนให้เป็น องครักษ์ของเจ้าชายและจักรพรรดิ์ |
Our killing method has been improved substantially, and the fishermen in Taiji are using specific-made knife and put the... do that... | "ดังนั้นก็ให้อะไรที่คนของพวกคุณ สามารถเห็นได้เป็นการตอบแทน "นั่นมันคุ้มค่ากับการขายเสียงให้กับเรา... อาคารประมง" |
You and your men could retire with wealth and honour. | ท่านและทหารของท่าน จะได้รับการตอบแทน ด้วยทรัพย์สิน และเกียรติยศ |
Fine. You can have that in return for completing this mission. | ได้ คุณจะได้การตอบแทน เมื่อเสร็จภารกิจเรียบร้อยแล้ว |
I give you this back, and in return, you tell me everything you know about the man I am hunting. | ข้าจะคืนนี่ให้เจ้า และในการตอบแทนนี้ เจ้าต้องบอกข้าทุกสิ่งทีเจ้ารู้ เกี่ยวกับชายคนที่ข้าตามล่าอยู่ |
He's agreed to find out who hired his organization to assassinate me in return for a reduced prison sentence. | ว่าใครจ้างองค์กรของเขา เพื่อลอบสังหารผมเป็นการตอบแทน เพื่อลดโทษของเขา |
Why don't you stay the night, sleep in a real bed for a change? | ไม่ค้างที่นี้ นอนหลับบนเตียงนุ่มๆเป็นการตอบแทนล่ะ ? |
Do you think that your people should be rewarded for their resilience and strength? | คุณคิดบ้างมั้ยว่าประชาชน ควรได้รับการตอบแทน สำหรับการปรับตัว และความเข้มแข็ง |
$5 should do it. | คุณช่วยแสดงให้เขาเห็นการตอบแทนคุณของเราสิ อ่า! สัก 5 ดอลล่าร์คงพอมั๊งครับ. |
If you need a favor from me, let me know. | หากคุณอยากจะให้ฉันช่วยอะไรบ้างเป็นการตอบแทน บอกฉันได้เลยนะคะ |
Does a hero dragon deserve anything less? | มังกรผู้เป็นวีรบุรุษ สมควรจะได้รับการตอบแทนเท่านี้เองเหรอ? |
... witha killeron theloose seems to me a poor way to repay them! | ทั้งที่มีฆาตรกรเป็นอิสระอยู่ ดูเหมือนว่านี่จะเป็นการตอบแทนที่แย่มากนะ |
Can I at least give you some free tennis lessons? | อย่างน้อยให้ผมสอนคุณเล่นเทนนิส เป็นการตอบแทนได้มั้ย |
I lost to you as much as I beat you. No. | ฉันยกให้นายเป็นการตอบแทนแล้วกัน |
For the favor, I can offer you three days of work a week in here. | เพื่อเป็นการตอบแทน ฉันจะให้เธอ มาทำงานในห้องนี้ 3 วันต่อสัปดาห์ |
Your grandfather is lucky to have such a friend and he wanted to repay his friend with a present. | ปู่ของลูกโชคดีที่มีเพื่อนแท้ ท่านจึงต้องการตอบแทนเพื่อนของท่าน |
You deserve this for causing us pain. | เจ้าได้รับการตอบแทนอย่างสาสม กับความเจ็บปวดที่เจ้าทำกับเรา |
I got you a tonic in return for your thoughtful consideration towards Soya and Yuri. | ข้านำยาบำรุงมาให้เจ้าเป็นการตอบแทน สำหรับความคิดของเจ้าที่มีต่อเยโซยาและยูริ |
Jess asked me to work on Brandon's SUV as a favor. | เจสขอให้ผมช่วยทำรถ SUV ของแบรนดอนให้เป็นการตอบแทน |
This'll pay you back. | ถือว่านี่เป็นการตอบแทนก็แล้วกัน |
But in return for your love, can I give you an advice? | เพื่อเป็นการตอบแทนความรู้สึกของเธอ ชั้นขอให้คำแนะนำเธอหน่อยนะ |
What will you do for me in return? | เธอจะทำอะไรให้ชั้นเป็นการตอบแทนล่ะ |
No! When he gives me things, I do things for him in return. | เวลาเค้าซื้อของให้ชั้น ชั้นก็จะทำอะไรให้เค้าเป็นการตอบแทนนะ |
What kind of things do you do? | ทำอะไรเป็นการตอบแทนล่ะ |
Someone who never asks for anything in return. | ใครบางคนที่ ไม่ต้องการอะไรเป็นการตอบแทน |
"'And pray, madam, what am I to expect in return? '" | "สวดภาวนาครับ แล้วฉันจะหวังได้อะไรเป็นการตอบแทน" |
"You will be compensated. Help us complete the circle of love. " | เธอจะได้รับการตอบแทน มาช่วยเราเติมเต็มวงจรแห่งรักด้วยกัน |
And in exchange,I expect a 60-inch flat screen tv. | และผมต้องได้ ทีวีจอแบน 60 นิ้ว เป็นการตอบแทน |
Mighty Jabba wishes to know what you ask in return. | ผู้ยิ่งใหญ่แจ๊บบ้าถามว่าท่านต้องการอะไรเป็นการตอบแทน |
I'm still clinging to the compensation theory. | ผมยังยึดมั่นเรื่องการตอบแทนอยู่นะ |
This is my reward. | นี่คือการตอบแทนของฉัน |
Consider it a token of my gratitude | โปรดรับไว้เถอะครับ ถือเป็นการตอบแทน |
I want to present you a painting | ข้าจะมอบการเขียนภาพ เพื่อเป็นการตอบแทนท่าน |
Wouldn't it be poetic justice if we could just... | มันจะไม่เป็นการตอบแทนสิ่งที่มันทำ ถ้าพวกเราจะ.. |
This is payback for the whole birthday thing, right? | นี่คือการตอบแทนสำหรับงานวันเกิด ใช่มั๊ย? |
And in return, Juma allowed Starkwood to use Sangala as a base to operate without having to worry about any oversight. | และในการตอบแทน จูม่าอนุญาตให้สตาร์ควูด ใช้เป็นฐานในการดำเนินงาน โดยปราศจาก ความกังวลในการพบเจอพวกเขา |
Forgive me. | และวันนี้ ข้าอยากจะให้ของขวัญแก่เขาเป็นการตอบแทน |