ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*การตอบแทน*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น การตอบแทน, -การตอบแทน-

*การตอบแทน* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
การตอบแทน (n.) return See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal Syn. การชดเชย, การทดแทน, การตอบสนอง
การตอบแทนคุณ (n.) gratitude See also: appreciation, repaying a kindness Syn. ปฏิการ, แทนคุณ, ทดแทน, ชดเชย, การสนองคุณ Ops. อุปการะ, อุปการคุณ
English-Thai: HOPE Dictionary
compensation(คอมเพนเซ'เชิน) n. การชดเชย,การทดแทน,การตอบแทน,สิ่งที่ชดเชย (ตอบแทน ทดแทน), Syn. remuneration
quittance(ควิท'เทินซฺ) n. การยกเลิกหนี้สินหรือภาระหน้าที่,เอกสารยกเลิกดังกล่าว,การตอบแทน,การแก้แค้น,การชดเชย
remuneration(รีมิว'นะเร'เชิน) n. การจ่ายเงิน,การให้รางวัล,การตอบแทน,การชดเชย,รายได้,สินน้ำใจ,ค่าตอบแทน, Syn. payment
requital(รีไคว'เทิล) n. การชดเชย,การตอบแทน,การตอบสนอง,การโต้ตอบ,การแก้แค้น,สิ่งที่ชดเชย,สิ่งตอบแทน,รางวัล,การทำโทษ
retaliation(รีแทลลิเอ'เชิน) n. การตอบโต้,การตอบแทน,การแก้เผ็ด,การแก้ลำ, Syn. reprisal
retribution(รีทระบิว'เชิน) n. เวร,กรรมสนอง,การจองเวร,การตอบแทน,การแก้แค้น, See also: retributive adj., Syn. retaliation,recompense
unrequited(อันรีควิท'ทิด) adj. ไม่มีค่าตอบแทน,ไม่มีการตอบแทน
English-Thai: Nontri Dictionary
compensation(n) ค่าทดแทน,ค่าชดเชย,ค่าตอบแทน,การตอบแทน
offset(n) การชดเชย,การตอบแทน,การหักล้าง,แขนง,หน่อต้นไม้
reciprocity(n) การตอบแทน,การแลกเปลี่ยน,การค้าระหว่างประเทศ
reprisal(n) การแก้แค้น,การตอบแทน
retaliation(n) การตอบโต้,การตอบแทน,การแก้เผ็ด,การแก้ลำ
retribution(n) การแก้แค้น,การตอบแทน,การจองเวร,กรรมสนอง,เวรกรรม
return(n) ผลกำไร,ผลกลับ,การตอบแทน,รายได้,การตอบ
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Broker นายหน้าซื้อขายหลักทรัพย์หรือบริษัทนายหน้า การประกอบธุรกิจเป็นนายหน้าหรือตัวแทนเพื่อการซื้อ ขาย หรือแลกเปลี่ยนหลักทรัพย์ให้แก่บุคคลอื่นเป็นทางค้าปกติ โดยได้รับค่านายหน้า ค่าธรรมเนียม หรือค่าตอบแทนอื่นเป็นการตอบแทน ดังนั้น หากบุคคลใดแสดงตนต่อประชาชนเป็นการทั่วไปว่า ตนประกอบธุรกิจโดยพร้อมที่จะให้บริการเป็นตัวแทนหรือนายหน้าเพื่อดำเนินการซื้อ ขาย หรือแลกเปลี่ยนหลักทรัพย์เพื่อบุคคลอื่นหรือลูกค้า จึงถือเป็นการประกอบธุรกิจประเภทนายหน้าซื้อขายหลักทรัพย์ [ตลาดทุน]
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I'll help you, but what will you do in return?ฉันจะช่วยเธอ แต่เธอจะทำอะไรให้ฉันเป็นการตอบแทนคืนล่ะ
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Your diplomatic skill... would be richly rewarded here.ทักษะทางการฑูตของคุณ... จะได้รับการตอบแทน อย่างมหาศาลที่นี่
Serving my country faithfully is reward enough, Excellence.การรับใช้ชาติของกระหม่อมอย่างศรัทธา ก็เป็นการตอบแทนที่เหมาะสมแล้ว ใต้เท้า
With all your help, I try to help you back, but all I get is your angry look.ที่เจ้าช่วยข้ามาทั้งหมด ข้าแค่จะช่วยเจ้าบ้าง แต่ข้าได้รับการตอบแทน เป็นหน้าตาโกรธๆ
Bound by their code of honor to fight and die to the last man rather than abandon their master, they became prized as the personal bodyguards of princes and emperors.พวกเขาคือสัญลักษณ์ของความห้าวหาญ ด้วยการต่อสู้จนเหลือนักรบคนสุดท้าย ถึงแม้จะต้องเสียผู้นำ พวกเขาได้รับการตอบแทนให้เป็น องครักษ์ของเจ้าชายและจักรพรรดิ์
Our killing method has been improved substantially, and the fishermen in Taiji are using specific-made knife and put the... do that..."ดังนั้นก็ให้อะไรที่คนของพวกคุณ สามารถเห็นได้เป็นการตอบแทน "นั่นมันคุ้มค่ากับการขายเสียงให้กับเรา... อาคารประมง"
You and your men could retire with wealth and honour.ท่านและทหารของท่าน จะได้รับการตอบแทน ด้วยทรัพย์สิน และเกียรติยศ
Fine. You can have that in return for completing this mission.ได้ คุณจะได้การตอบแทน เมื่อเสร็จภารกิจเรียบร้อยแล้ว
I give you this back, and in return, you tell me everything you know about the man I am hunting.ข้าจะคืนนี่ให้เจ้า และในการตอบแทนนี้ เจ้าต้องบอกข้าทุกสิ่งทีเจ้ารู้ เกี่ยวกับชายคนที่ข้าตามล่าอยู่
He's agreed to find out who hired his organization to assassinate me in return for a reduced prison sentence.ว่าใครจ้างองค์กรของเขา เพื่อลอบสังหารผมเป็นการตอบแทน เพื่อลดโทษของเขา
Why don't you stay the night, sleep in a real bed for a change?ไม่ค้างที่นี้ นอนหลับบนเตียงนุ่มๆเป็นการตอบแทนล่ะ ?
Do you think that your people should be rewarded for their resilience and strength?คุณคิดบ้างมั้ยว่าประชาชน ควรได้รับการตอบแทน สำหรับการปรับตัว และความเข้มแข็ง
$5 should do it.คุณช่วยแสดงให้เขาเห็นการตอบแทนคุณของเราสิ อ่า! สัก 5 ดอลล่าร์คงพอมั๊งครับ.
If you need a favor from me, let me know.หากคุณอยากจะให้ฉันช่วยอะไรบ้างเป็นการตอบแทน บอกฉันได้เลยนะคะ
Does a hero dragon deserve anything less?มังกรผู้เป็นวีรบุรุษ สมควรจะได้รับการตอบแทนเท่านี้เองเหรอ?
... witha killeron theloose seems to me a poor way to repay them!ทั้งที่มีฆาตรกรเป็นอิสระอยู่ ดูเหมือนว่านี่จะเป็นการตอบแทนที่แย่มากนะ
Can I at least give you some free tennis lessons?อย่างน้อยให้ผมสอนคุณเล่นเทนนิส เป็นการตอบแทนได้มั้ย
I lost to you as much as I beat you. No.ฉันยกให้นายเป็นการตอบแทนแล้วกัน
For the favor, I can offer you three days of work a week in here.เพื่อเป็นการตอบแทน ฉันจะให้เธอ มาทำงานในห้องนี้ 3 วันต่อสัปดาห์
Your grandfather is lucky to have such a friend and he wanted to repay his friend with a present.ปู่ของลูกโชคดีที่มีเพื่อนแท้ ท่านจึงต้องการตอบแทนเพื่อนของท่าน
You deserve this for causing us pain.เจ้าได้รับการตอบแทนอย่างสาสม กับความเจ็บปวดที่เจ้าทำกับเรา
I got you a tonic in return for your thoughtful consideration towards Soya and Yuri.ข้านำยาบำรุงมาให้เจ้าเป็นการตอบแทน สำหรับความคิดของเจ้าที่มีต่อเยโซยาและยูริ
Jess asked me to work on Brandon's SUV as a favor.เจสขอให้ผมช่วยทำรถ SUV ของแบรนดอนให้เป็นการตอบแทน
This'll pay you back.ถือว่านี่เป็นการตอบแทนก็แล้วกัน
But in return for your love, can I give you an advice?เพื่อเป็นการตอบแทนความรู้สึกของเธอ ชั้นขอให้คำแนะนำเธอหน่อยนะ
What will you do for me in return?เธอจะทำอะไรให้ชั้นเป็นการตอบแทนล่ะ
No! When he gives me things, I do things for him in return.เวลาเค้าซื้อของให้ชั้น ชั้นก็จะทำอะไรให้เค้าเป็นการตอบแทนนะ
What kind of things do you do?ทำอะไรเป็นการตอบแทนล่ะ
Someone who never asks for anything in return.ใครบางคนที่ ไม่ต้องการอะไรเป็นการตอบแทน
"'And pray, madam, what am I to expect in return? '""สวดภาวนาครับ แล้วฉันจะหวังได้อะไรเป็นการตอบแทน"
"You will be compensated. Help us complete the circle of love. "เธอจะได้รับการตอบแทน มาช่วยเราเติมเต็มวงจรแห่งรักด้วยกัน
And in exchange,I expect a 60-inch flat screen tv.และผมต้องได้ ทีวีจอแบน 60 นิ้ว เป็นการตอบแทน
Mighty Jabba wishes to know what you ask in return.ผู้ยิ่งใหญ่แจ๊บบ้าถามว่าท่านต้องการอะไรเป็นการตอบแทน
I'm still clinging to the compensation theory.ผมยังยึดมั่นเรื่องการตอบแทนอยู่นะ
This is my reward.นี่คือการตอบแทนของฉัน
Consider it a token of my gratitudeโปรดรับไว้เถอะครับ ถือเป็นการตอบแทน
I want to present you a paintingข้าจะมอบการเขียนภาพ เพื่อเป็นการตอบแทนท่าน
Wouldn't it be poetic justice if we could just...มันจะไม่เป็นการตอบแทนสิ่งที่มันทำ ถ้าพวกเราจะ..
This is payback for the whole birthday thing, right?นี่คือการตอบแทนสำหรับงานวันเกิด ใช่มั๊ย?
And in return, Juma allowed Starkwood to use Sangala as a base to operate without having to worry about any oversight.และในการตอบแทน จูม่าอนุญาตให้สตาร์ควูด ใช้เป็นฐานในการดำเนินงาน โดยปราศจาก ความกังวลในการพบเจอพวกเขา
Forgive me.และวันนี้ ข้าอยากจะให้ของขวัญแก่เขาเป็นการตอบแทน

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *การตอบแทน*