English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
wrongly | (adv.) อย่างผิดพลาด Syn. unfairly, wrongfully, badly, unjustifiably |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
พาลพาโล | (v.) accuse wrongly See also: defame, impute the fault to Syn. พาโลโฉเก, พาโลโสเก |
พาโล | (v.) accuse wrongly See also: defame, impute the fault to Syn. พาลพาโล, พาโลโฉเก, พาโลโสเก |
พาโลโฉเก | (v.) accuse wrongly See also: defame, impute the fault to Syn. พาลพาโล, พาโลโสเก |
พาโลโสเก | (v.) accuse wrongly See also: defame, impute the fault to Syn. พาลพาโล, พาโลโฉเก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Is it your feeling, Corporal Clark that you are wrongly brought to trial by the U.S. Government? | งั้นคุณคงคิดว่า.. คุณถูกนำตัวขึ้นศาลอย่างผิดๆ โดยรัฐบาลสหรัฐล่ะสิ |
You suppose wrongly, Jane. | เธอคิดผิดซะแล้วล่ะเจน |
It's all because you guys wrongly met the father and son. | มันเป็นเพราะว่าเจ้ากับแม่ดันโชคร้าย ไปเจอกับพ่อลูกตัวแสบโดยไม่ได้ตั้งใจ |
Think of it--25 years, and he holds absolutely no grudge against the man who wrongly convicted him. | คิดดูนะ25ปีและเขา ไม่มีการขุ่นแค้น ไม่โกรธชายคนที่กล่าวโทษเขาผิด ๆเลย |
I also read about the wrongly convicted people | ผมยังอ่านถึงคนที่ถูกตัดสินคดีผิดๆ |
Look, I s wrongly accused last time. | sleeping, like everyone else. |
It was reported wrongly right? | มันแค่รายงานผิดใช่มั้ย? |
Maybey've wrongly assumed | อาจเพราะยอมรับอย่างผิดๆ |
Hannibal what is this guy talking about? We were wrongly convicted but it's still illegal to break out of jail. | เราถูกปรักปรำให้ติดคุก แต่เราก็ยังกลายเป็นผู้ผิดกฎหมาย |
At first I felt that I was wrongly fired, but after a few days I realized that your reasons were all valid. | ตอนแรกคิดว่านั้นเป็นความผิดให้โดนไล่ออก แต่หลายวันต่อมาก็ได้รู้เหตุผลที่แท้จริงที่สมเหตุสมผล |
You knowing that I feel sorry for my actions versus thinking that I feel that I was wrongly fired are clearly different. | เจ้านายรู้นี่ว่า ฉันรู้สึกเสียใจกับการกระทำของฉัน ตรงกันข้ามกับความคิดที่ฉันรู้สึกผิดที่โดนไล่ออกแต่มันต่างออกไปนะ |
I wrongly believed that a job might help him turn his life around. | ผมคิดผิดว่างาน จะช่วยให้ชีวิตเขาดีขึ้น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
别字 | [bié zì, ㄅㄧㄝˊ ㄗˋ, 别字 / 別字] mispronounced or wrongly written character |
白字 | [bái zì, ㄅㄞˊ ㄗˋ, 白字] wrongly written and mispronounced character |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
さばを読む;鯖を読む | [さばをよむ, sabawoyomu] (exp,v5m) to manipulate figures to one's advantage; to count wrongly on purpose; to inflate or deflate one's age |
善かれ悪しかれ;良かれ悪しかれ | [よかれあしかれ, yokareashikare] (exp,adv) good or bad; right or wrong; for better or for worse; rightly or wrongly |
数え違える | [かぞえちがえる, kazoechigaeru] (v1) to miscount; to count wrongly (e.g. pages) |
是が非でも | [ぜがひでも, zegahidemo] (exp,adv) rightly or wrongly; by all possible means |
読み誤る;読み誤まる | [よみあやまる, yomiayamaru] (v5r,vt) (1) to mispronounce; (2) to misread; to misinterpret; to read wrongly |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ใช้ในทางที่ผิด | [v. exp.] (chai nai th) EN: use wrongly ; abuse FR: |
กล่าวโทษอย่างผิด ๆ = กล่าวโทษอย่างผิดๆ | [v. exp.] (klāothōt yā) EN: accuse wrongly ; accuse wrongfully FR: |
มิชอบ | [adv.] (mi chøp) EN: dishonestly ; illegitimately ; deceitfully ; improperly ; wrongly ; unfustifiably FR: malhonnêtement |
พาโล | [v.] (phālō) EN: accuse wrongly ; make a baseless accusation FR: accuser sans preuve |
ถูกใส่ความ | [v. exp.] (thūk saikhw) EN: be wrongly accused ; be slandered ; be libelled FR: être dénigré |
อย่างผิด ๆ = อย่างผิดๆ | [adv.] (yāng phit-p) EN: wrongly FR: abusivement ; injustement ; erronément |