English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
unfinished | (adj.) ซึ่งยังไม่เสร็จสิ้น See also: ซึ่งยังไม่สมบูรณ, ซึ่งคั่งค้าง Syn. incomplete, unaccomplished Ops. complete, accomplished |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
unfinished | (adj) ไม่ได้ขัดเงา,ไม่ได้เสริมแต่ง,ยังไม่เสร็จ,ไม่สมบูรณ์ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ค้าง | (v.) be unfinished See also: remain, be unsettled, be incomplete, be undone Syn. หยุด, ชะงัก |
ค้างอยู่ | (v.) be unfinished See also: abandon half-way |
ค้างเติ่ง | (v.) be unfinished See also: be unsettled, be incomplete, be undone |
คาราคาซัง | (v.) be unfinished See also: be undone, be pending, be incomplete Syn. คั่งค้าง, ติดอยู่ |
คาราคาซัง | (adj.) unfinished See also: undone, pending, be incomplete Syn. คั่งค้าง, ติดอยู่ |
ติดอยู่ | (v.) be unfinished See also: be undone, be pending, be incomplete Syn. คั่งค้าง |
ติดอยู่ | (adj.) unfinished See also: undone, pending, be incomplete Syn. คั่งค้าง |
หยุด | (v.) be unfinished See also: remain, be unsettled, be incomplete, be undone Syn. ชะงัก |
เริด | (v.) be unfinished See also: abandon half-way Syn. ค้างอยู่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Oh, something Homer calls "unfinished world business". | {\cHFFFFFF}โอ้สิ่งที่โทรโฮเมอร์ "โลกธุรกิจที่ยังไม่เสร็จ" |
I'd hate to see his work go unfinished because of budget constraints. | ฉันไม่อยากเห็นโครงการของเขาถูกยุบเพราะเรื่องงบประมาณ |
I still have unfinished business | ผมมีเรื่องยังทำไม่เสร็จ |
We were playing the unfinished symphony. Yeah. | ใช่ เราเล่นเพลง"บทเพลงที่ไม่มีจบ" |
The unfinished pyramid. | ปีรมิตที่ยังสร้างไม่เสร็จ. |
He must have been working on this unfinished puzzle for a while. | เขาต้องนั่งเล่นเกมปริศนาอักษรไขว้ อยู่สักพัก |
First, I have some unfinished business. | ก่อนอื่น ฉันยังมีงานที่ต้องสะสาง. |
I think I know what my unfinished business is. | ฉันคิดว่าฉันรู้แล้ว ห่วงที่ติดค้างอยู่คืออะไร |
I just have a little unfinished work to take care of. | ผมยังมีงานค้างที่ต้องทำนิดหน่อยนะ |
There are still some unfinished ceremonial procedures, Jeonha (your Majesty) | นี้ยังไม่เสร็จพิธีการนะเพคะ |
Yah! There are still some unfinished ceremonial procedures... | นี่ พิธีการยังไม่สิ้นสุด |
Look, I got some unfinished business outside the office | ฟังนะ ฉันมีธุระต้องทำค้างอยู่ นอกออฟฟิศ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
粗 | [cū, ㄘㄨ, 粗] coarse; rough; thick; unfinished; vulgar; rude; crude |
未了 | [wèi liǎo, ㄨㄟˋ ㄌㄧㄠˇ, 未了] unfinished; outstanding (business); unfulfilled |
余留事务 | [yú liú shì wù, ㄩˊ ㄌㄧㄡˊ ㄕˋ ˋ, 余留事务 / 餘留事務] unfinished business |
麄 | [cū, ㄘㄨ, 麄] variant of 粗, coarse; rough; thick; unfinished; vulgar; rude; crude |
半途而废 | [bàn tú ér fèi, ㄅㄢˋ ㄊㄨˊ ㄦˊ ㄈㄟˋ, 半途而废 / 半途而廢] give up halfway; leave sth; unfinished |
半半拉拉 | [bàn bàn lā lā, ㄅㄢˋ ㄅㄢˋ ㄌㄚ ㄌㄚ, 半半拉拉] incomplete; unfinished |
余留 | [yú liú, ㄩˊ ㄌㄧㄡˊ, 余留 / 餘留] remainder; fractional part (after the decimal point); unfinished |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
やりっぱ | [, yarippa] (n) (abbr) (sl) (See やりっぱなし) leave unfinished or incomplete |
やりっ放し;遣りっ放し | [やりっぱなし, yarippanashi] (adj-no,adj-na) unfinished; incomplete |
中途半端 | [ちゅうとはんぱ, chuutohanpa] (adj-na,n,adj-no) halfway; half measures; unfinished; incomplete; by halves; half-baked; half-cocked; (P) |
尻切れ蜻蛉 | [しりきれとんぼ, shirikiretonbo] (n) leaving unfinished; unfinished ending |
尻抜け | [しりぬけ, shirinuke] (n) forgetfulness; leaving things unfinished |
打ち掛け;裲襠;打掛け;打掛 | [うちかけ, uchikake] (n) (1) women's bridal robe with trailing skirts worn over a kimono; (2) (打ち掛け only) ending play for the day; leaving a game unfinished (esp. Go) |
指し掛け | [さしかけ, sashikake] (n) unfinished game of shogi |
書き掛け;書きかけ | [かきかけ, kakikake] (adj-no) unfinished |
未処分 | [みしょぶん, mishobun] (n) unsettled; unfinished; undivided (profits) |
為残す | [しのこす, shinokosu] (v5s,vt) to leave unfinished |
白木 | [しらき, shiraki] (n) plain wood; unfinished woodwork |
見果てぬ | [みはてぬ, mihatenu] (adj-pn) (arch) unfinished; unfulfilled; impossible |
見果てぬ夢 | [みはてぬゆめ, mihatenuyume] (n) (arch) (See 見果てる) unfinished dream; unfulfilled dream; impossible dream |
遣り掛け | [やりかけ, yarikake] (n) (uk) unfinished; in progress |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เหินเห่อ | [v.] (hoēnhoē) EN: be unfinished ; be hung up FR: |
คา | [v.] (khā) EN: stick ; remain ; strand ; obstruct ; be stuck ; be pending ; remain stuck ; remain unfinished FR: bloquer ; coincer |
ค้าง | [v.] (khāng) EN: remain ; leave ; be unfinished ; be unsettled ; be incomplete ; be undone ; left unfinished FR: être inachevé ; être interrompu |
คั่งค้าง | [adj.] (khangkhāng) EN: outstanding ; unsettled ; unpaid ; unfinished ; overdue ; behind schedule ; in arrears FR: inachevé |
คั่งค้าง | [adj.] (khangkhāng) EN: unfinished ; overdue ; behind schedule FR: en retard |
ค้างเติ่ง | [v. (loc.)] (khāngtoeng) EN: be unfinished ; get stuck ; be hung up FR: |
คาราคาซัง | [adj.] (khārākhāsan) EN: unfinished ; undone ; pending ; be incomplete FR: inachévé ; en suspens ; pendant |
ครึ่ง ๆ กลาง ๆ | [adv.] (khreung-khr) EN: partially ; unfinished ; incompletely FR: |
งานคั่งค้าง | [n. exp.] (ngān khangk) EN: unfinished work FR: travail inachevé [m] |
งานที่ค้างอยู่ | [n. exp.] (ngān thī kh) EN: unfinished work FR: |
ทำครึ่ง ๆ กลาง ๆ = ทำครึ่งๆ กลางๆ | [v. exp.] (tham khreun) EN: do halfway ; leave unfinished FR: faire à moitiè |
ติดพัน | [adj.] (titphan) EN: unfinished ; still going on FR: |
ยังไม่เสร็จ | [adj.] (yang mai se) EN: unfinished ; still not finished FR: en cours ; pas encore prêt ; pas fini ; pas terminé ; ce n'est pas terminé |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Rohzustand | {n}raw state; unfinished state |
unfertig | {adj}unfinished |