An ultimatum that was met with swift and surgically precise justice. | มันก็ต้องเจอกับ การพิพากษาที่ เฉียบขาด และรวดเร็ว. |
I'd like to give him a "bourne ultimatum." listen,do you have the test shots for the natural disasters makeover shoot today? | ฉันจะอยากให้ bourne ultimatum กับเขา ฟังนะ เธอมีรูปถ่ายทดสอบ ของการถ่ายภัยพิบัติธรรมชาติวันนี้รึเปล่า |
You're in no position to issue ultimatums, Mr. Hodges. | คุณไม่ได้อยู่ในสถานะที่จะ ยื่นคำขาดได้, คุณฮอดจ์เจส |
And staying in an unhappy marriage... now is not the time or the place... staying in an unhappy marriage, a marriage that I've outgrown, a marriage full of ultimatums and numbness and resentment... | และอยู่ ในขีวิตสมรสที่ไม่มีความสุข ตอนนี้ไม่ใช่เวลา หรือสถานที่-- ที่จะต้องจมอยู่กับชีวิตคู่ที่ผิดหวัง ชีวิตคู่ที่หนูนิสัยไม่ดี |
You guys were given an ultimatum that came straight from operations. | พวกเธอได้รับคำขาดส่งตรงมาจากเบื้องบน |
The cartel has given me its ultimatum, to which I've said no. | พวกเม็กซิกันได้ยื่นคำขาดกับผม ซึ่งผมก็ได้บอกปฎิเสธไป |
My ultimatum to the President, it's a bluff. | การยื่นคำขาดต่อ ปธน... . เป็นการหลอก |
My ultimatum to the President... it's a bluff. | การยื่นคำขาดของชั้นกับแก่ประธานาธิบดี... เป็นการบลั๊พ (คำลวง) |
Your ultimatum is itself a technical act of aggression. | ข้อเสนอของเธอในทางเทคนิคแล้ว คือการกระทำที่ก้าวร้าว |
This is my ultimatum before you lose your life. | นี่เป็นวิธีเดียวที่จะละเว้นชีวิตท่านได้ |
This is my ultimatum before you lose your life. | นี่จะเป็นครั้งสุดท้ายก่อนที่เจ้าจะไร้ชีวิต |
This is my ultimatum before you lose your life. | นี่เป็นคำสุดท้ายก่อนที่เจ้าจะไร้ชีวิต |