| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| bravery | (n.) ความกล้าหาญ Syn. courage Ops. cowardice |
| graver | (n.) เครื่องมือแกะสลัก Syn. burin |
| graver | (n.) นักแกะสลัก Syn. carver |
| raver | (n.) คนพูดเพ้อเจ้อ Syn. madman |
| traversable | (adj.) ซึ่งลึกและกว้างพอสำหรับการเดินเรือ Syn. passable Ops. impassable, unpassable, unnavigable |
| traverse | (vi.) เดินข้าม |
| traverse | (n.) สิ่งที่ขวาง |
| traverse | (adj.) ที่กีดขวาง |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| graver | (เกร'เวอะ) n. เครื่องมือและสลัก,นักแกะสลัก |
| traverse | (แทรฟ'เวิร์ส) vt. เดินข้าม,ขวาง,ขัดขวาง,ตัดผ่าน,ตัดทะลุ,กระโดดเชือก,เดินขึ้นลงข้ามเขา,ทำให้เดินขวาง,สำรวจ,พิจารณาอย่างละเอียด,ตรวจตรา,ต้าน,ปฎิเสธ,หันและเล็งปืนไปยัง. vi. เดินข้าม,ผ่าน,หันกระบอกปลายปืนไปยัง,ปืนเขาในรูปตัวZ,การเดินข้าม,การเดินผ่าน,การขวาง |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| bravery | (n) ความกล้าหาญ,ความกล้า,ความอาจหาญ,ความไม่เกรงกลัว |
| engraver | (n) ผู้แกะ,ช่างแกะสลัก,คนจารึก |
| traverse | (adj) ตัดกัน,ขวาง |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| graver; burin | สิ่วแท่ง [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| traverse | คำปฏิเสธข้อกล่าวหา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| คนกล้า | (n.) braver See also: warrior Syn. นักรบผู้กล้า, ผู้กล้า |
| ความกล้าหาญ | (n.) bravery See also: courage, boldness, daring, pluck, mettle, valour, fortitude Syn. ความกล้า, ความอาจหาญ, ความเด็ดเดี่ยว, ความกล้าหาญชาญชัย Ops. ความขี้ขลาด |
| ความกล้าหาญชาญชัย | (n.) bravery See also: courage, boldness, daring, pluck, mettle, valour, fortitude Syn. ความกล้า, ความอาจหาญ, ความเด็ดเดี่ยว Ops. ความขี้ขลาด |
| ความองอาจ | (n.) bravery See also: courage, boldness Syn. ความกล้า, ความอาจหาญ |
| ความอาจหาญ | (n.) bravery See also: courage, boldness, daring, pluck, mettle, valour, fortitude Syn. ความกล้า, ความเด็ดเดี่ยว, ความกล้าหาญชาญชัย Ops. ความขี้ขลาด |
| ความอาจหาญ | (n.) bravery See also: courage, boldness Syn. ความกล้า, ความองอาจ |
| นักรบผู้กล้า | (n.) braver See also: warrior Syn. คนกล้า, ผู้กล้า |
| ผู้กล้า | (n.) braver See also: warrior Syn. คนกล้า, นักรบผู้กล้า |
| พิริยะ | (n.) braver See also: warrior Syn. คนกล้า, นักรบผู้กล้า, ผู้กล้า |
| พิริยะ | (n.) bravery See also: vigour Syn. ความกล้า, ความกล้าหาญ |
| วิกรม | (v.) go on with bravery See also: be brave, stride forward bravely, march on courageously Syn. เก่งกล้า, กล้าหาญ |
| วิริยภาพ | (n.) bravery See also: courage, boldness Syn. ความกล้า, ความอาจหาญ, ความองอาจ |
| วีรกรรม | (n.) bravery See also: boldness, intrepidity Syn. ความกล้าหาญ |
| เหรียญกล้าหาญ | (n.) decoration for bravery See also: decoration for valour |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| If I'd been braver, I would have gone with your father. Now I'm too old to go with you. | ไม่ถ้าข้ากล้ากว่านี้ ข้าคงไปกับพ่อเจ้าแล้วเดี๋ยวนี้ |
| I admire your bravery, Miss Spider. I really do. | ฉันขอยกย่องความกล้าหาญของคุณ คุณแมงมุม |
| The arm is gonna traverse 270 degrees. There'll be drive mechanism with two time servos. | แขนต้องหมุนได้ 270 องศา ระบบป้อนลูกและบังคับควบคุมใช้ปั๊ม 210 แอมป์ |
| Friendship and bravery. And, Harry, just be careful. | มิตรภาพกับความกล้าหาญ และแฮร์รี่ ระวังตัวด้วย |
| Finally, it takes a great deal of bravery to stand up to your enemies but a great deal more to stand up to your friends. | และท้ายที่สุด ต้องใช้ความกล้าหาญมาก ในการยืนหยัดต่อสู้ศัตรู และกล้ายิ่งกว่านั้น ที่จะยืนหยัดเพื่อเพื่อนเรา |
| Your bravery is wasted. | ความกล้าหาญนาย .. เสียเปล่า |
| To a possum, bravery is just dumb. | เพื่อ พอสซั่ม ความกล้าหาญเป็นเรื่องโง่ |
| Do you believe her? "Bravery is dumb. Maybe you should run away more". | คุณเชื่อเธอไหม? "ความกล้าหาญเป็นเรื่องโง่ บางทีคุณควรวิ่งหนี มากขึ้น" |
| The ferry traverses the bay every 45 minutes, which meant it would've been 100 yards off campus at the time of the shooting. | เรือข้ามฟาก ออกทุก 45 นาที หมายความว่ามันอยู่ห่างจากมหา'ลัย 100 หลา ในขณะที่เกิดการยิงขึ้น |
| Received a bravery award for efforts in the resolution of Operation Crackdown. | ได้รับรางวัลความกล้าหาญและพยายาม ในการเข้าปราบปราม |
| Um, this store has a very strict "no bravery policy." | อืม, ร้านนี้ค่อนข้างจะเข้มงวด เรื่อง "นโยบายการไม่ท้าทาย" |
| So... we have to traverse the distance between the two walls without touching the floor and do all that without generating any kind of body heat whatsoever. | ดังนั้น.. พวกเราจะข้ามระหว่างกำแพง โดยไม่สัมผัสพื้น |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 英勇 | [yīng yǒng, ㄩㄥˇ, 英勇] bravery; gallant; valiant |
| 横贯 | [héng guàn, ㄏㄥˊ ㄍㄨㄢˋ, 横贯 / 橫貫] horizontal traverse; to cut across; to cross transversally |
| 石灰华 | [shí huī huā, ㄕˊ ㄏㄨㄟ ㄏㄨㄚ, 石灰华 / 石灰華] travertine (geol.); tufa (a type of banded marble) |
| 不让须眉 | [bù ràng xū méi, ㄅㄨˋ ㄖㄤˋ ㄒㄩ ㄇㄟˊ, 不让须眉 / 不讓鬚眉] (idiom) to compare favorably with men in terms of ability, bravery etc; to be a match for men; lit. not conceding to men (beard and eyebrows) |
| 剞 | [jī, ㄐㄧ, 剞] curved wood graver |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| エングレーバー | [, engure-ba-] (n) (See 彫金師) engraver |
| グレーバー | [, gure-ba-] (n) graver |
| トラバース | [, toraba-su] (n,vs) traverse |
| トラバース測量 | [トラバースそくりょう, toraba-su sokuryou] (n) traverse survey |
| トラバーチン | [, toraba-chin] (n) travertine |
| を | [, wo] (prt) (1) indicates direct object of action; (2) indicates subject of causative expression; (3) indicates an area traversed; (4) indicates time (period) over which action takes place; (5) indicates point of departure or separation of action; (6) (See が) indicates object of desire, like, hate, etc.; (P) |
| 剛勇;豪勇 | [ごうゆう, gouyuu] (adj-na,n,adj-no) bravery; prowess |
| 剛勇無比 | [ごうゆうむひ, gouyuumuhi] (n,adj-no) unparalleled for valor; unmatched for bravery |
| 剛気 | [ごうき, gouki] (adj-na,n) bravery; stoutheartedness |
| 剛臆 | [ごうおく, gouoku] (n) bravery and cowardice |
| 勇敢さ | [ゆうかんさ, yuukansa] (n) bravery; heroism; gallantry |
| 勇敢無比 | [ゆうかんむひ, yuukanmuhi] (n) being unmatched (unparalleled) for bravery |
| 勇武 | [ゆうぶ, yuubu] (adj-na,n) bravery; valor; valour; military prowess |
| 勇気 | [ゆうき, yuuki] (n) courage; bravery; valour; valor; nerve; boldness; (P) |
| 印判屋 | [いんばんや, inbanya] (n) engraver |
| 印判師 | [いんばんし, inbanshi] (n) seal engraver |
| 印刻師 | [いんこくし, inkokushi] (n) seal engraver |
| 壮 | [そう, sou] (n,adj-na) (1) vibrancy; strength; bravery; manliness; (2) (esp. of men) one's prime (approx. age 30) |
| 度胸 | [どきょう, dokyou] (n) courage; bravery; pluck; nerve; grit; guts; (P) |
| 彫り物師 | [ほりものし, horimonoshi] (n) engraver; carver; tattoo artist |
| 彫刻刀 | [ちょうこくとう, choukokutou] (n) graver; chisel |
| 彫刻家 | [ちょうこくか, choukokuka] (n) engraver; carver; sculptor |
| 彫刻師 | [ちょうこくし, choukokushi] (n) engraver; carver |
| 彫工 | [ちょうこう, choukou] (n) carver; engraver; sculptor |
| 彫金家 | [ちょうきんか, choukinka] (n) (See 彫金師・ちょうきんし) metal carver; chaser; engraver |
| 彫金師 | [ちょうきんし, choukinshi] (n) chaser; engraver |
| 忠勇 | [ちゅうゆう, chuuyuu] (adj-na,n) loyalty and bravery |
| 忠勇無双 | [ちゅうゆうむそう, chuuyuumusou] (n,adj-no) of peerless loyalty and bravery |
| 横切る(P);横ぎる | [よこぎる, yokogiru] (v5r,vt) to cross (e.g. road); to traverse; (P) |
| 武 | [ぶ, bu] (n) (1) (arch) the art of war; martial arts; military arts; (2) military force; the sword; (3) valor; bravery; (4) military officer; military man |
| 武勇 | [ぶゆう, buyuu] (n) bravery; military prowess; valour; valor; (P) |
| 武勇絶倫 | [ぶゆうぜつりん, buyuuzetsurin] (n,adj-no) peerless bravery; matchless valor (in arms) |
| 渡す | [わたす, watasu] (v5s,vt) (1) to ferry across (a river, etc.); to carry across; to traverse; (2) to lay across; to build across; (3) to hand over; to hand in; to pass; to give; to transfer; (P) |
| 温泉華 | [おんせんか, onsenka] (n) travertine |
| 湧く(P);涌く | [わく, waku] (v5k,vi) (1) to well (up); to gush forth (of water); to spring out; to surge; (2) to appear (esp. suddenly) (sweat, tears, etc.); (3) to feel emotions form (joy, bravery, etc.); (4) to hatch (esp. of parasitic insects, etc.); (P) |
| 版彫;版彫り | [はんほり, hanhori] (n,vs) (1) engraving a woodblock or seal; (2) woodblock or seal engraver |
| 版画家 | [はんがか, hangaka] (n) printmaker; woodblock artist; copperplate engraver |
| 縦走 | [じゅうそう, juusou] (n,vs) traverse; walk along the ridge |
| 遷車台 | [せんしゃだい, senshadai] (n) traverse table; transfer table; car transfer |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| トラバーサル順序 | [トラバーサルじゅんじょ, toraba-saru junjo] traversal sequence |
| 走査 | [そうさ, sousa] scanning (vs), traversal |
| 走査状態リスト | [そうさじょうたいリスト, sousajoutai risuto] traversal state list |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อัลกอริทึมการแวะผ่าน | [n. exp.] (ankøritheum) EN: traversal algorithm FR: |
| บุกน้ำลุยไฟ | [v. (loc.)] (buknāmluifa) EN: overcome all obstacles ; go through hell and high water FR: braver vents et marées |
| ช่างแกะ | [n. exp.] (chang kae) EN: carver ; wood carver ; metal engraver ; sculptor FR: graveur [m] ; ciseleur [m] ; graveur sur bois [m] ; graveur sur métal [m] ; sculpteur [m] |
| เดินลัดทุ่งนา | [v. exp.] (doēn lat th) EN: FR: couper à travers champs |
| ด้วย | [prep.] (dūay) EN: with ; by ; through ; due to FR: avec ; par ; en ; au moyen de ; à l'aide de ; à travers ; grâce à ; dû à |
| ฝ่า | [v.] (fā) EN: break through ; go through ; undergo ; brave ; go against ; risk FR: braver ; affronter ; fendre ; traverser |
| ฝ่ามรสุม | [v. exp.] (fā mørasum) EN: brave a storm ; get through a storm FR: braver la tempête |
| จารึก | [v.] (jāreuk) EN: record ; inscribe ; take note ; engrave ; imprint FR: inscrire ; noter ; graver ; imprimer |
| จารึกไว้ในดวงใจ | [v. exp.] (jāreuk wai ) EN: treasure ; inscribe in one's heart FR: graver dans le cœur |
| แกะ | [v.] (kae) EN: carve ; cut ; engrave ; sculpture FR: tailler ; sculpter ; graver ; ciseler ; gratter |
| แกะสลัก | [v. exp.] (kae salak) EN: engrave ; sculpture ; carve FR: graver ; sculpter ; ciseler |
| กำเริบ | [v.] (kamroēp) EN: worsen ; get worse ; become worse ; become aggravated ; become more serious ; increase ; intensify ; extend ; relapse ; recur ; spread FR: empirer ; s'aggraver ; rechuter |
| การเดินข้าม | [n. exp.] (kān doēn kh) EN: FR: traversée [f] |
| การแวะผ่าน | [n. exp.] (kān wae phā) EN: traversal FR: |
| การแวะผ่านต้นไม้ | [n. exp.] (kān wae phā) EN: tree traversal FR: |
| เก | [adj.] (kē) EN: not straight ; askew ; awry ; irregular ; crooked ; lame ; limping FR: de travers ; tordu |
| เกะกะ | [v.] (keka) EN: block ; hinder ; hamper ; obstruct ; get in the way ; be in the way FR: embarasser ; encombrer ; traîner ; entraver ; bloquer ; obstruer |
| เกะกะการจราจร | [n. exp.] (keka kān ja) EN: impede traffic ; obstruct traffic FR: entraver la circulation |
| ข้าม | [v.] (khām) EN: go across ; cross ; pass through ; go through FR: traverser ; passer ; franchir |
| ข้ามแดน | [v. exp.] (khām daēn) EN: cross the frontier FR: passer la frontière ; traverser la frontière |
| ข้ามฟาก | [v. exp.] (khām fāk) EN: cross the opposite shore ; cross over a river FR: changer de rive ; traverser l'eau |
| ข้ามฝั่ง | [v. exp.] (khām fang) EN: cross over FR: traverser l'eau |
| ข้ามน้ำ | [v. exp.] (khām nām) EN: cross over FR: traverser l'eau |
| ข้ามเรือ | [v. exp.] (khām reūa) EN: cross the river by boat FR: traverser en bateau |
| ขามสะพาน | [v. exp.] (khām saphān) EN: cross a bridge FR: traverser un pont |
| ข้ามถนน | [v. exp.] (khām thanon) EN: cross the street FR: traverser la rue ; traverser la chaussée |
| ขัด | [v.] (khat) EN: block ; obstruct ; hinder ; stop ; prevent ; create difficulties ; impede ; clog ; chock ; interrupt FR: obstruer ; empêcher ; bloquer ; entraver ; s'opposer ; arrêter ; boucher |
| ขัดขวาง | [v.] (khatkhwāng) EN: obstruct ; stop ; impede ; block ; thwart ; hinder ; prevent ; deter FR: empêcher ; entraver ; obstruer ; bloquer ; stopper ; arrêter ; faire échouer ; torpiller (fig.) ; prévenir |
| ขัดขวางความเจริญก้าวหน้า | [v. exp.] (khatkhwāng ) EN: hamper progress FR: entraver le progrès |
| คนกล้า | [n. exp.] (khon klā) EN: braver FR: brave [m] |
| ความกล้าหาญ | [n.] (khwām klāhā) EN: bravery ; courage ; valiance ; prowess ; guts ; mettle FR: courage [m] ; bravoure [f] ; audace [f] |
| ความกล้าหาญชาญชัย | [n. exp.] (khwām klāhā) EN: bravery FR: |
| ขวาง | [X] (khwāng) EN: cross ; across ; horizontal ; tranversal FR: à travers ; transversal |
| เขว | [adj.] (khwē) EN: aslant ; slanting ; not straight FR: de travers ; de guingois |
| กีด | [v.] (kīt) EN: obstruct ; impede ; hinder ; block ; bar ; prevent ; retard FR: entraver ; gêner |
| กีดขวาง | [v.] (kītkhwāng) EN: obstruct ; hinder ; block ; bar ; prevent ; impede ; retard ; be a barrier FR: obstruer ; barrer ; entraver ; empêcher ; prévenir ; bloquer |
| เกย | [v.] (koēi) EN: run aground ; ground ; be stranded ; beach FR: s'échouer ; s'ensabler ; échouer ; s'engraver ; s'envaser |
| ไหลผ่าน | [v. exp.] (lai phān) EN: flow through FR: couler à travers ; traverser ; arroser |
| ลอด | [v.] (løt) EN: pass through ; go under ; go through ; slip through ; duck under ; come through ; escape from/out of FR: passer dans ; passer par ; passer à travers ; passer sous ; s'échapper |
| ไม้หมอน | [n.] (māimøn) EN: sleeper FR: traverse [f] |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| mutig; tapfer; wacker; kühn | {adj} | mutiger; tapferer | am mutigsten; am tapferstenbrave | braver | bravest |
| Kupferstecher | {m}copperplate engraver |
| Craverialk | {m} [ornith.]Craveri's Murrelet |
| Elektroschreiber | {m}electric engraver |
| Extraversion | {f}; Extravertiertheit |
| Einzugstraversenkühlung | {f} [techn.]feed traverse cooling |
| ernst; feierlich; gemessen; würdig; wichtig | {adj} | ernster | am ernstestengrave | graver | gravest |
| Traverse | {f}traverse |
| Traversengeschwindigkeit | {f}traverse speed |
| Traversenhub | {m}traverse stroke |
| Traversenwegauflösung | {f}traverse resolution |
| Traversenwegsensor | {m}traverse path sensor |