Two indictments? That doesn't mean anything. | เคยถูกฟ้องคดีอาญาอุกฉกรรจ์ 2 คดีงั้นเหรอ ก็ไม่เห็นมีอะไรเลยนี่ |
You know, if this isn't an indictment of small town medicine, I don't know what is. | คุณรู้มั้ย, ถ้านี่ไม่ใช่เป็นการฟ้องเรื่องยาของเมืองเล็กๆ,ฉันไม่รู้อะไรเลย |
See that, Jill? That's a federal fucking indictment. lt's got your name on it. | ดูนั่น,จิว นี่มันเรื่องบ้าอะไรเนี่ย มันได้ชื่อคุณไปได้ยังไง |
We need as many indictments on this thing as possible. | เราต้องการฟ้อง สิ่งที่มันเป็นไปได้ |
We're facing an indictment on wantz and miller. - Oh. | เราถูกฟ้องแล้วในคดีว้อนซ์และมิลเล่อร์ |
A searing indictment of our consumer-driven culture. | เป็นผลงานเสียดสี ของวัฒนธรรมที่ใช้แรงผลักดันจากลูกค้าเป็นส่วนใหญ่ |
McCoy family's getting indictments for them that murdered their three boys. | ครอบครัวแม็คคอยฟ้องศาล เล่นงานคนที่ฆ่าสามคนนั่น |
In any event, we got indictments against the murderers and we're sending deputies across the Tug. | เรายื่นคำฟ้องต่อฆาตกรพวกนั้น เราจะส่งผู้ช่วยนายอำเภอไป |
It's a scathing indictment of societal inequity as seen through the lens of the working poor. | มันกล่าวถึงความรุนแรงและ ความไม่เสมอภาคทางสังคม เท่าที่เห็นผ่านเล็นส์ของ การทำงานที่ไม่ดี |
They recently released a scathing indictment of the Maryland Militia and its leader, Wade Huggins. | เมื่อเร็วๆนี้พวกเขาได้ตีพิมพ์ ข้อกล่าวหาที่เสียดแทง กับกลุ่มติดอาวุธที่แมรี่แลนด์ หัวหน้าของกลุ่มนี้คือ,เวด ฮัดกิ้น |
The squalor, the filth, the decay of this institution is a shocking indictment of the abandonment of her most needy by the state of Massachusetts. | ความสกปรก ความโสมม ความเสื่อมลงของโรงพยาบาลแห่งนี้ เป็นข้อกล่าวหาที่น่าตกตะลึง |
A friend at the D.O.J. informed me that Donna Carlisle is looking to dump her father's company in advance of an indictment, and the lucky winner inherits the lawsuit. | เพื่อนผมจากกระทรวงยุติธรรม บอกผม ว่า ดอนนา คาลิเสิล กำลังมองลู่ทางที่จะทิ้งบริษัทของพ่อเธอ ก่อนที่จะเกิดการฟ้องร้องบริษัท |