| He was awaiting arraignment on charges relating to the slaying... | การฟ้องร้องในข้อหา ที่เกี่ยวข้องกับการสังหารของ |
| You know, I got half a mind to postpone the arraignment that I have and just go with you. | คุณรู้ไหม ผมอาจจะเลื่อนการฟ้องร้องได้ นั่นจะทำให้ ผมไปกับคุณได้ |
| Your Honor, are we to have an arraignment in accord with the laws of this nation or is the State to be permitted to incite an atmosphere of prejudice? | ศาลที่เคารพนี่เราจะมาอ่านคำฟ้องกล่าวหาจำเลยตามกฏหมายของประเทศ หรือว่าเราจะมาสร้างบรรยากาศของความอยุติธรรมกันแน่ครับเนี้ย |
| The courthouse, for arraignment tomorrow. | ศาล เพื่อนำตัวไปขึ้นศาลในวันพรุ่งนี้ |
| The arraignment went well, and Sirko was denied bail. | การนำตัวมาขึ้นศาลผ่านพ้นไปด้วยดี และเซอร์โก้ถูกปฏิเสธการประกันตัว |
| It goes to arraignment next month. | มันต้องถูกนำไปขึ้นศาลเดือนหน้า |
| And at Speltzer's arraignment this morning, his P.D. was able to make the case-- | และการขึ้นศาลของสเปลท์เซอร์เช้าวันนี้ สถานีตำรวจของทำให้คดี-- |
| We're all sending good thoughts your way regarding the arraignment tomorrow. | พวกเราส่งเรื่องของคุณไปแล้ว เรื่องข้อกล่าวหาในวันพรุ่งนี้ |
| Hey, when's the arraignment? | จะตัดสินเมื่อไหร่เนี่ย |
| The arraignment's set for tomorrow. | เค้าจะจัดการเรื่องพรุ่งนี้ |
| For the, uh, arraignment. | สำหรับ เอ่อ... . การกล่าวหา |
| Before the arraignment. | - ก่อนจะเริ่มพิจารณาคดี |