I must have left them where I was having a cup of coffee. (Beeping) (Inaudible through glass) | ผมคงลืมไว้ที่ร้านกาแฟน่ะครับ โจแอนนา รู้สึกว่าเขาจะไปฆ่าออเรเลียนะ |
The weather report (inaudible) be a little bid (inaudible) clearing up by tonight (inaudible) again be extreamly cautious (inaudible) | ...รายงานสภาพอากาศ... ...เพียงเล็กน้อย... ...ท้องฟ้าจะโปร่งขึ้นในคืนนี้... |
Hachi! Inaudible dialog Hey, looks like we got the first visitor. | ฮาชิ! เฮ้ ดูเหมือนเราจะมีแขกคนแรก |
It's inaudible to human ears but there are some faint infrasonic frequencies in the background. | เราระบุได้จากคลื่นเสียงความถี่ต่ำที่ หูคนเราไม่สามารถได้ยินได้ |
Now it's time for the fun part. [INAUDIBLE DIALOGUE] [SLAINE'S "99 BOTTLES" PLAYING OVER SPEAKERS] | ตอนนี้เป็นเวลาของความสนุก เกิดอะไรขึ้น เพื่อนฝูง |
And "a." ( inaudible ) Noel led us to that tree for a reason. | แล้วก็ "A" โนแอลต้องมีเหตุผลที่พาพวกเราไปที่ต้นไม้ |
You will never be alone... (inaudible voices) | คุณจะไม่มีวันโดดเดี่ยว... |
[inaudible dialogue] | [LNAUDlBLE DlALOGUE] |
(inaudible) 2000 kilometers | - 5 ไมล์.. อีกสักประมาณสองพันกิโลบิท |
(inaudible) because I was having trouble dealing with how he | (ไม่เปิดเผยนาม) เพราะฉันทำใจไม่ได้ กับลักษณะที่เขา... |
[inaudible dialogue] | [INAUDIBLE DIALOGUE] |
[INAUDIBLE DIALOGUE] | [INAUDIBLE DIALOGUE] |