ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*connected*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น connected, -connected-

*connected* ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
connected (adj.) ที่ทำให้เชื่อมต่อกัน
connectedness (n.) ความต่อเนื่องกัน Syn. continuousness
disconnected (adj.) ซึ่งตัดออกจากกัน See also: ซึ่งแยกออกจากกัน Syn. disjointed
unconnected (adj.) ซึ่งแยกออก See also: ซึ่งถอดออก Ops. unified, joined
unconnected (adj.) ไม่สัมพันธ์กัน See also: ไม่เกี่ยวเนื่องกัน Syn. unrelated Ops. relevant
unconnected (adj.) กระจัดกระจาย See also: บางตา, ห่างๆ, กระจายๆ Syn. isolated, separate
English-Thai: HOPE Dictionary
disconnectedadj. ซึ่งแยกออก,ไม่ปะติดปะต่อ,ไม่เชื่อมติดกัน,ไม่ต่อกัน,ซึ่งไร้เหตุผล,ไม่เป็นระเบียบ., Syn. rambling
well-connected(เวลคะเน'ทิด) adj. มีความสัมพันธ์กันดี,มาจากตระกูลดี
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
connected graphกราฟเชื่อมต่อ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
disconnectedไม่เชื่อมโยง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
interconnectednessความเชื่อมโยงถึงกัน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
multiply connected regionบริเวณเชื่อมโยงหลายเชิง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
simply connected regionบริเวณเชื่อมโยงเชิงเดียว [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
connected graphกราฟเชื่อมโยง, กราฟ G เรียกว่า กราฟเชื่อมโยง (connected graph) ก็ต่อเมื่อสำหรับจุดยอด u และ v ที่เป็นจุดยอดต่างกันในกราฟ G จะมีแนวเดิน u [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Interconnected electric utility systemsระบบไฟฟ้าที่มีการต่อถึงกัน [TU Subject Heading]
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
If he did, he may not have connected it with his own acts.ถ้าเขาทำเขาอาจจะไม่ได้เชื่อมต่อกับการกระทำของตัวเอง
The idea that anything connected with me has to be a miracle.ความคิดที่ว่าอะไรก็ตาม ที่เกี่ยวข้องกับผมจะต้องปาฏิหาริย์
Hal was disconnected before the Discovery encountered it.แฮล ถูกตัด ก่อนที่จะมีดิสคัเฟอรีพบมัน
Something connected-- the villagers' rock and the old legend of the Sankara Stones.สิ่ง connected-- หินของชาวบ้าน และตำนานเก่าแก่ของสันการาหิน
You'll be relieved of any responsibilities connected with it.คุณต้องมอบงานนี้ ให้มาอยู่ในความรับผิดชอบของผมแล้ว
I am connected to a vast network that has been beyond your reach and experience.ผมต่อเข้ากับระบบเครือข่ายใหญ่แล้ว, มันจะต้องนำคุณกลับไปเป็นมนุษย์ได้แน่...
I am only resolved to act in a manner which will constitute my own happiness, without reference to you, or to any person so wholly unconnected with me.ฉันตั้งใจที่จะปฏิบัติตนตามความสุขของฉันเอง โดยไม่ต้องไปเกี่ยวข้องกับคุณหรือใครหน้าไหน ดังนั้นได้โปรดอย่าติดต่อกับฉันอีก
I'm feeling a little disconnected from my real life.ผมรู้สึกขาด การติดต่อจากชีวิตจริง
Everything's gotta be connected. Gotta connect the dots.ทุกอย่างต้องเชื่อมโยงกัน เชื่อมโยงกันเป็นทอด ๆ
That kick shoulda connected in mid-air!ลูกเตะเมื่อกี้ ควรจะต่อเนื่องกลางอากาศนะ
However unreal it may seem, we are connected, you and I.แม้ดูเหมือนเป็นไปไม่ได้ เราก็เชื่อมถึงกัน... คุณกับผม
Listen, something tells me that this guy is connected to what's happening.ฟังนะคะ มีอะไรบางอย่างบอกฉันว่า คนๆนี้เกี่ยวข้องกับสิ่งที่เกิดขึ้น

*connected* ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
密接[mì jiē, ㄇㄧˋ ㄐㄧㄝ, 密接] closely connected; inseparably related
通航[tōng háng, ㄊㄨㄥ ㄏㄤˊ, 通航] connected by air, sea traffic or service
连写[lián xiě, ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧㄝˇ, 连写 / 連寫] connected handwriting; joined up writing (as opposed to block capitals)
关连[guān lián, ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄢˊ, 关连 / 關連] connected; related; linked; linkage; correlation
断线[duàn xiàn, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 断线 / 斷線] disconnected; cut off
间断[jiàn duàn, ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄢˋ, 间断 / 間斷] disconnected; interrupted; suspended
相通[xiāng tōng, ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥ, 相通] interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating
瓜葛[guā gé, ㄍㄨㄚ ㄍㄜˊ, 瓜葛] intertwined (as melon and vine plants); interconnected; association (of two things)
互联[hù lián, ㄏㄨˋ ㄌㄧㄢˊ, 互联 / 互聯] interconnected
世隔绝[shì gé jué, ㄕˋ ㄍㄜˊ ㄐㄩㄝˊ, 世隔绝 / 世隔絕] isolated from the world; disconnected
隔绝[gé jué, ㄍㄜˊ ㄐㄩㄝˊ, 隔绝 / 隔絕] isolated (from the world); disconnected

*connected* ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
に因んで[にちなんで, nichinande] (exp) (uk) (See 因む) named after; associated with; connected with
バラバラ(P);ばらばら[, barabara (P); barabara] (adj-na,adj-no,adv,vs) (on-mim) scattered; disperse; loose; disconnected; in pieces; in drops; rustling; (P)
付く[づく, duku] (v5k,vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (3) to bear (fruit, interest, etc.); (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (5) to take root; (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (7) to side with; to belong to; (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (9) (See 点く) to be lit; to be lighted; (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (11) to be given (of a name, price, etc.); (12) to be sensed; to be perceived; (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf,v5k) (14) (See 付く・づく) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) to become (a state, condition, etc.)
切れる[きれる, kireru] (v1,vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf,v1) (16) to be able to do completely; (P)
切れ切れ[きれぎれ, kiregire] (adj-na,n) (1) pieces; scraps; (2) disconnected
因む[ちなむ, chinamu] (v5m,vi) (See に因んで) to be associated (with); to be connected (with)
外れる[はずれる, hazureru] (v1,vi) to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear); (P)
完全接続ネットワーク[かんぜんせつぞくネットワーク, kanzensetsuzoku nettowa-ku] (n) {comp} fully-connected network
完全接続網[かんぜんせつぞくもう, kanzensetsuzokumou] (n) {comp} fully-connected network
散々(P);散散[さんざん, sanzan] (adj-na,adv) (1) severely; harshly; utterly; terrible; (2) scattered; disconnected; (P)
権現造り;権現造[ごんげんづくり, gongendukuri] (n) style of Shinto architecture in which the main hall and worship hall share one roof, and are connected via an intermediate passageway
[よこ, yoko] (n) (1) (See 横になる) horizontal (as opposed to vertical); lying down; (2) (See 首を横に振る) side-to-side (as opposed to front-to-back); width; breadth; (3) side (of a box, etc.); (4) beside; aside; next to; (5) (See 横から口を挟む) unconnected; (P)
横から[よこから, yokokara] (exp) (1) from one's side; from the side (of something); (2) (See 横から口を挟む) from someone unconnected; from someone uninvolved
現実離れ[げんじつばなれ, genjitsubanare] (n,vs) unreality; becoming disconnected from reality
疎結合ニューラルネットワーク[そけつごうニューラルネットワーク, soketsugou nyu-rarunettowa-ku] (n) sparsely connected neural network
相通ずる[あいつうずる, aitsuuzuru] (vz) (1) to be in common; to have in common; (2) to be in mutually understood; (3) to be mutually connected; to have a link
相関性[そうかんせい, soukansei] (n) relativity; interconnectedness; correlation
結びつく(P);結び付く[むすびつく, musubitsuku] (v5k) to be connected or related; to join together; (P)
縁のない;縁の無い[えんのない, ennonai] (adj-i) (See 縁がない) unrelated; unconnected
縁遠い[えんどおい, endooi] (adj-i) (1) lately married; (2) having little prospect of marriage; (3) unconnected; weakly related
繋がる[つながる, tsunagaru] (v5r,vi) (uk) to be tied together; to be connected to; to be related to; (P)
途切れ途切れ[とぎれとぎれ, togiretogire] (adj-na,adj-no,adv) broken; intermittent; disconnected
関係[かんけい, kankei] (n,vs,adj-no) (1) relation; relationship; connection; (2) participation; involvement; concern; (3) influence; effect; (n,vs) (4) sexual relations; sexual relationship; (n-suf) (5) related to ...; connected to ...; (P)
電源切断状態[でんげんせつだんじょうたい, dengensetsudanjoutai] (n) {comp} power disconnected (state)
顔が広い[かおがひろい, kaogahiroi] (exp) (See 顔の広い) well connected; well known; having a large, diverse circle of acquaintances
Japanese-English: COMDICT Dictionary
上位[じょうい, joui] superior (rank not class), higher order (e.g. byte), host computer (of connected device)
完全接続ネットワーク[かんぜんせつぞくネットワーク, kanzensetsuzoku nettowa-ku] fully-connected network
完全接続網[かんぜんせつぞくもう, kanzensetsuzokumou] fully-connected network
接続されている[せつぞくされている, setsuzokusareteiru] connected
電源切断状態[でんげんせつだんじょうたい, dengensetsudanjoutai] power disconnected (state)
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
外れる[はずれる, hazureru] Thai: หลุด English: to be disconnected

*connected* ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
บริเวณเชื่อมโยงเชิงเดียว[n. exp.] (børiwēn che) EN: simply connected region FR:
บริเวณเชื่อมโยงหลายเชิง[n. exp.] (børiwēn che) EN: multiply connected region FR:
เกี่ยวข้อง[adj.] (khīokhǿng) EN: concerned ; involved ; related ; connected ; FR:
ข้อง[v.] (khǿng) EN: have to do with ; be related with ; be connected (with, to) ; be involved in ; be concerned (with) FR: être lié ; être engagé
เกี่ยวกับ[v.] (kīo kap) EN: pertain to ; be connected with ; be related to ; concern ; relate to FR: avoir rapport à ; avoir trait à ; concerner ; intéresser ; toucher à
เกี่ยวข้อง[adj.] (kīokhøng) EN: related ; connected ; concerned ; involved ; relevant ; associated FR: impliqué
เกี่ยวเนื่อง[adj.] (kīoneūang) EN: pertaining to ; relating to ; connected with FR:
เกี่ยวเนื่องกับ[adv.] (kīoneūang k) EN: pertaining to ; relating to ; connected with ; relevant FR: en relation avec
กราฟเชื่อมโยง[n. exp.] (krāp cheūam) EN: connected graph FR:
กราฟไม่เชื่อมโยง[n. exp.] (krāp mai ch) EN: disconnected graph FR:
ลุ่ย[adj.] (lui) EN: disjointed ; dislocated ; disconnected FR:
ไม่เชื่อมโยง[adj.] (mai cheūamy) EN: disconnected FR:
ไม่ขาดระยะ[adv.] (mai khāt ra) EN: continuously ; endlessly ; unbrokenly ; connectedly; ceaseless FR:
ไม่เกี่ยวกัน[adj.] (mai kīo kan) EN: unrelated ; unconnected FR:
เนื่อง[conj.] (neūang) EN: connected with ; due to ; related to ; since ; as a result of ; because of FR: à cause de ; à la suite de ; étant donné ; attendu (que) ; vu que ; en raison de
น่องแน่ง[adj.] (nǿng-naeng) EN: intermingled ; connected in a confusing way FR:
พัวพัน[adj.] (phūaphan) EN: involved ; implicated ; connected ; linked ; related (to) FR: impliqué ; engagé
ผู้กว้างขวาง[n. exp.] (phū kwāngkh) EN: well-known person ; well-known figure ; well-connected person ; influential person FR: personne influente [f]
สัมพันธ์[v.] (samphan) EN: be related ; be connected ; be joined ; be linked ; be associated ; be consistent with FR: être en relation ; être associé ; être lié ; être en corrélation
สัมพันธน์[v.] (samphan) EN: be related ; be connected ; be joined ; be linked ; be associated ; be consistent with FR: être en relation ; être associé ; être lié ; être en corrélation
สัมพันธ-[pref.] (samphantha-) EN: be related ; be connected ; be joined ; be linked ; be associated FR: être en relation ; être associé ; être lié ; être en corrélation
เซตไม่เชื่อมโยง[n. exp.] (set mai che) EN: disconnected set FR:
วิษักต์[adj.] (wisak) EN: connected FR:

*connected* ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anschlusswert {m}; elektrischer Anschlusswertconnected value
Dreieck-Schaltung {f} | im Dreieck geschaltetdelta connection | delta connected
Verbindungsanlage {f}connected arrangement

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *connected*