connected ในภาษาไทย| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| connected | (adj.) ที่ทำให้เชื่อมต่อกัน |
| connectedness | (n.) ความต่อเนื่องกัน Syn. continuousness |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| connected graph | กราฟเชื่อมต่อ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| connected graph | กราฟเชื่อมโยง, กราฟ G เรียกว่า กราฟเชื่อมโยง (connected graph) ก็ต่อเมื่อสำหรับจุดยอด u และ v ที่เป็นจุดยอดต่างกันในกราฟ G จะมีแนวเดิน u [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| If he did, he may not have connected it with his own acts. | ถ้าเขาทำเขาอาจจะไม่ได้เชื่อมต่อกับการกระทำของตัวเอง |
| The idea that anything connected with me has to be a miracle. | ความคิดที่ว่าอะไรก็ตาม ที่เกี่ยวข้องกับผมจะต้องปาฏิหาริย์ |
| You'll be relieved of any responsibilities connected with it. | คุณต้องมอบงานนี้ ให้มาอยู่ในความรับผิดชอบของผมแล้ว |
| I am connected to a vast network that has been beyond your reach and experience. | ผมต่อเข้ากับระบบเครือข่ายใหญ่แล้ว, มันจะต้องนำคุณกลับไปเป็นมนุษย์ได้แน่... |
| That kick shoulda connected in mid-air! | ลูกเตะเมื่อกี้ ควรจะต่อเนื่องกลางอากาศนะ |
| Listen, something tells me that this guy is connected to what's happening. | ฟังนะคะ มีอะไรบางอย่างบอกฉันว่า คนๆนี้เกี่ยวข้องกับสิ่งที่เกิดขึ้น |
| I am a third-generation, fusion-powered photonic, with verbal and visual link capabilities connected to every database... on the planet. | ผมเป็นระบบโฟโตนิคที่สามารถพูด มองเห็นและต่อเข้ากับ ระบบฐานข้อมูลทั่วจักรวาล โดยใช้พลังงานจากนิวเคลียร์ |
| Hi. I just called. I think I was connected to the wrong room. | ไฮ ฉันเพิ่งโทรมา ฉันว่าคุณต่อผิดห้องให้ฉัน |
| Some 6,500 cell phones are being connected in this area right now | ประมาณ 6,500 เครื่อง ที่กำลังใช้อยู่ในเขตนี้ครับ |
| Failure to comply with this process will result in a cataclysmic system crash killing everyone connected to the Matrix which, coupled with the extermination of Zion will result in the extinction of the entire human race. | หรือจะไม่ยอมร่วมมือกับกระบวนการนี้ ซึ่งผลที่ตามมาก็คือเกิดการพินาศขึ้นกับระบบ ฆ่าทุกคนที่เชื่อมต่ออยู่กับเมทริกซ์ ซึ่งเมื่อรวมกับการทำลายล้างไซออนแล้ว |
| Tommy, Tommy, everything is connected and everything matters. | ทุกอย่างเชื่อมโยงกัน และทุกอย่างมีความหมาย ไม่มีอะตอมไหนในร่างกายของเรา |
| Here, they say everything's connected in the blanket. | แต่วอบานว่าไม่มีอะไรเชื่อมต่อกัน |
connected ในภาษาจีน| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 通航 | [tōng háng, ㄊㄨㄥ ㄏㄤˊ, 通航] connected by air, sea traffic or service |
| 连写 | [lián xiě, ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧㄝˇ, 连写 / 連寫] connected handwriting; joined up writing (as opposed to block capitals) |
| 密接 | [mì jiē, ㄇㄧˋ ㄐㄧㄝ, 密接] closely connected; inseparably related |
| 关连 | [guān lián, ㄍㄨㄢ ㄌㄧㄢˊ, 关连 / 關連] connected; related; linked; linkage; correlation |
| 断线 | [duàn xiàn, ㄉㄨㄢˋ ㄒㄧㄢˋ, 断线 / 斷線] disconnected; cut off |
| 间断 | [jiàn duàn, ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄢˋ, 间断 / 間斷] disconnected; interrupted; suspended |
| 互联 | [hù lián, ㄏㄨˋ ㄌㄧㄢˊ, 互联 / 互聯] interconnected |
| 相通 | [xiāng tōng, ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥ, 相通] interlinked; connected; communicating; in communication; accommodating |
| 瓜葛 | [guā gé, ㄍㄨㄚ ㄍㄜˊ, 瓜葛] intertwined (as melon and vine plants); interconnected; association (of two things) |
| 世隔绝 | [shì gé jué, ㄕˋ ㄍㄜˊ ㄐㄩㄝˊ, 世隔绝 / 世隔絕] isolated from the world; disconnected |
| 隔绝 | [gé jué, ㄍㄜˊ ㄐㄩㄝˊ, 隔绝 / 隔絕] isolated (from the world); disconnected |
connected ในภาษาญี่ปุ่น| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| に因んで | [にちなんで, nichinande] (exp) (uk) (See 因む) named after; associated with; connected with |
| 付く | [づく, duku] (v5k,vi) (1) to be attached; to be connected with; to adhere; to stick; to cling; (2) to remain imprinted; to scar; to stain; to dye; (3) to bear (fruit, interest, etc.); (4) to be acquired (of a habit, ability, etc.); to increase (of strength, etc.); (5) to take root; (6) to accompany; to attend; to follow; to study with; (7) to side with; to belong to; (8) (See 憑く) to possess; to haunt; (9) (See 点く) to be lit; to be lighted; (10) to be settled; to be resolved; to be decided; (11) to be given (of a name, price, etc.); (12) to be sensed; to be perceived; (13) (from 運がつく) to be lucky; (suf,v5k) (14) (See 付く・づく) (after -masu stems, onomatopoeic and mimetic words) to become (a state, condition, etc.) |
| 因む | [ちなむ, chinamu] (v5m,vi) (See に因んで) to be associated (with); to be connected (with) |
| 権現造り;権現造 | [ごんげんづくり, gongendukuri] (n) style of Shinto architecture in which the main hall and worship hall share one roof, and are connected via an intermediate passageway |
| 疎結合ニューラルネットワーク | [そけつごうニューラルネットワーク, soketsugou nyu-rarunettowa-ku] (n) sparsely connected neural network |
| 結びつく(P);結び付く | [むすびつく, musubitsuku] (v5k) to be connected or related; to join together; (P) |
| 繋がる | [つながる, tsunagaru] (v5r,vi) (uk) to be tied together; to be connected to; to be related to; (P) |
| 関係 | [かんけい, kankei] (n,vs,adj-no) (1) relation; relationship; connection; (2) participation; involvement; concern; (3) influence; effect; (n,vs) (4) sexual relations; sexual relationship; (n-suf) (5) related to ...; connected to ...; (P) |
| バラバラ(P);ばらばら | [, barabara (P); barabara] (adj-na,adj-no,adv,vs) (on-mim) scattered; disperse; loose; disconnected; in pieces; in drops; rustling; (P) |
| 切れる | [きれる, kireru] (v1,vi) (1) to break; to snap; to be cut; to split; to crack; (2) to be injured; (3) to wear out; to be worn out; (4) to break; to burst; to collapse; (5) to wear off; to stop working; to go dead; (6) to expire (time limit, etc.); to run out; to become due; (7) to run out (of stock, etc.); to be exhausted; to be used up; to be sold out; to be out of; (8) to be broken off (e.g. of a relationship); to break up; to have severed ties; to be cut off; to be disconnected; (9) to cut well; to be sharp; (10) to be sharp-minded; to be keen; to be shrewd; to be quick-witted; to be able; (11) to be short of; to drop under (a certain figure); to beat (e.g. a record time); (12) to dry off; (13) to curve; to veer; (14) to shuffle (cards); (15) (col) (See キレる) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip; (suf,v1) (16) to be able to do completely; (P) |
| 切れ切れ | [きれぎれ, kiregire] (adj-na,n) (1) pieces; scraps; (2) disconnected |
| 外れる | [はずれる, hazureru] (v1,vi) to be disconnected; to get out of place; to be off; to be out (e.g. of gear); (P) |
| 完全接続ネットワーク | [かんぜんせつぞくネットワーク, kanzensetsuzoku nettowa-ku] (n) {comp} fully-connected network |
| 完全接続網 | [かんぜんせつぞくもう, kanzensetsuzokumou] (n) {comp} fully-connected network |
| 散々(P);散散 | [さんざん, sanzan] (adj-na,adv) (1) severely; harshly; utterly; terrible; (2) scattered; disconnected; (P) |
| 横 | [よこ, yoko] (n) (1) (See 横になる) horizontal (as opposed to vertical); lying down; (2) (See 首を横に振る) side-to-side (as opposed to front-to-back); width; breadth; (3) side (of a box, etc.); (4) beside; aside; next to; (5) (See 横から口を挟む) unconnected; (P) |
| 横から | [よこから, yokokara] (exp) (1) from one's side; from the side (of something); (2) (See 横から口を挟む) from someone unconnected; from someone uninvolved |
| 現実離れ | [げんじつばなれ, genjitsubanare] (n,vs) unreality; becoming disconnected from reality |
| 相通ずる | [あいつうずる, aitsuuzuru] (vz) (1) to be in common; to have in common; (2) to be in mutually understood; (3) to be mutually connected; to have a link |
| 相関性 | [そうかんせい, soukansei] (n) relativity; interconnectedness; correlation |
| 縁のない;縁の無い | [えんのない, ennonai] (adj-i) (See 縁がない) unrelated; unconnected |
| 縁遠い | [えんどおい, endooi] (adj-i) (1) lately married; (2) having little prospect of marriage; (3) unconnected; weakly related |
| 途切れ途切れ | [とぎれとぎれ, togiretogire] (adj-na,adj-no,adv) broken; intermittent; disconnected |
| 電源切断状態 | [でんげんせつだんじょうたい, dengensetsudanjoutai] (n) {comp} power disconnected (state) |
| 顔が広い | [かおがひろい, kaogahiroi] (exp) (See 顔の広い) well connected; well known; having a large, diverse circle of acquaintances |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| 上位 | [じょうい, joui] superior (rank not class), higher order (e.g. byte), host computer (of connected device) |
| 接続されている | [せつぞくされている, setsuzokusareteiru] connected |
| 完全接続ネットワーク | [かんぜんせつぞくネットワーク, kanzensetsuzoku nettowa-ku] fully-connected network |
| 完全接続網 | [かんぜんせつぞくもう, kanzensetsuzokumou] fully-connected network |
| 電源切断状態 | [でんげんせつだんじょうたい, dengensetsudanjoutai] power disconnected (state) |
| Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
|---|---|
| 外れる | [はずれる, hazureru] Thai: หลุด English: to be disconnected |
connected ในภาษาฝรั่งเศส| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| บริเวณเชื่อมโยงเชิงเดียว | [n. exp.] (børiwēn che) EN: simply connected region FR: |
| บริเวณเชื่อมโยงหลายเชิง | [n. exp.] (børiwēn che) EN: multiply connected region FR: |
| เกี่ยวข้อง | [adj.] (khīokhǿng) EN: concerned ; involved ; related ; connected ; FR: |
| ข้อง | [v.] (khǿng) EN: have to do with ; be related with ; be connected (with, to) ; be involved in ; be concerned (with) FR: être lié ; être engagé |
| เกี่ยวกับ | [v.] (kīo kap) EN: pertain to ; be connected with ; be related to ; concern ; relate to FR: avoir rapport à ; avoir trait à ; concerner ; intéresser ; toucher à |
| เกี่ยวข้อง | [adj.] (kīokhøng) EN: related ; connected ; concerned ; involved ; relevant ; associated FR: impliqué |
| เกี่ยวเนื่อง | [adj.] (kīoneūang) EN: pertaining to ; relating to ; connected with FR: |
| เกี่ยวเนื่องกับ | [adv.] (kīoneūang k) EN: pertaining to ; relating to ; connected with ; relevant FR: en relation avec |
| กราฟเชื่อมโยง | [n. exp.] (krāp cheūam) EN: connected graph FR: |
| เนื่อง | [conj.] (neūang) EN: connected with ; due to ; related to ; since ; as a result of ; because of FR: à cause de ; à la suite de ; étant donné ; attendu (que) ; vu que ; en raison de |
| น่องแน่ง | [adj.] (nǿng-naeng) EN: intermingled ; connected in a confusing way FR: |
| พัวพัน | [adj.] (phūaphan) EN: involved ; implicated ; connected ; linked ; related (to) FR: impliqué ; engagé |
| สัมพันธ์ | [v.] (samphan) EN: be related ; be connected ; be joined ; be linked ; be associated ; be consistent with FR: être en relation ; être associé ; être lié ; être en corrélation |
| สัมพันธน์ | [v.] (samphan) EN: be related ; be connected ; be joined ; be linked ; be associated ; be consistent with FR: être en relation ; être associé ; être lié ; être en corrélation |
| สัมพันธ- | [pref.] (samphantha-) EN: be related ; be connected ; be joined ; be linked ; be associated FR: être en relation ; être associé ; être lié ; être en corrélation |
| วิษักต์ | [adj.] (wisak) EN: connected FR: |
| กราฟไม่เชื่อมโยง | [n. exp.] (krāp mai ch) EN: disconnected graph FR: |
| ลุ่ย | [adj.] (lui) EN: disjointed ; dislocated ; disconnected FR: |
| ไม่เชื่อมโยง | [adj.] (mai cheūamy) EN: disconnected FR: |
| ไม่ขาดระยะ | [adv.] (mai khāt ra) EN: continuously ; endlessly ; unbrokenly ; connectedly; ceaseless FR: |
| ไม่เกี่ยวกัน | [adj.] (mai kīo kan) EN: unrelated ; unconnected FR: |
| ผู้กว้างขวาง | [n. exp.] (phū kwāngkh) EN: well-known person ; well-known figure ; well-connected person ; influential person FR: personne influente [f] |
| เซตไม่เชื่อมโยง | [n. exp.] (set mai che) EN: disconnected set FR: |
connected ในภาษาเยอรมัน| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Dreieck-Schaltung | {f} | im Dreieck geschaltetdelta connection | delta connected |
| Anschlusswert | {m}; elektrischer Anschlusswertconnected value |
| Verbindungsanlage | {f}connected arrangement |