| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| afterburner | (n.) อุปกรณ์ช่วยในการเผาไหม้ของเครื่องยนต์ |
| auburn | (adj.) สีน้ำตาลแดง |
| auburn | (n.) สีน้ำตาลแดง |
| burn | (vt.) ไหม้ See also: เผา, เผาไหม้ Syn. heat |
| burn | (n.) การเผาผลาญ |
| burn | (vt.) แดดเผา See also: ไหม้แดด, เกรียมแดด |
| burn | (vi.) ทำให้ไหม้ See also: เผา |
| burn | (n.) บริเวณที่ถูกเผา See also: บริเวณที่ไหม้ |
| burn away | (phrv.) เผาไหม้อย่างต่อเนื่อง See also: ไหม้ต่อไป |
| burn away | (phrv.) เผาด้วยไฟ Syn. burn off |
| burn down | (phrv.) ค่อยๆ มอด See also: เผาไหม้อ่อนลง, เผาไหม้น้อยลง Syn. burn low |
| burn down | (phrv.) เผาไฟ See also: ทำลายด้วยไฟ Syn. burn out |
| burn for | (phrv.) เผาไหม้อย่างต่อเนื่อง See also: ไหม้ไม่หยุด |
| burn for | (phrv.) อยากมาก See also: ต้องการอย่างยิ่ง |
| burn into | (phrv.) ประทับตราบนตัวสัตว์ด้วยที่ประทับตราซึ่งเผาไหม้ให้ร้อน |
| burn into | (phrv.) ฝังแน่น See also: ติดแน่น |
| burn low | (phrv.) ค่อยๆ มอด See also: เผาไหม้อ่อนลง, เผาไหม้น้อยลง |
| burn off | (phrv.) เผาทำลาย Syn. burn away |
| burn out | (phrv.) เผาจนมอด Syn. burndown |
| burn out | (phrv.) ทำให้ไร้ที่อยู่อาศัยเพราะไฟไหม้ |
| burn out | (phrv.) ทำให้เลิกไหม้ See also: หยุดไหม้ |
| burn out | (phrv.) หยุดทำงาน |
| burn out | (phrv.) ไม่มีชีวิตชีวา See also: มอด (ความสามารถ), ไม่กระฉับกระเฉง |
| burn someone to death | (idm.) เผาจนตาย See also: ฆ่าด้วยการเผาไฟจนตาย |
| burn something to a cinder | (idm.) เผาจนไหม้เกรียม Syn. burn something to a crisp |
| burn something to a crisp | (idm.) เผาจนเกรียม |
| burn something to ashes | (idm.) เผาจนไหม้เกรียม See also: เผาจนเป็นขี้เถ้า Syn. burn something to a crisp |
| burn up | (phrv.) ลุกไหม้อีก See also: ติดไฟขึ้นอีก Syn. blaze up, flame up, flare up |
| burn up | (phrv.) เผาไหม้จนหมด |
| burn up | (phrv.) ถูกเผาทำลายด้วยความร้อนสูง |
| burn up | (phrv.) ดุด่า (คำไม่เป็นทางการ) See also: ว่ากล่าว, ด่าว่า Syn. tell off |
| burn up | (phrv.) โกรธมาก (คำไม่เป็นทางการ) |
| burn up | (phrv.) แล่นไปด้วยความเร็วสูงบนถนน (คำไม่เป็นทางการ) |
| burn with | (phrv.) ลุกไหม้ด้วย |
| burn with | (phrv.) โกรธมาก See also: โกรธเป็นฟืนเป็นไฟ |
| burnable | (adj.) ไวไฟ See also: ติดไฟง่าย Syn. flammable, combustible Ops. nonflammable |
| burndown | (phrv.) เผาจนมอด |
| burned | (sl.) ผิดหวัง |
| burner | (n.) ภาชนะสำหรับเผาเครื่องหอม |
| burning | (adj.) ที่ถูกเผาผลาญ |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| alburnum | (แอลเบอ' นัม) n. ไม้เนื้อขาวจำพวก sapwood เป็นไม้ที่ใช้ทำขอนได้ |
| auburn | (ออ'เบิน) n. สีน้ำตาลแดง, Syn. reddish brown) |
| bunsenburner | n. ตะเกียงบูนเซ็นให้ความร้อนสูงมาก/ใช้แก๊สเป็นเชื้อเพลิง |
| burn | (เบิร์น) {burnt/burned,burnt/burned,burning,burns} vi.,vt. เผา,ไหม้,มีไฟ,ติดไฟ,ลุก,โกรธจัด ,เดือดดาล n. สถานที่เผาไหม้,บริเวณลุกไหม้,บาดแผลเนื่องจากการเผาไหม้ |
| burn in | ระยะทดลอง กระบวนการที่ใช้ในระหว่างการทดลองอุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ต่าง ๆ เพื่อให้แน่ใจว่า สามารถใช้การได้ดีจริง ๆ เช่น เมื่อซื้อเครื่องคอมพิวเตอร์ใหม่เอี่ยมมา ก็ควรจะลองเปิดเครื่องทิ้งไวัสัก 48 ชั่วโมง ถ้าอะไรจะเสียหรือใช้การไม่ได้ดี ก็จะได้รู้ ช่วงเวลาที่ลองใช้นี้ เรียกว่าระยะ burn in (ถ้าเป็น รถยนต์เรียกว่า run in) |
| burn out | เหนื่อยล้าหมดแรงหมายถึง อาการที่จะเกิดขึ้นเมื่อมีการตรากตรำทำงานนาน ๆ โดยเฉพาะเมื่อต้องนั่งอยู่หน้าคอมพิวเตอร์เป็นเวลานาน ๆ มักจะปวดคอ ปวดหัว ตาพร่า จนทำงานอะไรต่อไปไม่ได้ |
| burner | n. คนเผา,สิ่งที่เผา,ตะเกียง,อุปกรณ์เผาไหม้,หัวตะเกียง |
| burning | (เบิร์น'นิง) adj. ลุกไหม้,เผาไหม้,ร้อนจัด,สว่างมาก,ลุกช่วง,เร่าร้อน,สำคัญ,รีบด่วน n. การเผาไหม้,ความเลวร้ายมาก, ปัญหาสำคัญ |
| burning glass | n. เลนส์รวมแสงอาทิตย์ที่ทำให้เกิดความร้อนจัดและลุกไหม้ได |
| burnish | (เบอร์'นิ?) {burnished,burnishing,burnishes} vt. ขัดเงา,ขัดให้วาว vi. เป็นวาว. n. ความเป็นวาว,ความแวววาว., See also: burnisher n. ดูburnish burnishment n. ดูburnish |
| burnoose | (เบอ'นัส,เบอ'นุช) n. เสื้อคลุมที่มีผ้าโพกหัวเช่นของชาวอาหรับ, See also: burnoused,burnoosed adj. |
| burnous | (เบอ'นัส,เบอ'นุช) n. เสื้อคลุมที่มีผ้าโพกหัวเช่นของชาวอาหรับ, See also: burnoused,burnoosed adj. |
| burnout | n. การไหม้เกลี้ยง,การดับเพราะเชื้อเพลิงหมด,การสูญสิ้น |
| burnsides | (เบอน'ไซดซ) n. เคราโกนเอาส่วนคางออก |
| burnt | (เบอร์นทฺ) กริยาช่อง 2 และ 3 ของ burn adj. เกี่ยวกับสีน้ำตาลเข้ม,ซึ่งไหม้เกรียม,ซึ่งถูกลวกหรือไฟไหม้บาดเจ็บ |
| burnt offering | n. การเผาไหม้เพื่อบูชายันต์ |
| eburnation | (อีเบอะเน'เชิน) n. ภาวะกระดูกแข็งและแน่นคล้ายงาช้าง, See also: eburnated adj. |
| front burner | n. สิ่งสำคัญที่สุด,สิ่งสำคัญอันดับแรก, See also: front-burner n. |
| hayburner | n. ม้า |
| heart burn | เป็นอาการแสบร้อนในทรวงอกเนื่องจากกรดในกระเพาะไหลย้อนขึ้นไปในหลอดอาหาร |
| heartburn | (ฮาร์ท'เบิร์น) n. อาการเสียดท้อง,อิจฉาริษยา, Syn. brash,cardialgia,pyrosis |
| indian laburnum | ต้นคูน |
| sideburns | (ไซดฺ'เบิร์นซฺ) n. เคราหน้าใบหู,ปลายเครา |
| sunburn | n. อาการผิวหนังอักเสบเนื่องจากแพ้แดด. vt.,vi. ถูกแสงแดดจนผิวหนังอักเสบหรือดำเกรียม |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| auburn | (n) สีน้ำตาลแดง |
| burn | (n) แผลไฟลวก,แผลพุพอง,การเผาไหม้ |
| burner | (n) สิ่งที่เผาไหม้ |
| burnish | (vt) ทำให้ขึ้นเงา,ทำให้วาว |
| burnt | (vt) pt และ pp ของ burn |
| sunburn | (n) ผิวหนังที่ถูกแดดเผา |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| afterburner | อุปกรณ์เผาไหม้เสริม [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕] |
| burn | แผลไหม้, รอยไหม้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| burning cost | ค่าเสียหายพื้นฐาน [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| burnisher | เครื่องมือถู [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| burnout wax | ขี้ผึ้งชนิดไหม้หมด [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
| burnt coal | ถ่านหินอบ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
| heartburn; pyrosis | อาการแสบร้อนกลางอก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| sunburn | อาการไหม้แดด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| windburn | อาการผิวแตกเหตุลม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Burn out (Psychology) | ความเหนื่อยหน่าย (จิตวิทยา) [TU Subject Heading] |
| Burners | ตะเกียง [การแพทย์] |
| Burning | การเผา [TU Subject Heading] |
| Burnisher, Ball | หัวขัดกลม [การแพทย์] |
| Burnt Out | ทึบไม่มากแสงผ่านสะดวก [การแพทย์] |
| Eburnation | กระดูกหนาขึ้นและเป็นมันเหมือนงาช้าง [การแพทย์] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| กองฟอน | (n.) ashes of a burnout pyre See also: remains of a fire |
| ปวดแสบปวดร้อน | (v.) have a burning pain |
| กระพี้ | (n.) alburnum See also: sapwood |
| การเผา | (n.) burning down See also: being on fire, flaming, blazing Syn. การเผาไหม้ |
| การเผาผลาญ | (n.) burning down See also: being on fire, flaming, blazing Syn. การเผา, การเผาไหม้ |
| การเผาไหม้ | (n.) burning down See also: being on fire, flaming, blazing Syn. การเผา |
| คลอก | (v.) burn See also: char Syn. เผา |
| จอน | (n.) sideburns See also: burnsides, sideboards Syn. จอนหู, จอนผม |
| จอนผม | (n.) sideburns See also: burnsides, sideboards Syn. จอนหู |
| จอนผม | (n.) sideburns See also: burnsides, sideboards Syn. จอน |
| จอนหู | (n.) sideburns See also: burnsides, sideboards Syn. จอน, จอนผม |
| ธูปบาตร | (n.) incense burner See also: perfume box, vessel for incense, censer |
| มอดไหม้ | (v.) burn out See also: burn down, die out |
| รอยไหม้ | (n.) burn See also: burning - mark |
| รุมไฟ | (v.) keep the fire burning See also: make a smoldering fire Syn. สุมไฟ |
| ลุก | (v.) burn See also: be in flames, catch fire, kindle Syn. คุ, ปะทุ, ระอุ, ลุกไหม้, ลุกโชน Ops. ดับ |
| หน้าไฟ | (n.) while the funeral pyre burns |
| หมดแรง | (v.) burn oneself out See also: burn someone out, burn out, become extremely tired Syn. เหนื่อย Ops. มีแรง |
| เกรียม | (adj.) burnt See also: sun-burnt, scorched, charred, parched Syn. ไหม้เกรียม |
| เปรี้ยง | (adj.) burning See also: strong, scorching Syn. จัด, กล้า, แรง |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| We might go further with the Jews. Burn some of their houses. | เราไม่มีพวกยิวอาจจะก้าวไกลกว่านี้ เผาบ้านมันซักหลังสองหลัง |
| You have sat here and voted guilty with everyone else because there are some baseball tickets burning a hole in your pocket. | You have sat here and voted guilty with everyone else because there are some baseball tickets burning a hole in your pocket. |
| He woke with a jerk of his fist coming up, and the line burning out through his hand. | เขาตื่นด้วยการกระตุกของ กำปั้นของเขาขึ้นมา และสายการเผาไหม้ออกมาจาก มือของเขา |
| You see why those lorries burnt so well and exploded - nay, came apart - that's petrol and lubricants, which is very difficult to get in war. | คุณจะเห็นว่าทำไมรถบรรทุก เหล่านั้นเผาให้ดี และระเบิดแต่ว่ามาออกจากกัน นั่นเป็นเพียงน้ำมันและ น้ำมันหล่อลื่นซึ่ง |
| This place reminds me of Blackburn, Lancashire. | สถานที่แห่งนี้ทำให้ฉันนึกถึง ของ แบล็กเบิน แลงคาเชียร์ |
| Sheriff murdered, crops burned stores looted, people stampeded and cattle raped! | นายอำเภอถูกฆ่า, นาถูกเผา... ...ร้านค้าถูกปล้น, คนหนึพล่าน... ...วัวควายถูกข่มขืน |
| You idiot, you burned out the bearings. | งี่เง่า ฝาประกบเพลาไหม้เเล้ว |
| After these first rituals, with fearsome gravity he brands each girl on the shoulder burning a number into their tender flesh | Nwith พิธีศาสนาแรกเหล่านี้หลังจาก,\แรงดึงดูดของโลกน่ากลัว... ...เขาตรา girl on แต่ละคน ไหล่... ...การเผาไหม้ตัวเลข into their เนื้ออ่อน |
| In the roar of an engine, he lost everything and became a shell of a man a burnt out, desolate man a man haunted by the demons of his past. | เขาสูญเสียทุกอย่างไปบนถนน... ...กลายเป็นคนเพียงเปลือก... ...บ้านแตกสาแหรกขาด โดดเดี่ยว... |
| Tell me your story, Max. What burned you out, huh? | เล่าเรื่องคุณให้ผมฟังหน่อยสิ แม็กซ์ อะไรเผาใจคุณอยู่ |
| I repeat: no body, it's totally burnt out. | ผมทำซ้ำ ไม่มีร่างกาย ก็ เผาทั้งหมด |
| We will now burn the passes of our committee and its supporters. | เราจะเผาใบผ่านของผู้ที่ผูกมัดเราซะ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 长明灯 | [cháng míng dēng, ㄔㄤˊ ㄇㄧㄥˊ ㄉㄥ, 长明灯 / 長明燈] altar lamp burning day and night |
| 火湖 | [huǒ hú, ㄏㄨㄛˇ ㄏㄨˊ, 火湖] burning lake; lake of burning sulfur; inferno (in Christian mythology) |
| 焚毁 | [fén huǐ, ㄈㄣˊ ㄏㄨㄟˇ, 焚毁 / 焚毀] burn down; destroy with fire |
| 焦 | [jiāo, ㄐㄧㄠ, 焦] burnt; scorched; worried; anxious; surname Jiao |
| 炽烈 | [chì liè, ㄔˋ ㄌㄧㄝˋ, 炽烈 / 熾烈] burning fiercely; flaming; blazing |
| 燃 | [rán, ㄖㄢˊ, 燃] burn; combustion |
| 烧伤 | [shāo shāng, ㄕㄠ ㄕㄤ, 烧伤 / 燒傷] burn (injury) |
| 燔 | [fán, ㄈㄢˊ, 燔] burn; to roast meat for sacrifice |
| 爇 | [ruò, ㄖㄨㄛˋ, 爇] burn; heat |
| 开夜车 | [kāi yè chē, ㄎㄞ ㄧㄝˋ ㄔㄜ, 开夜车 / 開夜車] burn the midnight oil; work late into the night |
| 隐燃 | [yǐn rán, ˇ ㄖㄢˊ, 隐燃 / 隱燃] burning with no flame; fire beneath the surface; hidden combustion |
| 香烟 | [xiāng yān, ㄒㄧㄤ ㄧㄢ, 香烟 / 香煙] cigarette; smoke from burning incense |
| 火刑 | [huǒ xíng, ㄏㄨㄛˇ ㄒㄧㄥˊ, 火刑] execution by fire; burning at the stake |
| 火热 | [huǒ rè, ㄏㄨㄛˇ ㄖㄜˋ, 火热 / 火熱] fiery; burning; fervent; ardent; passionate |
| 兰艾同焚 | [lán ài tóng fén, ㄌㄢˊ ㄞˋ ㄊㄨㄥˊ ㄈㄣˊ, 兰艾同焚 / 蘭艾同焚] lit. to burn both fragrant orchids and stinking weeds (成语 saw); fig. to destroy indiscriminately the noble and common; the rain falls on the just and unjust alike |
| 香案 | [xiāng àn, ㄒㄧㄤ ㄢˋ, 香案] incense burner table |
| 香火 | [xiāng huǒ, ㄒㄧㄤ ㄏㄨㄛˇ, 香火] incense burning in front of a temple; burning joss sticks |
| 死灰复燃 | [sǐ huī fù rán, ㄙˇ ㄏㄨㄟ ㄈㄨˋ ㄖㄢˊ, 死灰复燃 / 死灰復燃] lit. ashes burn once more (成语 saw); fig. sb lost returns to have influence; sth malevolent returns to haunt one |
| 吊文 | [diào wén, ㄉㄧㄠˋ ㄨㄣˊ, 吊文 / 弔文] paper prayers for the dead burnt at funerals |
| 纸钱 | [zhǐ qián, ㄓˇ ㄑㄧㄢˊ, 纸钱 / 紙錢] ritual money made of paper burnt for the Gods or the dead |
| 擦伤 | [cā shāng, ㄘㄚ ㄕㄤ, 擦伤 / 擦傷] scratch; abrasion; graze; friction burn; bruise to scrape |
| 惹火烧身 | [rě huǒ shāo shēn, ㄖㄜˇ ㄏㄨㄛˇ ㄕㄠ ㄕㄣ, 惹火烧身 / 惹火燒身] stir up fire and get burnt (expr.); get one's fingers burnt |
| 防晒 | [fáng shài, ㄈㄤˊ ㄕㄞˋ, 防晒 / 防曬] sunburn protection |
| 束之高阁 | [shù zhī gāo gé, ㄕㄨˋ ㄓ ㄍㄠ ㄍㄜˊ, 束之高阁 / 束之高閣] tied up in a bundle on a high shelf; to put sth on the back burner; no longer a high priority |
| 布莱克本 | [Bù lái kè běn, ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ ㄎㄜˋ ㄅㄣˇ, 布莱克本 / 布萊克本] Blackburn |
| 本生灯 | [běn shēng dēng, ㄅㄣˇ ㄕㄥ ㄉㄥ, 本生灯 / 本生燈] Bunsen burner |
| 焚 | [fén, ㄈㄣˊ, 焚] burn |
| 销毁 | [xiāo huǐ, ㄒㄧㄠ ㄏㄨㄟˇ, 销毁 / 銷毀] to destroy (by melting or burning) |
| 核燃料燃耗 | [hé rán liào rán hào, ㄏㄜˊ ㄖㄢˊ ㄌㄧㄠˋ ㄖㄢˊ ㄏㄠˋ, 核燃料燃耗] nuclear fuel burnup |
| 烧灼感 | [shāo zhuó gǎn, ㄕㄠ ㄓㄨㄛˊ ㄍㄢˇ, 烧灼感 / 燒灼感] sunburn |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アフターバーナー | [, afuta-ba-na-] (n) afterburner |
| アロマを焚く | [アロマをたく, aroma wotaku] (exp,v5k) to burn aromatherapy oils; to diffuse aromatherapy oils |
| オイルバーナー | [, oiruba-na-] (n) oil burner |
| おはか参り | [おはかまいり, ohakamairi] (n) ritual visit to the tomb of one's ancestors (bringing flowers, burning incense, cleansing the tombstone) |
| お火焚;御火焚;御火焼 | [おひたき;おほたき, ohitaki ; ohotaki] (n) Kyoto area festival held on the 11th lunar month (wherein bonfires are burned at shrines) |
| お焦げ;御焦げ | [おこげ, okoge] (n) burnt rice; scorched rice |
| ガスバーナー | [, gasuba-na-] (n) blowtorch; gas burner; bunsen burner |
| ガスマット | [, gasumatto] (n) aluminum-foil burner liner (wasei |
| かっか;かっかと | [, kakka ; kakkato] (adv,adv-to,vs) (on-mim) burning hotly; burning redly |
| がつがつ;ガツガツ | [, gatsugatsu ; gatsugatsu] (adv,n,vs) (on-mim) greedily; burning with desire for something |
| カッと(P);かっと | [, katsu to (P); katto] (adv,vs) (1) (on-mim) flaring up; burning hotly; suddenly becoming bright; (2) (on-mim) flying into a rage; losing one's cool; (3) (on-mim) opening suddenly and widely (e.g. eyes, mouth); (4) (on-mim) (arch) acting resolutely; (P) |
| コクシエラバーネッティ | [, kokushieraba-nettei] (n) Coxiella burnetii (causative agent of Q fever) |
| どんど;とんど | [, dondo ; tondo] (n) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the new year) |
| どんど焼き;どんど焼 | [どんどやき, dondoyaki] (n) (See どんど) burning of New Year's gate decorations (usu. on the 15th day of the new year) |
| バーナー | [, ba-na-] (n) burner; (P) |
| バーニング | [, ba-ningu] (n) burning |
| バーントアンバー | [, ba-ntoanba-] (n) burnt umber |
| バーントシェンナ | [, ba-ntoshienna] (n) burnt sienna |
| ぴりぴり | [, piripiri] (adv,n,vs) (on-mim) tingle; sting; smart; hot; burning the tongue; becoming tense; (P) |
| ブラックバーンズバタフライフィッシュ | [, burakkuba-nzubatafuraifisshu] (n) brownburnie (Chaetodon blackburnii); Blackburn's butterflyfish |
| ブンゼンバーナー | [, bunzenba-na-] (n) Bunsen burner |
| ヘボン | [, hebon] (n) Hepburn (James Curtis), after whom Hepburn romanization is named |
| ぼうぼう | [, boubou] (adv-to,adv) (on-mim) burning vigorously; burning furiously |
| ぼんぼん | [, bonbon] (adv,adv-to) (1) fiercely (e.g. of a fire burning); (2) bong-bong (of clock ringing); (3) with repeated bangs (e.g. of fire cracker); (n) (4) (abbr) (See ぼんぼん時計) striking clock; (5) (ksb |
| 三具足 | [みつぐそく, mitsugusoku] (n) {Buddh} (See 香炉,華瓶,燭台) three implements for worship (incense burner, flower vase and candle-stand) |
| 下火になる | [したびになる, shitabininaru] (exp,v5r) to be under control; to burn down; to decline; to drop; to wane |
| 下焦 | [かしょう, kashou] (n) lower jiao (in traditional Chinese medicine); lower burner |
| 両鬢 | [りょうびん, ryoubin] (n) (See 双鬢) sideburns; hair at the sides of the head |
| 丸焼け | [まるやけ, maruyake] (n) total fire loss; completely burned |
| 丸焼けになった | [まるやけになった, maruyakeninatta] (adj-f) completely burned |
| 半焼け | [はんやけ, hanyake] (adj-na,n) half-burnt; half-done; half-baked; rare |
| 可燃 | [かねん, kanen] (adj-no,n) inflammable; flammable; combustible; burnable |
| 可燃物 | [かねんぶつ, kanenbutsu] (n) combustibles; inflammables; flammables; burnables; (P) |
| 嘈囃;そう囃 | [そうざつ, souzatsu] (n,vs) (obsc) (嘈囃 is sometimes read むねやけ) (See 胸焼け) heartburn; sour stomach |
| 大やけど;大火傷 | [おおやけど, ooyakedo] (n) large burn or scald |
| 大額 | [おおびたい, oobitai] (n) men's hairstyle with small sideburns and a wide forehead (Edo period) |
| 差す | [さす, sasu] (v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (2) to be visible; (3) to be tinged with; (4) to rise (of water levels); to flow in; (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (v5s,vt) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (10) to insert one's arm under an opponent's arm (in sumo); (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (14) to light (a fire); to burn; (15) (See 鎖す・さす・1) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す・さす) to stop in the midst of; to leave undone; (P) |
| 常灯 | [じょうとう, joutou] (n) (1) continuously burning light (e.g. at a Buddhist altar); (2) roadside lamp that stays lit all night |
| 常灯明;常燈明 | [じょうとうみょう, joutoumyou] (n) continuously burning light (e.g. at a Buddhist altar) |
| 情炎;情焔 | [じょうえん, jouen] (n) burning passion; flaming desires |
| Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
|---|---|
| バーンインテスト | [ばーん'いんてすと, ba-n ' intesuto] burn-in test |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อาการแสบร้อน | [n. exp.] (ākān saēp r) EN: burning sensation FR: |
| อั้งโล่ | [n.] (anglō) EN: Chinese brazier ; Chinese earthen stove ; earthen stove ; burning charcoal FR: |
| แบล็คเบิร์น โรเวอร์ส | [TM] (Blaekboēn R) EN: Blackburn Rovers ; Blackburn Rovers Football Club FR: Blackburn |
| เบิร์นลี่ย์ | [TM] (Boēnlī ) EN: Burnley FC FR: Burnley |
| บ่มผิว | [v. exp.] (bom phiu) EN: avoid getting sunburned ; preserve the paleness of one's skin FR: |
| ชิงชี่เขา | [n. exp.] (chingchī kh) EN: Capparis viburnifolia FR: Capparis viburnifolia |
| แดดกล้า | [n. exp.] (daēt klā) EN: burning sun FR: |
| เดือดดาล | [v.] (deūatdān) EN: be furious ; be provoked ; be annoyed ; be exasperated ; be enraged ; be wrathful ; boil with anger ; burn with anger/rage/wrath ; be boiling mad ; be infuriated FR: être furieux ; enrager ; être exaspéré ; être furibond ; fulminer ; bouillir de colère |
| ไฟลวก | [v. exp.] (fai lūak) EN: burn ; singe ; scorch FR: |
| ไฟลุกโชน | [v. exp.] (fai luk chō) EN: blaze ; flame ; burn over FR: |
| ไฟไหม้ | [n.] (fai mai) EN: fire ; burning ; conflagration FR: feu [m] ; incendie [m] ; conflagration (vx) [f] |
| ไฟรัก | [n. exp.] (fai rak) EN: burning love ; fire of love FR: feux de l'amour [mpl] |
| ฮ่อมช้าง | [n. exp.] (høm chāng) EN: Viburnum cylindricum FR: Viburnum cylindricum |
| หัวแก๊ส | [n.] (hūakaēt) EN: burner FR: brûleur [m] |
| หัวเผาเชื้อเพลิง | [n. exp.] (hūa phao ch) EN: burner FR: |
| หัวเตา | [n. exp.] (hūa tao) EN: burner head FR: |
| จอน | [n.] (jøn) EN: sideburns [pl] ; sideburn FR: favoris [mpl] ; pattes [fpl] ; pattes de lapin [fpl] |
| จอนหู | [n.] (jønhū) EN: sideburns [pl] ; sideburn FR: favoris [mpl] ; pattes [fpl] ; pattes de lapin [fpl] |
| แก้วแกลบ | [n.] (kaēoklaēp) EN: slag found after burning paddy husks ; soapstone FR: |
| กันจอน | [v. exp.] (kan jøn) EN: trim one's sideburns FR: couper ses favoris |
| การเผา | [n.] (kān phao) EN: burning down FR: combustion [f] |
| การเผาไหม้ | [n.] (kān phao ma) EN: burning down ; combustion FR: combustion [f] |
| การเผาไหม้เสริม | [n. exp.] (kān phao ma) EN: afterburning FR: |
| การเผาผลาญ | [n. exp.] (kān phao ph) EN: burning down ; being on fire ; flaming ; blazing FR: |
| ขนมเปียกปูน | [n.] (khanompīekp) EN: black coconut sweet pudding ; rice flour pudding blended with juice from burnt coconut pee FR: |
| ข้าวไหม้แล้ว | [n. exp.] (khāo mai la) EN: the rice has burnt FR: le riz a brûlé |
| ข้าวตัง | [n.] (khāotang) EN: rice crust ; crust of rice ; burnt rice FR: croûte de riz [f] |
| ขัด | [v.] (khat) EN: scrub ; polish ; wipe ; rub ; burnish ; scrub off ; scrape ; sand FR: récurer ; polir ; astiquer |
| ขัดเงา | [v.] (khat ngao) EN: polish ; burnish ; furbish ; shine ; brighten ; wax ; give a glossy finish FR: polir ; faire briller ; cirer |
| ขัดเงา | [adj.] (khat ngao) EN: polished ; glossy ; shiny ; burnished FR: |
| ขัดถู | [v.] (khat thū) EN: polish ; burnish ; wipe ; scrub ; rub FR: récurer ; polir ; astiquer |
| คลอก | [v.] (khløk) EN: burn ; sear ; char FR: brûler |
| เครื่องขัดโลหะ | [n. exp.] (khreūang kh) EN: burnisher FR: |
| คุกรุ่น | [v.] (khukrun) EN: glow ; burn ; smoke ; flame FR: |
| คูน | [n.] (khūn) EN: golden shower tree ; golden shower cassia ; drumstick tree ; Indian laburnum ; puddingpipe tree ; purging cassia ; Cassia fistula FR: Cassia fistula [m] |
| กลิ่นเหม็นเกรียม | [n. exp.] (klin men kr) EN: smell of burning FR: odeur de roussi [f] ; odeur de brûlé [f] |
| กลิ่นไหม้ | [n. exp.] (klin mai) EN: smell of burning FR: odeur de brûlé [f] ; odeur de roussi [f] |
| กองฟอน | [n.] (køngføn) EN: ashes remaining after cremation ; ashes of a burnout pyre ; heap of ashes FR: |
| กดความ | [v.] (kotkhwām) EN: get a case quashed ; get proceedings put on the back burner FR: |
| กระเป๋าอู๋ | [X] (krapao ū) EN: be rolling in money ; have money to burn FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Gebläsebrenner | {m}forced-air burner; fan burner |
| Mitteldruck-Gasbrenner | {m}atmospheric burner; LPG burner |
| Bunsenbrenner | {m}Bunsen burner |
| Hexenverbrennung | {f} [hist.]burning of witches |
| Nettobrennvolumen | {n} eines Ofensburning capacity |
| CD-Brenner | {m} [comp.]CD writer; CD burner |
| Köhler | {m}charcoal burner |
| Köhlerei | {f}charcoal burning |
| Flammentod | {m}death by burning |
| Managerkrankheit | {f}executive burnout |
| Fichtenwaldsänger | {m} [ornith.]Blackburnian Warbler |
| Scheiterhaufen | {m} | auf dem Scheiterhaufen verbrannt werdenfuneral pile; (funeral) pyre | to be burnt at the stake |
| Geld | {n} | Geld auf der Bank haben | Geld aufbringen | Geld ausgeben | Geld ausleihen | Geld sparen | Geld verdienen | Geld wie Heu | Geld wie Heu haben | kein Geld bei sich haben | Geld bringen (für ein Projekt)money | to keep money in the bank | to raise money | to spend money | to make advances to | to save money | to make money | pots of money | to have money to burn | to have no money on oneself | to be a moneymaker (for a project) |
| Hochdruckbrenner | {m}high-pressure burner; high-velocity burner |
| Isabelltangare | {f} [ornith.]Burnished-buff Tanager |
| Elfenbeinmöwe | {f} [ornith.]Ivory Gull (Pagophila eburnea) |
| Niederdruckbrenner | {m}low-pressure burner |
| Ölbrenner | {m}oil burner |
| Ölfeuerungsanlage | {f}oil burning installation |
| technische Bedarfsprämie | {f}pure burning cost |
| Sägemehl-Gebläsebrenner | {f}sawdust injection burner |
| Zunder | {m} | brennen wie Zunder | jdm. Zunder gebentinder | to burn like tinder | to give someone hell |
| Brennerdüse | {f}burner nozzle |
| Brennerleistung | {f}burner capacity |
| Abbrennen | {n}burning off |
| Feuersglut | {f}burning heat |
| glühendheiß | {adj}burning hot |
| tatendurstig | {adj}burning for action |
| Poliergold | {n}burnish gold |
| Brandgeruch | {m}burnt smell |
| Brandlehm | {m}burnt clay |
| Brandschicht | {f}burnt layer |
| Bücherverbrennung | {f}bookburning |