English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
หุนหันพลันแล่น | (v.) be rash See also: be hasty, be impetuous |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
brash | (แบรช) adj. สะเพร่า,หุนหันพลันแล่น,ไม่ไตร่ตรอง,ทะลึ่ง,ก๋ากั่น,เปราะ (ไม้) -n. กองกิ่งไม้,กองขยะ,กองหิน, See also: brashness n. ดูbrash, Syn. impetuous ###A. cautious |
buckish | adj. ชอบแต่งตัว,หุนหันพลันแล่น,เหมือนหนุ่มเจ้าสำราญ |
headfirst | adv. เอาหัวลงก่อน,เอาหัวนำ,เร่งรีบหุนหันพลันแล่น |
hothead | n. คนที่โมโหง่าย,คนใจร้อน,คนหุนหันพลันแล่น |
hotspur | n. คนที่หุนหันพลันแล่น,คนใจร้อน |
impatient | (อิมเพ'เชินทฺ) adj. ไม่อดทน,ขาดความอดทน,ใจร้อน,หุนหันพลันแล่น,กระ-สับกระส่าย., See also: impatiently adv., Syn. restless |
impetuosity | (อิมเพช' ชุออส' ซิที) n. ความหุนหันพลันแล่น, ความบุ่มบ่าม, ความรุนแรง, ความใจร้อน, การกระทำที่ใจร้อนหรือหุนหันพลันแล่น, การกระทำที่มีแรงกระตุ้นมาก |
impetuous | (อิมเพช' ชุเอิส) adj. หุนหันพลันแล่น, บุ่มบ่าม, รุนแรง, ใจร้อน, มีแรงกระตุ้นมาก., See also: impetuously adv. impetuousness n., Syn. hasty, rash, violent |
impulsive | (อิมพัล' ซิฟว) adj. ด้วยอารมณ์กระตุ้น, หุนหันพลันแล่น, ใจเร็ว., See also: impulsiveness n., Syn. inciting, rash, hasty) |
inconsiderate | (อินคันซิด' เดอเรท) adj. ไม่เกรงใจ, ไม่คำนึงถึงคนอื่น, เลินเล่อ, ไม่สนใจ, หุนหันพลันแล่น., See also: inconsiderately adv. inconsiderateness, inconsideration n., Syn. thoughtless, negligent |
precipitance | (พรีซิพ'พิเทินซฺ,-ซี) n. ความหุนหันพลันแล่น,ความใจร้อน,ความเร่งรีบ,ความฉุกละหุก, Syn. headlong,rash |
precipitancy | (พรีซิพ'พิเทินซฺ,-ซี) n. ความหุนหันพลันแล่น,ความใจร้อน,ความเร่งรีบ,ความฉุกละหุก, Syn. headlong,rash |
precipitant | (พรีซีพ'พิเทินทฺ) adj. หัวทิ่ม,โจน,ตกลงดิ่ง,พุ่ง,ใจเร็ว,ใจร้อน,หุนหันพลันแล่น,เร่งรีบ |
precipitation | (พรีซิพ'พิเท'เชิน) n. การเร่งให้เกิดขึ้น,การตกตะกอน,การถลำเข้าสู่,การพุ่ง,การถลำ,ความใจร้อน,ความเร่งรีบ,ความหุนหันพลันแล่น,ตะกอน,ผลิตผลการรวมตัวกันของไอน้ำในอากาศ (ฝน,หิมะ,ลูกเห็บ,น้ำค้าง) ,ปริมาณที่รวมตัวกันดังกล่าว |
rash | (แรช) adj. หุนหันพลันแล่น,ใจร้อน,ไม่รอบคอบ,ไม่ยั้งคิด,สะเพร่า n. ผื่นบนผิวหนัง (เช่นลมพิษ) ,การระบาด,การแพร่หลาย., See also: rashess n., Syn. hasty,impetuous |
roughhewn | (รัฟ'ฮิวนู) adj. ซึ่งทำอย่างหยาบ ๆ ,หุนหันพลันแล่น,ไม่ได้รับการอบรมสั่งสอน |
roundly | (เรานดฺ'ลี) adv. เป็นวงกลม,เป็นรูปทรงกลม,อย่างรุนแรง,หุนหันพลันแล่น,ไม่ปรานี,เต็มที่,อย่างสมบูรณ์, Syn. thoroughly |
snappish | (สแนพ'พิช) adj. หุนหันพลันแล่น,ฉุนเฉียว,อารมณ์ร้อน., See also: snappishly adv. snappishness n., Syn. captious |
snippy | (สนิพ'พี) adj. หุนหันพลันแล่น,มีอารมณ์ร้อน,ยโส,โอหัง,วางมาด,ดูถูกเหยียดหยาม, See also: snippily adv. snippiness n. snippetiness n., Syn. insolent,impudent |
temerity | (ทิเมอ'ริที) n. ความหุนหันพลันแล่น,ความบุ่มบ่าม., Syn. boldness,audacity |
temperament | (เทม'เพอระเมินทฺ) n. อารมณ์,นิสัย,ภาวะจิตใจ,ความหุนหันพลันแล่น |
testy | (เทส'ที) adj. โกรธง่าย,ใจร้อน,หุนหันพลันแล่น,ขี้โมโห,ใจน้อย., See also: testily adv. |
warm-blooded | (วอร์ม'บลัดดิด) adj. เกี่ยวกับสัตว์เลือดอุ่น,มีอารมณ์ร้อน,เร่าร้อน,กระตือรือร้น,หุนหันพลันแล่น, See also: warm-bloodedness n. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
brash | (adj) ไม่ไตร่ตรอง,สะเพร่า,ใจเร็วด่วนได้,หุนหันพลันแล่น,ทะลึ่ง,ก๋ากั่น |
hotheaded | (adj) อารมณ์ร้อน,หุนหันพลันแล่น,ขี้โมโห |
impulsive | (adj) ถูกดัน,ถูกกระตุ้น,ถูกยุยง,หุนหันพลันแล่น |
madcap | (adj) บ้าระห่ำ,ไม่ยั้งคิด,ไม่ไตร่ตรอง,หุนหันพลันแล่น |
precipitant | (adj) อย่างเร่งรีบ,อย่างรีบด่วน,ใจเร็วด่วนได้,หุนหันพลันแล่น |
rash | (adj) ไม่รอบคอบ,ผลีผลาม,หุนหันพลันแล่น,ใจร้อน |
temerity | (n) ความมุทะลุ,ความบุ่มบ่าม,ความหุนหันพลันแล่น |
temperament | (n) นิสัย,ภาวะจิตใจ,อารมณ์,ความหุนหันพลันแล่น |
testy | (adj) ขี้โมโห,ใจน้อย,ใจร้อน,หุนหันพลันแล่น |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
gruff | (adj.) หุนหันพลันแล่น See also: หยาบ Syn. brusque, offhand Ops. polite |
impetuous | (adj.) หุนหันพลันแล่น See also: มุทะล, ใจเร็ว, เลือดร้อน Syn. hasty, rash |
impulsive | (adj.) หุนหันพลันแล่น See also: ตัดสินใจเร็ว |
precipitate | (adj.) หุนหันพลันแล่น See also: ทำอย่างรีบเร่งไม่ได้คิดก่อน |
rash | (adj.) หุนหันพลันแล่น See also: ใจร้อน, ไม่รอบคอบ, ไม่ยั้งคิด Syn. hasty, impulsive Ops. careful |
carry away | (phrv.) ทำด้วยความหุนหันพลันแล่น See also: ความคุมอารมณ์ไม่ได้, ทำด้วยความตื่นเต้น |
haste | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: การปราศจากความไตร่ตรอง |
hastiness | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความบุ่มบ่าม, ความใจร้อน, การกระทำที่หุนหันพลันแล่น Syn. rashness, recklessness |
hastiness | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความใจร้อน, ความเร่งรีบ |
impetuosity | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความบุ่มบ่าม, ความใจร้อน, การกระทำที่หุนหันพลันแล่น Syn. hastiness, rashness, recklessness |
impetuously | (adv.) อย่างหุนหันพลันแล่น See also: อย่างมุทะลุ, อย่างคึกคะนอง Syn. hastily, rashly |
precipitance | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความใจร้อน, ความเร่งรีบ Syn. hastiness |
precipitancy | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความใจร้อน, ความเร่งรีบ Syn. haste, temerity |
precipitately | (adv.) อย่างหุนหันพลันแล่น |
precipitation | (n.) ความหุนหันพลันแล่น Syn. rashness, impetuosity |
precipitiously | (adv.) อย่างหุนหันพลันแล่น Syn. rashly, sudden |
rashly | (adv.) อย่างหุนหันพลันแล่น See also: อย่างมุทะลุ, อย่างคึกคะนอง Syn. hastily |
rashly | (adv.) อย่างหุนหันพลันแล่น Syn. sudden |
rashness | (n.) ความหุนหันพลันแล่น See also: ความบุ่มบ่าม, ความใจร้อน, การกระทำที่หุนหันพลันแล่น Syn. hastiness, recklessness |
rashness | (n.) ความหุนหันพลันแล่น Syn. impetuosity |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I was stupid and impulsive. | ฉันมันโง่ หุนหันพลันแล่น เขาไม่ใช่อย่างที่ฉันคิด |
Your father did things like this at your age... impulsive things covered with unlikely stories. | พ่อของหลานก็ทำแบบนี้ ตอนอายุเท่าหลาน... หุนหันพลันแล่น ปกปิดเรื่องราวที่ควร |
Of course, sir. Fearless, arrogant, brash and gifted. | แน่นอนครับ ไร้ความกลัว หยิ่งทะนง หุนหันพลันแล่น และมีพรสวรรค์ |
He's arrogant. He's reckless. He's dangerous. | เขาอวดดี หุนหันพลันแล่น ไม่กลัวอันตราย |
Don't do anything rash! | อย่าทำอะไรหุนหันพลันแล่น เฟลิกซ์! |
Look at your moves, Lex. They're rash, no thought to their consequences. | ดูท่าทางของแกสิ เล็กซ์ หุนหันพลันแล่นซะเหลือเกิน ไม่คิดหน้าคิดหลังให้ดีเลย |
Call me impulsive but I could probably think of a couple of names: | โทรหาฉันหุนหันพลันแล่น แต่ฉันอาจจะคิดว่าคู่ของชื่อ: |
I feel you made an impulsive decision. | ข้ารู้สึกว่าเจ้ามักจะตัดสินใจหุนหันพลันแล่น |
He trusts me,Lieutenant. | เวลเลอร์แค่หุนหันพลันแล่น เขาเป็นเด็กดีนะ |
He must be aware of what could happen if he riles up the chieftains, so why did he do something so imprudent? | ท่านต้องยอมรับว่าอะไรจะเกิดขึ้น ถ้าหากว่าพระองค์ถูกกวนโทสะจากหัวหน้าเผ่า ทำไมเขาทำอะไรหุนหันพลันแล่นอย่างนั้น? |
Haven't I warned you not to act rashly? | ฉันไม่ได้เตือนเธอหรือว่า อย่าหุนหันพลันแล่น? |
But sometimes you get carried away. | แต่บางครั้งคนเราก็หุนหันพลันแล่นไปบ้าง |
Orson, you are reading way too much into one impulsive act. | ออสัน คุณคิดมากไปเมื่อเห็นแค่การกระทำหุนหันพลันแล่นนิดเดียว |
I was getting angry. I was so snippy. | ฉันรู้สึกโกรธ และรู้สึก หุนหันพลันแล่น |
It was stupid and impulsive and bad. | ฉันมันงี่เง่า และหุนหันพลันแล่น และเลวร้าย |
She's a very volatile and impulsive personality. | บุคลิกเธอ ไม่แน่นอน และหุนหันพลันแล่น |
Sire, please, I just advise you not to do anything rash. | ฝ่าบาท ได้โปรด ข้าเพียงแค่แนะนำฝ่าบาท เพื่อไม่ให้ฝ่าบาทหุนหันพลันแล่น |
And I advise you to hold your tongue, physician, or I will indeed do something rash. | และข้าก็อยากแนะนำให้เจ้าระวังลิ้นของเจ้าไว้ ท่านหมอ ก็อย่าให้หุนหันพลันแล่นไป |
But your haste bested you. | แต่ความหุนหันพลันแล่นของแก |
You know me, impulsive gretchen wants to | เธอรู้จักฉัน เกรทเช่นที่ หุนหันพลันแล่นอยากจะ |
I acted impulsively, | ฉันหุนหันพลันแล่นไปหน่อย |
I thought we were past all this insecurity stuff, Caroline. | ผมนึกว่าเราได้ผ่านพ้น เรื่องหุนหันพลันแล่น ไปแล้วน่ะแคโรไลน์ |
Look, my brother acted impulsively. | พี่ชายของผมเขาค่อนข้าง หุนหันพลันแล่นไปหน่อย |
He's got wild mood swings, he's impulsive. | อารมณ์ของเขาแปรปรวน เขาหุนหันพลันแล่น |
Rash, irresponsible, and selfish. Hey, calm down. | นายมันหุนหันพลันแล่น ไม่มีความรับผิดชอบแล้วก็เห็นแก่ตัวที่สุด นี่.. |
You're always like that. Rash, irresponsible, and selfish. | นายก็เป็นแบบนี้ทุกทีอะ นายยมันหุนหันพลันแล่น ไม่มีความรับผิดชอบแล้วก็เห็นแก่ตัวที่สุด |
He's too impulsive and emotional. | เค้าเป็นคนที่หุนหันพลันแล่นและมีความรู้สึกมากเกินไป |
I'm aware. Balthazar can be impetuous. | ฉันรู้ บัลธาซาร์ค่อนข้างจะหุนหันพลันแล่นพอสมควร |
Your nephews grew impatient. | หลานชายคุณหุนหันพลันแล่น |
Your father was so good-hearted. Maybe just a little impulsive. | พ่อของลูกมีจิตใจดีมาก อาจมีบ้างที่ใจร้อน หุนหันพลันแล่น |
You're saying I'm impulsive but I have a good heart? | คูรว่าผมใจหุนหันพลันแล่นแต่ผมเป็นคนจิตใจดีงั้นเหรอ |
You are foolish and impulsive, my boy. | เจ้ามันช่างโง่เขลาและ หุนหันพลันแล่นเสียจริง ลูกข้า |
The thing is, Alexis, I know there are other sides to you-- impulsive sides, romantic sides, | จุดสำคัญคือ อเล็กซิส พ่อรู้ลูกมีด้านอื่นๆอีก ด้านที่หุนหันพลันแล่น ด้านที่โรเเมนติก |
That's gross. | ไม่อยากหุนหันพลันแล่น |
I'm sorry to put a bullet in your beast, but I didn't want you to do anything rash before you had a moment to come to your senses. | ฉันขอโทษที่เอาลูกปืนใส่หน้าอกแก แต่ฉันก็ไม่ต้องการให้แกหุนหันพลันแล่น ก่อนที่แกจะไม่มีสติอยู่กับตัว |
I'm poised to get what's rightfully mine, and you won't have go through your impetuous plan to marry Emily. | ที่ทำให้ฉันเยือกเย็น ในการตัดสินใจอะไรในส่วนตัว และลูกก็ไม่ต้อง วางแผนอย่างหุนหันพลันแล่น แต่งงานกับอีมิลี่ |
He's not impulsive or sloppy enough. | เขาไม่หุนหันพลันแล่น หรือสะเพร่ามากพอ |
I admit, I might have been a bit impulsive here, but I can fix this. | ฉันยอมรับ ฉันอาจจะ หุนหันพลันแล่นไปหน่อย แต่ฉันจัดการเรื่องนี้ได้ |
You're always impulsive, Ray. | นายมักจะหุนหันพลันแล่นเสมอ เรย์ |
We've both played a little fast and loose. | เราสองคนอาจจะหุนหันพลันแล่นไปหน่อย |