| A vibe. Mykes, call the Warehouse. Leena! | ลางสังหรณ์ ไม้ส์โทรไปที่โกดังเดียวนี้ ลีน่า! |
| Your hunch was right. | ลางสังหรณ์ของคุณถูกต้อง |
| Another one of your hunches? | ลางสังหรณ์ของคุณอีกแล้วใช่ไหม |
| My gut, which according to Sweets' book, is subconscious analysis bubbling up to consciousness. | ลางสังหรณ์ของฉันซึ่งอ้างตามหนังสือของสวีท มันเป็นจิตใต้สำนึก ที่ปิ๊งขึ้นมาในหัว ไม่ ไม่ ไม่ |
| My hunch was right, Nolan. | ลางสังหรณ์ของฉันถูกโนแลน |
| Did you get the tox back from Kathy Meyers? | ลางสังหรณ์ของทาร่าถูกต้องเลย |
| My gut told me to follow him, so I did. | ลางสังหรณ์ของผม บอกให้ผมตามตูดเขาไป |
| My gut says Greggy was telling the truth about the other man in Lauryn Ward's life. | ลางสังหรณ์ของผมคือ เครกจี่พูดความจริง เกี่ยวกับชายคนใหม่ ในชีวิตของลอรีน วอร์ด |
| A man's instinct? | ลางสังหรณ์ของผู้ชาย? |
| Your intuition was right. | ลางสังหรณ์ท่านถูกต้อง |
| Just a hunch. But then I did my research. | ลางสังหรณ์น่ะสิ แต่ฉันก็หาข้อมูลมาเพิ่มนะ |
| Must catch the killer. I don't feel this time either. | ลางสังหรณ์ผมไม่บอกอะไรเลย |
| Two hunches in one day. | ลางสังหรณ์สองครั้ง ในวันเดียว |
| That hunch about the hair was right. | ลางสังหรณ์เรื่องผม นั้นถูกต้อง |
| My intuitive sense of the female creature informs me that you are troubled. | ลางสังหรณ์เรื่องผู้หญิงในตัวผม บอกผมว่า คุณกำลังมีเรื่องกังวล |
| Don't give us hunches. Give us facts. | ไม่ให้เราลางสังหรณ์ ให้เราข้อเท็จจริง |
| I'm not gonna have one of my people scaring everybody... because of guesswork and hunches. | ผมเตือนคุณ ฉันไม่อยากมี หนึ่งในคนของฉันกลัวทุกคน ... เนื่องจากการคาดเดา และลางสังหรณ์ |
| You have one of your feelings again? | ทำไม มีลางสังหรณ์อีกแล้วเหรอ |
| See, Anatoli here has a nose for trouble. | -แหม ลางสังหรณ์ของเจ้าอนาโตมีแม่นซะด้วย |
| Because his nose says so. | -เชื่อลางสังหรณ์ของมันต่างหาก |
| I've a bad feeling. | ฉันรู้สึกลางสังหรณ์ไม่ดี |
| I don't know how you do it you and your hunches. | ผมไม่รู้ว่าคุณรู้ได้ยังไง และลางสังหรณ์ของคุณ |
| There are cases going through a traumatic experience could make certain people more sensitive to premonitions, psychic tendencies. | มันเป็นข้อสนับสนุนว่า การผ่านประสบการณ์สะเทือนใจ ทำให้คนบางคนเกิดความอ่อนไหว มีลางสังหรณ์และสัมผัสได้ถึงวิญญาณ |
| Dean,it's another premonition. | - ดีน, มันเป็นลางสังหรณ์ |
| I have visions... premonitions. | ผมมีนิมิตร ลางสังหรณ์, ไม่รู้ซิ แต่ละคนก็ต่างกันไป |
| The evidence was there, but something inside me wasn't convinced he was our guy so... | หลักฐานมีอยู่ แต่ลางสังหรณ์ผมบอกว่าเขาไม่ใช่ |
| It was his hunch. | เป็นลางสังหรณ์ของเขา |
| There was no science behind this, just gut feeling mixed with sheer desperation. | ไม่มีหลักวิทยาศาสตร์รองรับหรอก มีแต่ลางสังหรณ์กับความสิ้นคิดล้วนๆ |
| I guess people get a hunch about these things. | ฉันว่าคนเรามักมีลางสังหรณ์เกี่ยวกับเรื่องนี้ |
| Based on what, a hunch? | ใช้สมมุติฐานอะไร,ลางสังหรณ์เหรอ? |
| Once upon a time, gravity was just a hunch. | ครั้งหนึ่ง เรื่องแรงดึงดูดก็เกิดจากลางสังหรณ์ |
| Yeah, um, my-my hunch is right. | ช่าย, อืมม์, ลางสังหรณ์ของฉันถูกต้อง |
| I can't prove it, but I feel it in my bones. | ถึงพิสูจน์ไมไ่ด้ แต่ฉันมีลางสังหรณ์ |
| My premonition was right. Completely! | แล้วลางสังหรณ์ก็เป็นจริง |
| Well, I've been doing a little light reading this end, and you remember that hunch you had about the meeting between Nixon and Colson? | อืม ผมได้อ่านผ่านๆ จนจบแล้ว แล้วนายจำได้มั้ยถึงลางสังหรณ์ ที่มีในการประชุมนั่น ระหว่างนิกสันกับโคลซันมั้ย |
| I somehow had a hunch. | ผมไม่รู้เหมือนกันว่าทำไม ผมคล้ายๆกับมีลางสังหรณ์ |
| How are we supposed to find that thing here? | เดาว่า ต้องใช้ลางสังหรณ์ |
| I have a signed order to cremate the body. | ฉันมีลางสังหรณ์ว่าต้องเผาศพนี้ |
| Today was the first day you met him? | ฉันมีลางสังหรณ์ ใช่เลยฉันมีลางสังหรณ์ |
| Okay, don't laugh, but we stayed up Googling premonitions visions, signs, things like that, just to see how much information we could get. | โอเค อย่าหัวเราะนะ แต่ตอนนี้เรากูเกิ้ลเกี่ยวกับลางสังหรณ์ นิมิต ลางบอกเหตุ อะไรทำนองนั้น และอะไรก็ตามที่จะเป็นข้อมูลที่บอกเราได้ |