Someone that can succeed me, there's only you. | ผู้สืบทอดของฉันมีแกเท่านั้น แค่แกคนเดียว |
Heir to his fortune. | ผู้สืบทอดทุกสิ่งของพ่อ |
MC royalty in the house, folks. | ผู้สืบทอดสโมสร พี่น้องพวกเราเอง |
The heir to Zetrov, the billion-dollar empire built by her father | ผู้สืบทอดเซตรอฟ จักรวรรดิ์พันล้านเหรียญที่สร้างโดยพ่อของเธอ |
Heir to the Dreadfort and Winterfell. | ผู้สืบทอดเดรดฟอร์ท และวินเทอร์เฟล |
Nor could there be a friend. | ผู้สืบทอดไม่สามารถมีเพื่อนได้ |
Chosen siblings... who inherited Mother's cells that were absorbed in the Lifestream. | เชื้อสายที่ถูกเลือก เป็นผู้สืบทอดของท่านแม่ ที่ตอนนี้ถูกกลืนกินไปโดยไลฟ์สตรีม |
Not to me. Well someday soon she will have to name an heir. | ไม่เคยสำหรับฉัน ซักวันเธอจะต้องมีผู้สืบทอด |
All of you carry the ancient Aryan blood. | พวกเธอคือผู้สืบทอดสายเลือดอารยันโบราณ |
I will name you the successor. | ฉันจะให้เธอเป็นผู้สืบทอด |
But... if you really want me to be the successor... | แต่... ถ้าจะให้ผมเป็นผู้สืบทอด... |
I'm the heir, okay? | ฉันเป็นผู้สืบทอดมรดก.. โอเค? |
"Genji's Perfect Succession" | "เกนจิเป็นผู้สืบทอดที่สมบูรณ์แบบ" |
So this child is going to be the heir. | งั้น เด็กคนนี้ จะได้เป็นผู้สืบทอด |
This is the heir I've been waiting for all my life! | นี้เป็นผู้สืบทอด ผู้ซึ่งเราได้รอคอย มาทั้งชีวิตของเรา |
Our tradition obliges the people to choose a successor. | ตามประเพณีบังคับให้พวกเขา... ...ต้องเลือกผู้สืบทอด |
The only reason I would want Jack Sparrow returned from the land of the dead is so I can send him back myself! | แจ็คสแปร์ โรว มีหนึ่งในเก้าหรียญ ของเหรียญแปดเรียวโบราณ ก่อนตายเค้ายังไม่ได้ส่งต่อให้ผู้สืบทอดเลย |
We are his legacy. | พวกเรา คือ ผู้สืบทอด |
FROM SOMEONE CLAIMING TO BE THE ANGEL MAKER. "I GIVE YOU A LEGACY, A BREATH OF LIFE | "ที่ข้ามอบให้เจ้า คือผู้สืบทอด คือลมหายใจแห่งชีวิตจากผู้ให้กำเนิดนางฟ้า |
Perhaps our negotiations will be more fruitful with your successor. | การเจรจาของเราคงจะราบรื่นกว่านี้ กับผู้สืบทอดบัลลังก์ของพระองค์กระมัง |
You wanted an heir. You thought it was the only way. | ท่านต้องการผู้สืบทอดราชวงศ์, ท่านคิดว่ามันเป็นหนทางเดียว |
But if Arthur fights the wraith and dies, Camelot will have no heir. | แต่ถ้าอาเธอร์ตายในการต่อสู้ คาเมลอตก็จะไร้ผู้สืบทอดบัลลังก์ |
Our family lost its only heir | ทำให้ตระกูลของเราไร้ผู้สืบทอด |
You must find those who still serve it. | เจ้าต้องตามหาผู้สืบทอด |
I am a priestess of the Old Religion. | ข้าเป็นผู้สืบทอดแห่งลัทธิศักดิ์สิทธิ์โบราณ |
Muhyul shall carry my torch for generations to come. | มูฮยูลจะรักษาและเป็นผู้สืบทอดราชบัลลังค์ |
President Oh, you must give a careful consideration of your choice for successor. | ประธานโอ, คุณต้องระมัดระวังในการ พิจารณาเลือกผู้สืบทอดของคุณ |
My father plans to make her his successor. | พ่อของผม วางแผนจะให้เธอเป็นผู้สืบทอดของเขา |
With the inauguration less than two hours away President Daniels is scheduled to meet with his successor at the White House to review final details for the transfer of power. | พิธีสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง จะเริ่มในไม่ถึงสองชั่วโมงแล้ว กำหนดการของท่านประธานาธิบดีแดเนียลส์ ที่จะพบผู้สืบทอดตำแหน่งที่ทำเนียบขาว เพื่อทบทวนรายละเอียดสุดท้าย สำหรับการโอนถ่ายอำนาจ |
You must have met a great descendant. | เค้าต้องเป็นผู้สืบทอดที่ยิ่งใหญ่ |
He was treated as their heir of their company. | เขาถูกฝึกมาให้เป็นผู้สืบทอดกิจการของบริษัท |
No one would be ever good enough to be a friend to the heir of the Shinhwa group. | ไม่มีใครดีพอที่จะเป็นเพื่อนของ ผู้สืบทอดของชินฮวากรุ๊ป |
For someone with such a high status and is lacking in nothing. | การเป็นผู้สืบทอดมรดกพันล้านอย่างจุนพโยน่ะ |
Yeah, I don't think that's what Blair had in mind when she picked you to be her successor. | อื้มม , ฉันไม่คิดว่านั่นเป็นสิ่งที่แบลร์คิด ตอนเธอเลือกคุณคือผู้สืบทอดบังลังก์ \แย่มาก . โอ้ , เฮ้ เอ่อ เมื่อไหร่โจนาธาน จะกลับมา |
So national has you on a list of legacies. | ทางรัฐมีเธออยู่ในบัญชี รายชื่อผู้สืบทอด |
To make me the successor seems like a joke. | การยกให้ดิฉันเป็นผู้สืบทอดดูเหมือนเป็นเรื่องตลกก็จริง |
I thought there'd be a legal issue, but actually I'm capable of appointing my successor. | ตอนแรกคิดว่า น่าจะมีกฎหมายอะไรรึเปล่า แต่ไม่ ฉันสามารถแต่งตั้งผู้สืบทอดของฉัน |
Your plan is to assassinate my successor, create a coup in the labor party, and return me to my seat of power in 6 months. | คุณวางแผน ที่จะ สังหาร ผู้สืบทอดอำนาจของผม และสร้าง กลุ่มใน พรรคแรงงาน ใหม่ และให้ผม กลับสู่อำนาจ ภายใน 6 เดือน |
She's a 3rd generation living in Japan and a graduate student of Tokyo University. | เธอคือผู้สืบทอดรุ่นที่ 3 ของตระกูล อาศัยอยู่ที่ญี่ปุ่น และจบจากมหาวิทยาลัยโตเกียว |
Look at us, daughters in a row. | เราทั้งสองคนต่างเป็นผู้สืบทอดที่เป็นผู้หญิง |