Why did you swing down to this sorry, sleazy swamp? | เธอมายังที่ที่ไม่น่าอภิรมย์แบบนี้ทำไม |
And if you would be so kind... as to conceal the unhappy truth as long as possible. | และถ้าคุณจะเมตตา... ช่วยปกปิดความจริง ที่ไม่น่าอภิรมย์นี้ให้นานเท่าที่จะนานได้ |
THAT'S PRETTY CLASSY,S. | ช่างน่าอภิรมย์มากเลย เอส. |
It's nasty. At least it's quick. | มันไม่น่าอภิรมย์ แต่อย่างน้อยก็เร็ว |
And it is so poetic that I am using it to bury you. | และมันช่างน่าอภิรมย์ ที่ผมจะได้ใช้มัน ฝังร่างแก |
The last time they put some electrical wires in some not very nice places. | ครั้งก่อนพวกนั้นเอารั้วไฟฟ้า มาไว้ตรงที่ไม่น่าอภิรมย์เท่าไร |
But before we get to that unpleasantness, you're going to tell me where the Grimhold is. | แต่ก่อนที่ข้าจะทำเรื่องที่ไม่น่าอภิรมย์แบบนั้น เจ้าต้องบอกมาว่ากริมโฮลด์อยู่ที่ไหน |
Put simply, world destruction is an unpleasant, but necessary part of evolution. | แต่ง่ายๆ เลย การทำลายล้างโลกมันไม่น่าอภิรมย์หรอก แต่เป็นสิ่งที่จำเป็นสำหรับวิวัฒนาการ |
Last stop in the guided tour of Tara Thornton's glamorous life. | จุดแวะชมสุดท้าย สำหรับทัวร์ ชีวิตอันน่าอภิรมย์ของ ทาร่า ธอร์นตัน |
Behind every door, a delightful tale of desperation, depravity-- | ข้างหลังประตูทุกห้อง เพื่อความน่าอภิรมย์น่ะ จากความชั่วช้าที่สิ้นคิด |
It's really lovely! | เป็นอะไรที่น่าอภิรมย์สุดๆ |
She provides, shall we say, recreational scolding for those who enjoy that sort of thing and are prepared to pay for it. | เธอให้บริการ หรือเราอาจจะพูดว่าเธอให้คำดุด่าที่น่าอภิรมย์ สำหรับพวกชอบ และพร้อมจะจ่ายกับอะไรแบบนี้ |
It is not a pleasant experience. | ไม่ใช่ประสบการณ์ที่น่าอภิรมย์นะ |
Or something less cushy. | หรือที่มันน่าอภิรมย์น้อยกว่านั้นหน่อย |
Like a bad penny. | ซึ่งไม่น่าอภิรมย์เอาเสียเลย |