English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
charming | (adj.) ที่ใช้เวทย์มนตร์ See also: ซึ่งใช้คาถาหรือเวทย์มนตร์, ที่ใช้พลังจิต Syn. magic, magical, sorcerous, witching, wizard, wizardly |
charming | (adj.) มีเสน่ห์ See also: น่าหลงใหล, รัดรึงใจคน, น่ารัก Syn. pleasing |
charmingly | (adv.) อย่างน่าหลงไหล See also: อย่างมีเสน่ห์, อย่างรัดรึงใจคน, อย่างน่ารัก Syn. pleasantly, sweetly |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
charming | (ชาร์ม'มิง) adj. มีเสน่ห์,ซึ่งทำให้หลงใหล,ซึ่งใช้อำนาจเวทมนตร์., See also: charmingly adv., Syn. enchanting, |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
charming | (adj) มีเส่นห์,จับใจ,ยั่วยวนใจ,สวยงาม,ทีดึงดูดใจ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
คมขำ | (adj.) charming See also: graceful, attractive, bright-looking, pretty Syn. คมคาย |
คมคาย | (adj.) charming See also: graceful, attractive, bright-looking, pretty Syn. คมขำ |
เจ้าเสน่ห์ | (adj.) charming See also: fascinating, enchanting Syn. มีเสน่ห์ |
นงลักษณ์ | (n.) charming woman See also: woman or girl of charm, blissful woman, girl of good character |
ขำ | (v.) be pretty and charming See also: be handsome, be attractive Syn. คมขำ, ดำขำ |
พริ้งเพริศ | (v.) be charming See also: be lovely, be enchanting, be graceful, be splendid Syn. เพริศพริ้ง, พริ้ง |
มีเสน่ห์ | (v.) be charming See also: be attractive, be seductive, be cute |
หยาดเยิ้ม | (adv.) sweetly and charmingly |
เจ้าเสน่ห์ | (v.) be charming See also: be attractive, be fascinating Syn. มีเสน่ห์ |
เพรี้ยมพราย | (adj.) pretty and charming |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
You're not charming as you think you are | คุณไม่ได้มีเสน่ห์อย่างที่คุณคิดหรอก |
You are sweet and charming | คุณน่ารักและและมีเสน่ห์ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
That's a charming suggestion, but I'm afraid I cling to the old motto, | ช่างมีน้ำใจจริงครับ แต่ผมขอยึดคติเดิมที่ว่า |
Then I found out it's a charming habit around here. | แล้วฉันก็พบว่า มันก็เป็นเสน่ห์ไปอย่าง คนที่นี่เคยชินกัน. |
Who must this charming young blood donor be? | สาวน้อยคนไหนที่จะบริจาคเลือดบ้าง? |
I mean, he'd have to be ten times more charming than that Arnold on Green Acres. | ผมหมายความว่าเขาจะต้องเป็นสิบครั้งที่มีเสน่ห์มากขึ้นกว่าที่อาร์โนลกับกรีนเอเคอร์ |
How charming to be treated to a drink by a lady. | เป็นเกียรติจริง ๆ มีสุภาพสตรีเลี้ยงเหล้า |
How charming to think a monastery has actually produced something... something worthwhile. | น่าคิดนะว่าทางวัดสามารถปั้นเด็กบางคน ให้มีคุณค่าขึ้นมาได้ |
You must have been very charming when you were young. | ตอนคุณยังเด็ก คุณคงเป็นคนมีเสน่ห์มากสินะ |
That's a charming new development. | น่าสนใจนี่ การพัฒนาความสัมพันธ์ใหม่ |
What charming people, hm? | What charming people, hm? |
A charming woman, Mr. Hagen. Although she gave me quite a fright for a moment there. | เสน่ห์เธอแรงมาก คุณเฮเก้น ถึงแม้เธอจะทำให้ฉันกลัวว่า |
Aside from the fact that he is gorgeous, charming and sings like an angel... | นอกจากรูปหล่อ เสน่ห์พราว ร้องเพลงเก่ง |
And when am I going to get to baby-sit with your charming little Georgey again? | แล้วนี่เมื่อไหร่ฉันจะได้ เป็นพี่เลี้ยงให้หนูน้อยจอร์จี้อีกล่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
有魅力 | [yǒu mèi lì, ㄧㄡˇ ㄇㄟˋ ㄌㄧˋ, 有魅力] attractive; charming |
有魅力的 | [yǒu mèi lì de, ㄧㄡˇ ㄇㄟˋ ㄌㄧˋ ㄉㄜ˙, 有魅力的] attractive; charming; enchanting; magnetic |
眩丽 | [xuàn lì, ㄒㄩㄢˋ ㄌㄧˋ, 眩丽 / 眩麗] charming; enchanting; captivating |
迷人 | [mí rén, ㄇㄧˊ ㄖㄣˊ, 迷人] fascinating; enchanting; charming; tempting |
绰约 | [chuò yuē, ㄔㄨㄛˋ ㄩㄝ, 绰约 / 綽約] graceful; charming |
风姿绰约 | [fēng zī chuò yāo, ㄈㄥ ㄗ ㄔㄨㄛˋ ㄧㄠ, 风姿绰约 / 風姿綽約] graceful; charming; feminine |
妩媚 | [wǔ mèi, ˇ ㄇㄟˋ, 妩媚 / 嫵媚] lovely; charming |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
カリスマ先生 | [カリスマせんせい, karisuma sensei] (n) (col) charismatic teacher; charming professor |
くるっ | [, kurutsu] (adv-to) (See 転・1) turn around; rapid turn; round and charming (e.g. eyes) |
シャルマン | [, sharuman] (adj-na,n) charming (fre |
下手上手 | [へたうま;ヘタウマ, hetauma ; hetauma] (adj-no,adj-na,n) (uk) at first glance poor, but on closer examination not too bad; crude but charming (of artwork, etc.); poorly made but captivating |
惚れ惚れ | [ほれぼれ, horebore] (adv,n,adv-to) (uk) fondly; charming |
艶の有る声;艶のある声 | [つやのあるこえ, tsuyanoarukoe] (n) charming voice |
艶姿;あで姿 | [あですがた;えんし(艶姿), adesugata ; enshi ( tsuya sugata )] (n) charming figure; alluring figure |
艶容 | [えんよう, enyou] (n) charming look; fascinating figure |
チャーミング | [, cha-mingu] (adj-na,n) charming; (P) |
優艶 | [ゆうえん, yuuen] (adj-na,n) charming; fascinating |
可愛い(ateji)(P);可愛ゆい(ateji) | [かわいい(可愛い)(P);かわゆい(ok), kawaii ( kawaii )(P); kawayui (ok)] (adj-i) (1) cute; adorable; charming; lovely; pretty; (2) dear; precious; darling; pet; (3) cute little; tiny; (P) |
味のある | [あじのある, ajinoaru] (exp,adj-f) (1) interesting (person, personality, manner); tasteful; pleasantly different; charming; (exp) (2) to have an interest (in something) |
媚笑 | [びしょう, bishou] (n) charming, enticing smile; smile meant to catch a man's attention |
床しい;懐しい | [ゆかしい, yukashii] (adj-i) (1) admirable; charming; refined; (2) nostalgic; (3) (uk) curious; eager to know (or see, experience, etc.) |
怪しい(P);妖しい | [あやしい, ayashii] (adj-i) (1) (怪しい only) suspicious; dubious; doubtful; dodgy; suspicious (referring to a potential amorous relation); dangerous (e.g. financial situation); ominous (e.g. weather); strange; shady; fishy; (2) (See いろっぽい) charming; bewitching; mysterious; (P) |
愛くるしい | [あいくるしい, aikurushii] (adj-i) lovely; cute; charming; sweet |
愛らしい | [あいらしい, airashii] (adj-i) pretty; charming; lovely; adorable |
愛敬のある | [あいきょうのある, aikyounoaru] (exp) charming; attractive |
滑る | [ぬめる, numeru] (v5r,vi) to be slippery; to be slimy; to behave charmingly; to walk merrily |
濃艶 | [のうえん, nouen] (adj-na,n) charming; bewitching; enchanting |
艶 | [つや, tsuya] (adj-na,n) charming; fascinating; voluptuous |
艶めかしい;艶かしい;生めかしい;媚かしい(iK) | [なまめかしい, namamekashii] (adj-i) charming; captivating; bewitching; seductive; coquettish |
魅力的 | [みりょくてき, miryokuteki] (adj-na) charming; fascinating |
魅惑的 | [みわくてき, miwakuteki] (adj-na) charming; fascinating; enchanting; bewitching; beguiling; captivating; alluring |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แช่มช้อย | [adj.] (chaemchøi) EN: captivating ; charming ; cute ; lovely ; dainty ; pretty ; merry and graceful FR: |
เจ้าเสน่ห์ | [X] (jao sanē) EN: charming FR: |
เจริญใจ | [adj.] (jaroēn jai) EN: pleasing ; charming ; pleasant ; delightful ; elegant ; attractive FR: plaisant ; attrayant ; agréable |
เจริญตา | [adj.] (jaroēn tā) EN: beautiful ; pleasing ; splendid ; gorgeous ; great ; admirable ; wonderful ; attractive ; elegant ; charming FR: séduisant ; pittoresque ; agréable a l'oeil ; plaisant ; ravissant |
เจริญตาเจริญใจ | [adj.] (jaroēntājar) EN: pleasing ; wonderful ; admirable ; great ; charming ; pleasant ; delightful ; pleasing to the mind and eye FR: plaisant ; charmant |
เก๋ | [adj.] (kē) EN: pretty ; smart ; dainty ; attractive ; exquisite ; chic ; pleasant ; charming ; smart-looking ; handsome FR: élégant ; chic ; beau |
ขำ | [adj.] (kham) EN: pretty ; handsome ; smart ; elegant ; good-looking ; pretty and charming ; attractive FR: beau ; joli |
คมขำ | [adj.] (khomkham) EN: pretty ; charming ; attractive FR: |
มโนหร | [adj.] (manōhøn) EN: pretty ; beautiful ; charming ; fascinating FR: |
มโนชญ์ | [adj.] (manōt) EN: attractive ; beautiful ; charming ; pretty ; lovable ; pleasing FR: |
มีเสน่ห์ | [adj.] (mī sanē) EN: charming ; attractive ; tempting ; charming ; fascinating FR: charmant ; séduisant ; mignon |
มีเสน่ห์มาก | [adj.] (mī sanē māk) EN: very charming ; very attractive FR: tout à fait charmant ; avec beaucoup de charme |
น่าเอ็นดู | [adj.] (nā endū) EN: lovely ; charming ; cute ; exquisite FR: charmant ; attachant |
น่าเกลียดน่าชัง | [adj.] (nāklīet-nāc) EN: cute ?; lovable ?; charming ?; sweet ?; lovely ? FR: haïssable ; détestable |
งาม | [adj.] (ngām) EN: beautiful ; handsome ; graceful ; fine ; lovely ; pretty ; delightful ; charming ; nice ; attractive ; fair FR: beau ; magnifique ; ravissant ; charmant ; attrayant ; gracieux |
นงลักษณ์ | [n.] (nonglak) EN: charming woman ; beautiful woman FR: |
พริ้มเพรา | [adj.] (phrimphrao) EN: nice-looking ; pleasant ; charming ; bewitching FR: gracieux ; élégant |
เสลา | [adj.] (salao) EN: pretty ; fine ; polished ; fine-featured ; of refined appearance ; charming ; clean cut ; smooth-skinned FR: |
เสน่ห์จันทร์ | [n. exp.] (sanē jan) EN: charming moon FR: |
สวย | [v.] (sūay [= sua) EN: be beautiful ; be splendid ; be gorgeous ; be attractive ; be pretty ; be elegant ; be charming ; be nice ; be graceful ; be handsome FR: |
สวยงาม | [adj.] (sūay-ngām [) EN: beautiful ; attractive ; charming ; exquisite ; fair ; fine ; gorgeous ; handsome ; lovely ; elegant FR: magnifique ; superbe ; splendide ; merveilleux ; beau ; bel ; belle [f] ; pimpant ; élégant |
สวยหยาดเยิ้ม | [v.] (sūay yāt yo) EN: be beautiful ; be lovely ; be attractive ; be charming ; be enticing ; be elegant ; be gorgeous ; be exquisite ; be alluring FR: |
เทพบุตร | [n.] (thēpphabut) EN: god ; deity ; divinity ; angel ; prince charming FR: dieu [m] ; ange [m] |
ยวนตา | [adj.] (yūan tā) EN: inviting ; charming ; enticing FR: |
เช้งวับ | [adv.] (chēngwap) EN: beautifully ; prettily ; attractively ; charmingly FR: |
หยาดเยิ้ม | [adv.] (yātyoēm) EN: sweetly and charmingly FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
anmutig; bezaubernd; lieblich | {adj} | anmutiger | am anmutigstencharming | more charming | most charming |
Schmuckamazilie | {f} [ornith.]Charming Hummingbird |