| We're practically goddamn royalty, ragazzo mio. | ถีบตัวขึ้นเป็นชนชั้นผู้ดี |
| Kick for the surface and keep kicking. | ถีบน้ำไว้ให้ตัวลอยขึ้นมา |
| When you step on the pedal, it goes forward. | ถีบมันไปข้างหน้าแบบนี้นะ |
| Well, kick out the window! | ถีบหน้าต่างให้แตกเลย |
| When I blow my whistle, I want you to kick off from the ground, hard. | พอฉันเป่านกหวีด ขอให้ทุกคนถีบเท้ากับพื้นแรง ๆ |
| I kicked it off the heazy and bounced! For real though. | ใช้พลังช้างถีบแล้วเผ่น นี่เรื่องจริง |
| I could have a Cadillac Escalade, and it would be electric. | - ทอมมี่... - จะได้ไม่ต้องถีบจักรยาน |
| And then one week of not raping her mean enough and then I get shut out! | หล่อนแย่ว่ะ นึกจะเรียกมาก็เรียก นึกจะถีบหัวส่ง ก็ถีบ |
| Good try, but a little off target. | กำลังถีบอ่ะพอทำเนา แต่เท้าไม่ได้ล้างมากี่วัน เหม็นฉิบหายเลย |
| Man, screw that challenge. I'm just gonna kick his ass. | เฮ้ยกูว่ารุมเล่นงานมันดีกว่า กูอยากกระโดดถีบตูดแม่ง |
| With perseverance and determined strokes, he had churned that cream into butter and hopped out. | ด้วยความพยายามและอุตสาหะในการถีบตัวเอง มันได้ทำให้ครีมกลายเป็นเนย และโดดออกมาได้ |
| They'll work just fine with my left boot up their ass. | พวกมันจะทำงานไว ต่อเมื่อเราต้องคอยถีบก้นมัน |
| I kept getting my ass kicked by people like me. | ฉันถีบตัวเองออกมาโดยคนอย่างฉัน |
| Remember that movie? When he flies on the bike? | จำหนังเรื่องนี้ที่เด็กถีบจักรยาน ลอยขึ้นไปบนฟ้าได้มั้ย |
| Easier to use and then throw away when you are done. | พอหมดประโยชน์ แล้วก็ถีบหัวส่ง พอหมดประโยชน์ แล้วก็ถีบหัวส่ง |
| The people I was working for, they kind of, uh... sold me down the river. | พวกเค้าแบบว่า ถีบหัวชั้นส่ง |
| I can throw you back in. | ฉันก็ถีบนายกลับลงไปได้เหมือนกัน |
| I dragged you out of hell. i can throw you back in. | ฉันดึงนายขึ้นมาจากนรกได้ ฉันก็ถีบนายกลับลงไปได้เหมือนกัน |
| Rats in a cage would've done it better. | หนูถีบจักรยังดีกว่าเรา |
| The-The getting kicked out of obedience school... the humping, the great escape- | ไอ้.. ไอ้เรื่องโดนถีบส่งออกจาก โรงเรียนสอนหมา เรื่องซอยขา, สุดยอดการหลบหนี |
| But, Sire, Fix-A-Lot is as common as muck. Boo! | และไฟอันเฟร็ดถีบเลพพิคอนสีดำที่โห่เพื่อนเขา |
| I tried. Didn't really go so well. His real girlfriend gave me the boot. | ฉันลองแล้ว มันไม่ดีหรอก แฟนเขาจะถีบเอาน่ะสิ |
| It's gonna start creeping up, and she's gonna lose this one. | ว่ามันจะเริ่มถีบตัวสูงขึ้น และเธอจะเสียมันไป |
| We're getting shanghaied to Ohio. | เราจะถูกถีบส่งไปโอไฮโอ้ |
| Plus,he kind of pissed me off last night. | อีกอย่าง เมื่อคืนเขาเกือบถีบผมออกจากบ้าน |
| We're gonna run that commie Cornhusker straight out of constance. | พวกเราจะต้องถีบส่งยายบ้านนอกหัวรุนแรง ออกไปจากโรงเรียนคอนสแตนส์ |
| Yale kicking me out is the karma I've earned. | เยลถีบฉันออกมาแล้ว นี่ไงกรรมที่ฉันได้รับน่ะ |
| Because life's been pretty hard for the last three years, and I don't recall you ever looking us up. | 3ปีที่อยู่แบบปากกัดตีนถีบ ไม่เห็นจะมีใครมาสนใจเลย |
| Once I get Scylla, dump him off the dock. | เมื่อฉันได้ซิลล่า ก็ถีบมันลงทะเลได้เลย |
| A velociraptor, but better dressed. | คนถีบจักรยาน แต่ดันแต่งตัวสวย |
| I used to be in their group till they kicked me out. | ฉันเคยอยู่กับพวกเขากระทั่งโดนถีบส่งออกมา |
| Put that back. You're gonna get us kicked out. | วางคืนไป คุณจะทำให้เราสองคนถูกถีบออกจากงานนะ |
| You are a great bastard | เฮียนี่พูดจาน่าถีบนะ |
| I'd just go ahead and kick the door in. | งั้นถีบประตูเข้าไปเลย |
| My mother is on top of it, and you get to sit and have coffee with the man that you kicked three times "in your sleep" last night. | ทุกเรื่องแม่ผมจัดการได้หมด คุณแค่นั่งลงแล้วจิบกาแฟกับผู้ชายคนที่ คุณละเมอถีบตั้งสามหนเมื่อคืนนี้ก็พอ |
| To people gritting their teeth to survive, that compassion is like a drug. | สำหรับคนที่ปากกัดตีนถีบ ความเห็นอกเห็นใจก็เหมือนกับยาเสพติด |
| If you've seen enough of my face, why don't you pedal a bit too? | เธอก็ควรช่วยฉันถีบด้วยนะ |
| And the parents who took him, threw him out like a dog when he wasn't their kid. | พ่อแม่ที่รับเขาไปเลี้ยง ถีบหัวเขาออกมาอย่างกับหมา |
| And he's driven our lives into the ground. | โดนเขาถีบคะมำลงกับพื้นนะชีวิตเรา |
| "I got fired from my job. I got kicked out of my apartment. | "ชั้นถูกไล่ออกจากงาน ชั้นโดนถีบออกจากอพาร์ทเมนต์ |